ويكيبيديا

    "نتيجة للإجراءات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • as a result of actions
        
    • arising from action
        
    • resulting from actions of
        
    • as a consequence of action
        
    • as a result of action
        
    Workers who are victims of mobbing may not be exposed to unfavourable consequences as a result of actions aimed at fulfilling the prohibition of workplace mobbing. UN ولا يمكن تعريض العمال الذين يقعون ضحايا المضايقات لعواقب سلبية نتيجة للإجراءات الرامية إلى التوصل إلى حظر المضايقات في مكان العمل.
    Person subjected to discrimination and persons who help victims of discrimination may not be exposed to unfavourable consequences as a result of actions aimed at fulfilling the prohibition of discrimination. UN ولا يجوز أن يكون الشخص الذي يتعرض للتمييز والأشخاص الذين يساعدون ضحايا التمييز عرضة لعواقب سلبية نتيجة للإجراءات الرامية إلى تحقيق منع التمييز.
    3. Authorizes the Committee on Conferences to make any adjustments to the calendar of conferences and meetings for 2009 that may become necessary as a result of actions and decisions taken by the General Assembly at its sixty-third session; UN 3 - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال أي تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2009 قد تصبح ضرورية نتيجة للإجراءات والقرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين؛
    The report provides information on progress made in the implementation of the CDM arising from action taken by the Board during its fourth year of operation. UN 30- ويقدم التقرير معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ آلية التنمية النظيفة نتيجة للإجراءات التي اتخذها المجلس خلال السنة الرابعة لعمله.
    II. Cost savings and recoveries resulting from actions of the Office of Internal Oversight Services, 1 July 1999-30 June 2000 UN ثانيا - وفورات التكلفة والمبالغ المستردة نتيجة للإجراءات التي اتخذها مكتب خدمات الرقابة الداخلية، 1 تموز/يوليه 1999 - 30 حزيران/يونيه 2000
    Recognizing the special difficulties of those countries, especially developing countries, whose economies are particularly dependent on fossil fuel production, use and exportation, as a consequence of action taken to limit greenhouse gas emissions, UN وإذ يعترف بالصعوبات الخاصة التي تواجهها تلك البلدان، ولا سيما البلدان النامية، التي تعتمد اقتصاداتها اعتماداً شديداً على إنتاج الوقود الأحفوري واستخدامه وتصديره، نتيجة للإجراءات المتخذة للحد من انبعاثات غازات الدفيئة،
    3. Authorizes the Committee on Conferences to make adjustments to the calendar of conferences and meetings for 2001 that may become necessary as a result of actions and decisions taken by the General Assembly at its fifty-fifth session; UN 3 - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما قد يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2001 نتيجة للإجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين؛
    3. Authorizes the Committee on Conferences to make adjustments to the calendar of conferences and meetings for 2001 that may become necessary as a result of actions and decisions taken by the General Assembly at its fifty-fifth session; UN 3 - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما قد يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2001 نتيجة للإجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين؛
    3. After overcoming some initial delays, in the last year there has been positive movement on the implementation of the December 2001 political agreement as a result of actions taken to improve the operations of the Fund. UN 3 - وبعد التغلب على بعض التأخيرات التي صودفت في بادئ الأمر، شهد العام الماضي تحركا إيجابيا على طريق تنفيذ الاتفاق السياسي المبرم في كانون الأول/ديسمبر 2001 نتيجة للإجراءات المتخذة لتحسين عمليات الصندوق.
    2. Authorizes the Committee on Conferences to make any adjustments to the calendar of conferences and meetings for 2010 and 2011 that may become necessary as a result of actions and decisions taken by the General Assembly at its sixty-fourth session; UN 2 - تأذن للجنة المؤتمرات بأن تُدخل على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعامي 2010 و 2011 أي تعديلات قد تصبح ضرورية نتيجة للإجراءات والقرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين؛
    4. Authorizes the Committee on Conferences to make any adjustments to the calendar of conferences and meetings for 2010 and 2011 that may become necessary as a result of actions and decisions taken by the General Assembly at its sixty-fourth session; UN 4 - تأذن للجنة المؤتمرات بأن تُدخل على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعامي 2010 و 2011 أي تعديلات قد تصبح ضرورية نتيجة للإجراءات والقرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين؛
    3. Authorizes the Committee on Conferences to make any adjustments to the calendar of conferences and meetings for 2009 that may become necessary as a result of actions and decisions taken by the General Assembly at its sixty-third session; UN 3 - تأذن للجنة المؤتمرات بأن تدخل على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2009 أي تعديلات قد تصبح ضرورية نتيجة للإجراءات والقرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين؛
    2. Authorizes the Committee on Conferences to make any adjustments to the calendar of conferences and meetings for 2011 that may become necessary as a result of actions and decisions taken by the General Assembly at its sixty-fifth session; UN 2 - تأذن للجنة المؤتمرات بأن تدخل على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2011 أي تعديلات قد تصبح ضرورية نتيجة للإجراءات والقرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين؛
    3. Authorizes the Committee on Conferences to make any adjustments to the calendar of conferences and meetings for 2011 that may become necessary as a result of actions and decisions taken by the General Assembly at its sixty-fifth session; UN 3 - تأذن للجنة المؤتمرات بأن تدخل على جدول المؤتمرات والاجتماعات للفترة 2011 أي تعديلات قد تصبح ضرورية نتيجة للإجراءات والقرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين؛
    3. Authorizes the Committee on Conferences to make any adjustments to the calendar of conferences and meetings for 2014 and 2015 that may become necessary as a result of actions and decisions taken by the General Assembly at its sixty-eighth session; UN 3 - تأذن للجنة المؤتمرات بأن تدخل على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعامي 2014 و 2015 أي تعديلات قد تصبح ضرورية نتيجة للإجراءات والقرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين؛
    3. Authorizes the Committee on Conferences to make any adjustments to the calendar of conferences and meetings for 2013 that may become necessary as a result of actions and decisions taken by the General Assembly at its sixty-seventh session; UN 3 - تأذن للجنة المؤتمرات بأن تدخل على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2013 أي تعديلات قد تصبح ضرورية نتيجة للإجراءات والقرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين؛
    2. Authorizes the Committee on Conferences to make any adjustments to the calendar of conferences and meetings for 2012-2013 that may become necessary as a result of actions and decisions taken by the General Assembly at its sixty-sixth session; UN 2 - تأذن للجنة المؤتمرات بأن تدخل على جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة 2012-2013 أي تعديلات قد تصبح ضرورية نتيجة للإجراءات والقرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين؛
    3. Authorizes the Committee on Conferences to make any adjustments to the calendar of conferences and meetings for 2012 and 2013 that may become necessary as a result of actions and decisions taken by the General Assembly at its sixty-sixth session; UN 3 - تأذن للجنة المؤتمرات بأن تدخل على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعامي 2012 و 2013 أي تعديلات قد تصبح ضرورية نتيجة للإجراءات والقرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين؛
    32. The sixth report of the Executive Board to the CMP provides information on progress made in the implementation of the CDM arising from action taken by the Executive Board during its ninth year of operation. UN 32- ويوفر التقرير السادس المقدم من المجلس التنفيذي إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ آلية التنمية النظيفة نتيجة للإجراءات التي اتخذها المجلس التنفيذي أثناء السنة التاسعة لعمله().
    II. Cost savings and recoveries resulting from actions of the Office of Internal Oversight Services, 1 July 1999-30 June 2000a UN ثانيا - وفورات التكلفة والمبالغ المستردة نتيجة للإجراءات التي اتخذها مكتب خدمات الرقابة الداخلية، 1 تموز/يوليه 1999 - 30 حزيران/يونيه 2000(أ)
    Recognizing the special difficulties of those countries, especially developing countries, whose economies are particularly dependent on fossil fuel production, use and exportation, as a consequence of action taken on limiting greenhouse gas emissions, UN 1- إذ تدرك الصعوبات الخاصة لهذه البلدان، لا سيما البلدان النامية التي تعتمد اقتصاداتها اعتماداً كبيراً على إنتاج الوقود الأحفوري واستخدامه وتصديره نتيجة للإجراءات المتخذة للحد من انبعاثات غازات الدفيئة،
    7. Some participants cited a number of studies pointing to the costs which developing countries might have to bear as a result of action by Annex I Parties to reduce their emissions. UN ٧- وقد استشهد بعض المشاركين بدراسات تشير الى التكاليف التي قد يتعين على البلدان النامية أن تتحملها نتيجة لﻹجراءات التي تتخذها اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول للحد من انبعاثاتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد