ويكيبيديا

    "نتيجة للمشاورات غير الرسمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • as a result of informal consultations
        
    • as a result of the informal consultations
        
    • as the result of informal consultations
        
    However, as a result of informal consultations with the Special Committee held during its substantive session in 2004, one administering Power reaffirmed its desire to continue an informal dialogue with the Special Committee. UN بيد أنه نتيجة للمشاورات غير الرسمية التي أجريت مع اللجنة الخاصة أثناء دورتها الموضوعية لعام 2004، أكدت إحدى الدولتين القائمتين بالإدارة من جديد رغبتها في مواصلة الحوار غير الرسمي مع اللجنة الخاصة.
    However, as a result of informal consultations with the Special Committee held during its substantive session in 2000, both administering Powers reaffirmed their desire to continue an informal dialogue with the Special Committee on the questions. UN بيد أنه نتيجة للمشاورات غير الرسمية التي أجريت مع اللجنة الخاصة أثناء دورتها الموضوعية لعام 2000، أكدت كلتا الدولتين القائمتين بالإدارة من جديد رغبتهما في مواصلة الحوار غير الرسمي مع اللجنة الخاصة بشأن تلك المسائل.
    However, as a result of informal consultations with the Special Committee held during its substantive session in 2002, both administering Powers reaffirmed their desire to continue an informal dialogue with the Special Committee on the questions. UN بيد أنه نتيجة للمشاورات غير الرسمية التي أجريت مع اللجنة الخاصة أثناء دورتها الموضوعية في عام 2002، أكدت كلتا الدولتين القائمتين بالإدارة من جديد رغبتهما في مواصلة الحوار غير الرسمي مع اللجنة الخاصة بشأن تلك المسائل.
    He said that as a result of the informal consultations it had been agreed that operative paragraph 7 of the draft should be amended so that it read: UN وقال إنه نتيجة للمشاورات غير الرسمية تم الاتفاق على أنه ينبغي تعديل الفقرة ٧ من المنطوق بحيث يصبح نصها كما يلي:
    as a result of the informal consultations, Brazil would expect that we could all reach agreement on the adoption of an instrument that does not affect the text of the Convention as it is. UN نتيجة للمشاورات غير الرسمية تتوقع البرازيل أن يتسنى لنا أن نتوصل جميعا الى اتفاق بشأن اعتماد صك لا يؤثر على نص الاتفاقية بصيغتها الراهنة.
    6. At the 56th meeting, on 27 July, the Vice-President of the Council, Mr. Jean-Marie Kacou Gervais (Côte d'Ivoire), orally revised the text as a result of informal consultations held on the draft resolution. UN ٦ - وفي الجلسة ٥٦، المعقودة في ٢٧ تموز/يوليه، قام نائب رئيس المجلس، السيد جان - ماري كاكو جرفيه )كوت ديفوار(، بتنقيح النص شفويا نتيجة للمشاورات غير الرسمية التي عقدت بشأن مشروع القرار.
    6. At the 56th meeting, on 27 July, the Vice-President of the Council, Mr. Jean-Marie Kacou Gervais (Côte d'Ivoire), orally revised the text as a result of informal consultations held on the draft resolution. UN ٦ - وفي الجلسة ٥٦، المعقودة في ٢٧ تموز/يوليه، قام نائب رئيس المجلس، السيد جان - ماري كاكو جرفيه )كوت ديفوار(، بتنقيح النص شفويا نتيجة للمشاورات غير الرسمية التي عقدت بشأن مشروع القرار.
    However, as a result of informal consultations with the Special Committee held during its substantive session in 2004, both administering Powers reaffirmed their desire to continue an informal dialogue with the Special Committee on the questions. UN بيد أنه نتيجة للمشاورات غير الرسمية التي أجريت مع اللجنة الخاصة أثناء دورتها الموضوعية لعام 2004، أكدت كلتا الدولتين القائمتين بالإدارة من جديد رغبتهما في مواصلة الحوار غير الرسمي مع اللجنة الخاصة بشأن تلك المسائل.
    The Vice-President of the Council, Karel Kovanda (Czech Republic) introduced the draft decision, which he had submitted as a result of informal consultations held on the item. UN قدم نائب رئيس المجلس، كارل كوفاندا )الجمهورية التشيكية( مشروع المقرر، الذي قدمه نتيجة للمشاورات غير الرسمية المتعلقة بالبند.
    196. At the 50th meeting, on 25 July, the Vice-President of the Council, Mr. Karel Kovanda (Czech Republic), informed the Council of the oral revisions to the text agreed upon as a result of informal consultations held thereon. UN ٦٩١ - وفي الجلسة ٥٠، المعقودة في ٢٥ تموز/يوليه، قام نائب رئيس المجلس، السيد كارل كوفاندا )الجمهورية التشيكية(، بإبلاغ المجلس بالتنقيحات الشفوية المتفق على إدخالها على النص نتيجة للمشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأنه.
    49. At the same meeting, the Vice-President of the Council, Mr. Olexandr Slipchenko (Ukraine), informed the Council that, as a result of informal consultations held on the draft resolution, it had been agreed that the introductory paragraph, which read: UN ٩٤ - وفي الجلسة نفسها، قام نائب رئيس المجلس، السيد اولكساندر سليبتشينكو )أوكرانيا(، بإعلام المجلس بأنه، نتيجة للمشاورات غير الرسمية التي عقدت بشأن مشروع القرار، اتفق على أن يستعاض عن الفقرة الاستهلالية، وفيما يلي نصها:
    185. At the 50th meeting, on 25 July, the Vice-President of the Council, Mr. Karel Kovanda (Czech Republic), informed the Council of the oral revisions to the text agreed upon as a result of informal consultations held thereon. UN ١٨٥ - وفي الجلسة ٥٠، المعقودة في ٢٥ تموز/يوليه، قام نائب رئيس المجلس، السيد كارل كوفاندا )الجمهورية التشيكية( بإبلاغ المجلس بالتنقيحات الشفوية التي اتفق على إدخالها على النص نتيجة للمشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأنه.
    26. as a result of informal consultations led by the facilitators, the Chairperson-Rapporteur informed the working group of the status of the process regarding provisions (a) on lands, territories and resources; (b) on the question of self-determination; (c) concerning provisional adoption; (d) cross-cutting issues; (e) article 36 related to treaties. UN 26- نتيجة للمشاورات غير الرسمية التي أدارها الميسّرون، أطلع الرئيس - المقرر الفريق العامل على حالة العملية المتعلقة بالأحكام التي تتناول (أ) الأراضي والأقاليم والموارد؛ (ب) مسألة تقرير المصير؛ (ج) الاعتماد المؤقت للمواد؛ (د) القضايا الشاملة؛ (ه) المادة 36 المتعلقة بالمعاهدات.
    53. Also at the same meeting, the Vice-Chairperson, Nonhlanhla Mlangeni (Swaziland), informed the Commission that as a result of informal consultations held on the revised draft agreed conclusions on institutional mechanisms (E/CN.6/1999/L.3/Rev.1), it had been agreed to delete paragraph 7, section 1 (h), which had read: UN ٥٣ - وفي الجلسة نفسها أيضا، أخطرت نونهلانهلا ملانجني )سوازيلند(، نائبة الرئيسية، اللجنة بأنه نتيجة للمشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن المشروع المنقح للاستنتاجات المتفق عليها بشأن اﻵليات المؤسسية )E/CN.6/1999/L.3/Rev.1(، تم الاتفاق على حذف الفقرة ٧، اﻹجراء ١ )ح( التالي نصه:
    41. At the same meeting, the Vice-Chairperson of the Preparatory Committee, Misako Kaji (Japan), in her capacity as facilitator of the negotiations on the document, informed the Preparatory Committee of revisions made to the text as a result of informal consultations. UN 41 - وفي الجلسة ذاتها، قامت نائبة رئيسة اللجنة التحضيرية، ميساكو كاجي (اليابان)، بوصفها مديرة المفاوضات المتعلقة بتلك الوثيقة، بإبلاغ اللجنة التحضيرية بالتنقيحات التي أجريت للنص نتيجة للمشاورات غير الرسمية.
    18. At its 11th meeting, on 17 June 1994, the Committee considered the question of the adoption of the convention and final document, for which it had before it the draft final text of the convention submitted on the basis of consultations held in the ad hoc negotiating groups (A/AC.241/15/Rev.6) and the Chairman's proposals on outstanding points submitted as a result of informal consultations (A/AC.241/L.23 and Corr.1). UN ١٨ - نظرت اللجنة، في جلستها ١١ المعقودة في ١٧ حزيران/يونيه، في مسألة اعتماد الاتفاقية والوثيقة الختامية، وهي المسألة التي كان معروضا عليها بشأنها مشروع النص النهائي للاتفاقية المقدم على أساس مشاورات أجريت في اجتماعات أفرقة التفاوض المخصصة )A/AC.241/15/Rev.6( ومقترحات الرئيس بشأن النقاط المعلقة، التي قدمت نتيجة للمشاورات غير الرسمية )A/AC.241/L.23 و Corr.1(.
    XIII. ISSUES INCLUDED IN THE COMPILATION as a result of the informal consultations OF THE EXPANDED BUREAU AT THE EXPERT LEVEL 233 - 238 43 UN ثالث عشر - قضايا أدرجت في المجموعة نتيجة للمشاورات غير الرسمية للمكتب الموسع على مستوى الخبراء 233-238 47
    57. Mr. Smyth (Ireland), introducing draft resolution A/C.5/54/L.54, said that a number of changes to the text circulated to members had been made as a result of the informal consultations. UN 57 - السيد سميث (أيرلندا): قال، في معرض تقديمه لمشروع القرار A/C.5/54/L.54، إن عددا من التغييرات على النص الموزع على الأعضاء قد أدخلت نتيجة للمشاورات غير الرسمية.
    At the 1st meeting of the SBI, on 25 March, the Chairman announced that, as a result of the informal consultations which he had conducted, agreement had been reached on the election of officers other than the Chairman. UN ٧- في الجلسة اﻷولى التي عقدتها الهيئة الفرعية للتنفيذ في ٥٢ آذار/مارس أعلن الرئيس أنه تم، نتيجة للمشاورات غير الرسمية التي أجراها، التوصل إلى اتفاق بشأن انتخاب أعضاء المكتب خلاف الرئيس.
    Another representative said that it would be useful to merge the two draft decisions into a single document and suggested that the draft decision presented by Ecuador be the formal basis for discussion as some slight textual changes had already been made to it as a result of the informal consultations. UN وقال ممثل آخر إنه سيكون من المفيد إدماج مشروعي المقررين في وثيقة واحدة، واقترح أن يكون مشروع المقرر الذي قدمته إكوادور الأساس الرسمي للمناقشة حيث أنه أجريت عليه بعض التغييرات النصية الطفيفة نتيجة للمشاورات غير الرسمية.
    The document had been submitted as the result of informal consultations of the President conducted in preparation for the thirteenth executive session of the Board. UN وقد قُدمت هذه الوثيقة نتيجة للمشاورات غير الرسمية التي أجراها الرئيس على سبيل اﻹعداد للدورة التنفيذية الثالثة عشرة للمجلس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد