ويكيبيديا

    "نبدوا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • we look
        
    • us look
        
    • look like
        
    In fact, to the Russians, we look just about the same as a few square feet of tin foil, pointed in the right direction. Open Subtitles ,في الحقيقة، إلى الروس نبدوا كما نحن تماما مثل ..بضعة أقدام مربّعة ,من رقائق المعدن موجه في الإتّجاه الصحيح
    On the downside, we look like idiots on the news. Open Subtitles من الجهة الأخرى , فنحن نبدوا أحمَقَين عالتلفاز
    Okay, we look crazy, but maybe that's good. Open Subtitles حسناً، نبدوا مجانين ولكن ربما هذا أمر جيد
    I'm just saying, he's making us look bad, staying so late all the time. Open Subtitles أنا فقط أقول, أنه يجعلنا نبدوا سيئين العمل لوقت متأخر في كل الأوقات
    Thank you. I'm so glad you made us look like idiots. Open Subtitles شكرا لك أنا ممتن لك لجعلنا نبدوا مثل الحمقى
    Don't we look like the Indian Cricket team? Open Subtitles شباب الا نبدوا وكأننا فريق الهند للكريكيت؟
    Dude, we look like three naked guys hugging each other. Open Subtitles نبدوا كأننا ثلاثة رجال عراة يعانقون بعضهم البعض .
    And we look like we just stepped off the short bus. Open Subtitles و نحن نبدوا وكأننا خرجنا لتونا من الحافلة
    we look like a bunch of idiots who just met each other at a thrift store. Open Subtitles نبدوا كمجموعه حمقى الذين قابلو بعضهم في متجر للتوفير
    I told you to dress nice. we look like salt and pepper shakers. Open Subtitles اخبرتك ان تلبس جيداً، اصبحنا نبدوا كمرشّة الملح و البهارات
    Do you think we look young enough To blend in at a high school? Open Subtitles هل تظنوا اننا نبدوا صغار بما فيه الكفاية لان نمتزوج بمن في المدرسة الثانوية ؟
    Why don't we put up a distress flag? Don't you think we look distressed enough? Open Subtitles ـ لنضع راية الكـَرب ـ لا نبدوا مَكروبين بما يكفي ؟
    Oh, we look good in big letters. Open Subtitles نحن نبدوا رائعين في الحروف الكبيره
    We're tougher than we look, Wizard. Open Subtitles إننا أقوى أكثر مما نبدوا أيها الساحر
    The more we run, the guiltier we look. Open Subtitles بقدر ما نهرب بقدر ما نبدوا مذنبين
    I know it's not your fault, obviously you didn't make it up, but please, it makes us look like pod people. Open Subtitles أعلم بأنه ليس خطأك من الواضح أنك لم تختلقه , لكن رجاء يجعلنا نبدوا كأشخاص متصنعون
    Eloquent, Sheriff. You make us look like an inbred mining community. Open Subtitles فصاحة أيها المأمور، تجعلنا نبدوا كمجتمع تعدين طبيعي
    Dave you're actually making us look kind of suspicious. Open Subtitles ديف انت بالفعل تجعلنا نبدوا نوعا ما من المشبوهين.
    Do you know how bad that makes us look? Open Subtitles هل تعلمين كم يجعلنا هذا نبدوا سيئين ؟
    Well, we might look like a couple whose marriage is the second one. Open Subtitles حسناً، قد نبدوا كازواج فى فترة زواجهم الثانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد