ويكيبيديا

    "نتيجة الاستفتاء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • outcome of the referendum
        
    • result of the referendum
        
    • referendum vote
        
    • referendum outcome
        
    • outcome of a referendum
        
    • outcome of the referendums
        
    • referendum s outcome
        
    • referendum result was
        
    • of the result
        
    I pay tribute to the Sudan for having accepted the outcome of the referendum and, moreover, for having been the first country to recognize that young nation. UN وأشيد بالسودان لقبوله نتيجة الاستفتاء وعلاوة على ذلك، لكونه أول بلد يعترف بتلك الدولة الفتية.
    However, a decision to abolish the death penalty or adopt a moratorium could not be taken without bearing in mind the outcome of the referendum. UN غير أنه لا يمكن اتخاذ قرار بإلغاء عقوبة الإعدام أو وقفها الاختياري دون مراعاة نتيجة الاستفتاء.
    The result, with 64.4 per cent in favour, was again below the two-thirds threshold for a change of status, and the outcome of the referendum was that the status of Tokelau as a NonSelf-Governing Territory remained unchanged. UN وكانت نسبة المؤيدين التي بلغت 64.4 في المائة، مرة أخرى تحت عتبة الثلثين اللازمة لتغيير الوضع، وكانت نتيجة الاستفتاء هي أن وضع توكيلاو بوصفها إقليما غير متمتع بالحكم الذاتي لا يزال على حاله.
    The Government accepted the result of the referendum and the Sudan was the first country to recognize the State of South Sudan. UN وقد قبلت الحكومة نتيجة الاستفتاء وكان السودان أول الدول التي اعترفت بدولة جنوب السودان.
    The Government accepted the result of the referendum and the Sudan was the first country to recognize the State of South Sudan. UN وقد قبلت الحكومة نتيجة الاستفتاء وكان السودان أول الدول التي اعترفت بدولة جنوب السودان.
    The outcome of the referendum will be subject to the final decision-making power of the PNG National Parliament. UN وستخضع نتيجة الاستفتاء للسلطة النهائية في صنع القرار للبرلمان الوطني لبابوا غينيا الجديدة.
    Respecting the outcome of the referendum and other post-referendum arrangements UN احترام نتيجة الاستفتاء وغير ذلك من ترتيبات ما بعد الاستفتاء
    As this was less than the two-thirds threshold for a change of status, the outcome of the referendum was that Tokelau would remain a dependent territory. UN ونظرا لأن هذا العدد يقل عن حد الثلثين اللازم لتغيير مركز الإقليم، كانت نتيجة الاستفتاء هي بقاء توكيلاو إقليما تابعا.
    The outcome of the referendum favoured retention of the existing system over the introduction of the alternative vote. UN وأبدت نتيجة الاستفتاء تفضيلاً للاحتفاظ بالنظام القائم بدلاً من إدخال نظام تصويت بديل.
    We urge the Government of Argentina to respect the outcome of the referendum to be held on the Islands in March of this year. UN ونحن نحث حكومة الأرجنتين على احترام نتيجة الاستفتاء الذي سيجري في الجزر في آذار/مارس من هذا العام.
    We urge the Government of Argentina to respect the outcome of the referendum to be held on the Islands in March 2013. UN ونحن نحث حكومة الأرجنتين على احترام نتيجة الاستفتاء الذي سيجري في الجزر في آذار/مارس 2013.
    A successful outcome would be one in which, by 2011, political, economic and security ties are sufficiently strong, and institutions developed to an extent, that either outcome of the referendum could be contemplated peacefully. UN والنتيجة الناجحة هي التي يتم فيها بحلول عام 2011 إنشاء روابط سياسية واقتصادية وأمنية قوية بدرجة كافية، ومؤسسات متقدمة بدرجة يمكن معها التطلع بسلام إلى نتيجة الاستفتاء أيا كانت.
    The Russian Federation had not altered its position as a result of the referendum held in the Malvinas Islands by the United Kingdom and did not regard it as an acknowledgement of British sovereignty over the Islands. UN وأوضح أن الاتحاد الروسي لم يغير موقفه نتيجة الاستفتاء الذي أجرته المملكة المتحدة في جزر مالفيناس ولا يعتبره اعترافاً بالسيادة البريطانية على الجزر.
    At that meeting, Ulu Kuresa Nasau, in his speech, said that the result of the referendum had come as a surprise, but that he respected and stood by the prerequisite that a two-thirds majority was needed for a change in status. UN وقال أولو كوريسا نساو في كلمة ألقاها في ذلك الاجتماع، إن نتيجة الاستفتاء جاءت بمثابة مفاجأة ولكنه يحترم ويؤيد القرار القاضي بتوافر أغلبية الثلثين كشرط مسبق لتغيير وضع الإقليم.
    The Pale authorities claimed that the result of the referendum overwhelmingly confirmed the decision of the Assembly to reject the peace plan, which had been signed by Mr. Karadžić only on the condition of the former’s concurrence. UN وادعت سلطات بالي أن نتيجة الاستفتاء أكدت بصورة ساحقة قرار الجمعية القاضي برفض خطة السلام، التي لم يوقع عليها سوى كاراجيتش بشرط سريانها عند حصولها على موافقة الجمعية.
    " 8. The parties agree to respect, abide by and implement in good faith the result of the referendum. " UN " ٨ - يتفق اﻷطراف على احترام نتيجة الاستفتاء الشعبي والالتزام بها وتنفيذها بكل أمانة.
    19. Ambassador Robert Aisi, representing the Special Committee, assured the Tokelauans that the Special Committee fully respected the referendum vote. UN 19 - أما السفير روبرت آيسي، الذي مثل رئيس اللجنة الخاصة، فقد أكد لأهالي توكيلاو أن اللجنة تحترم تماما نتيجة الاستفتاء.
    At the Forum meeting and in the same vein, Pacific region members of the European Union, African, Caribbean and Pacific States development assistance group and the Pacific Islands Forum endorsed in principle an application for accession to the Cotonou Agreement by a self-governing Tokelau (in anticipation of a positive referendum outcome in 2006). UN وفي ذلك الاجتماع، أيد أعضاء منطقة المحيط الهادئ الإقليميون والأعضاء في الاتحاد الأوروبي، ومجموعة المساعدة الإنمائية للدول الأفريقية ودول الكاريبي ودول منطقة المحيط الهادئ، ومنتدى جزر المحيط الهادئ، من حيث المبدأ، تقديم طلب للانضمام إلى اتفاق كوتونو من جانب توكيلاو المتمتعة بالحكم الذاتي (توقعا لأن تكون نتيجة الاستفتاء إيجابية في عام 2006).
    If the outcome of a referendum was independence, the Frente Polisario was prepared to discuss with Morocco the basis for a future bilateral relationship. UN وإذا خلصت نتيجة الاستفتاء إلى الاستقلال، فإن جبهة البوليساريو على استعداد لأن تناقش مع المغرب الأساس لإقامة علاقة ثنائية في المستقبل.
    However, we believe that, irrespective of the outcome of the referendums and without in any way detracting from the historic significance of that date, the parties should not fix their minds solely on 9 January 2011. UN غير أننا نعتقد أنه، بغض النظر عن نتيجة الاستفتاء ومن دون أي انتقاص بأي شكل من الأشكال من الأهمية التاريخية لذلك الموعد، ينبغي للأطراف أن تحزم أمرها بالتحديد على 9 كانون الثاني/يناير 2011.
    Disappointment about the referendum result was expressed. UN وجرى الإعراب فيه عن خيبة الأمل إزاء نتيجة الاستفتاء.
    The declaration follows certification of the result of the referendum on the independence of Montenegro, as announced by the Republic Referendum Commission on 31 May. UN ويأتي هذا الإعلان في أعقاب المصادقة على نتيجة الاستفتاء المتعلق باستقلال الجبل الأسود، على نحو ما أعلنته لجنة الاستفتاء للجمهورية في 31 أيار/مايو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد