So I'm to blame because you're not a success? | Open Subtitles | أذاً فأنا الملامه على عدم نجاحك في رقصك؟ |
I guess some people are surprised you're a big success. | Open Subtitles | أعتقد أن بعض الناس قد تفاجئوا من نجاحك الكبير |
I'M REALLY HAPPY FOR YOU, MIA - - ALL YOUR success. | Open Subtitles | انني حقا سعيده من اجلك ، ميا كل نجاحك .. |
We hear much of your success with the praying Indians. | Open Subtitles | لقد سمعنا الكثر عن نجاحك مع الهنود المتحولين للمسيحية |
Pending your successful completion of our training program, that is. | Open Subtitles | بإنتظار إتمام نجاحك في برنامجنا التدريبي، هذا كل شيء |
Especially when other people's lives depend on your success. | Open Subtitles | خصوصاً عندما تكون حياة الآخرون تعتمد على نجاحك |
We need to sweet-talk the party delegates to secure your success. | Open Subtitles | نحن نحتاج إلى الحديث اللبق مع قادة الحزب لضمان نجاحك |
And if you're serious about your long-term success, so will you. | Open Subtitles | وإذا كنت جاد حول نجاحك على المدى الطويل، بكل تأكيد |
Because the facts say your success rate is unparalleled, and a lot of your cases looked unwinnable. | Open Subtitles | لأن الحقائق تقول أن مُعدل نجاحك لا مثيل له و الكثير من قضاياك بدت أنه لا يُمكن ربحها |
I'm guessing that your success was enough, that they fucked you despite your beer gut and your middle-age sag. | Open Subtitles | أظن أن نجاحك كان كافياً ليجعلهم يضاجعوك، على الرغم من كرشتك وتدلّي جسمك |
What's your success rate in extracting actionable information? | Open Subtitles | ما هو معدل نجاحك في استخراج معلومات عملية؟ |
And I told you before we ever set foot on this island I will do whatever necessary to ensure your success here. | Open Subtitles | أخبرتك قبل أن تطأ قدماك الجزيرة أنني سأفعل كل شيء لأضمن نجاحك هنا |
At great personal risk to myself and my interests, I made enemies of the pirates in order to ensure your success. | Open Subtitles | عاديت القراصنة مخاطرة بنفسي ومصالحي لضمان نجاحك |
Oh, I'm sorry. I'm just so keyed up about your success. | Open Subtitles | أوه , أنا آسف جداً , أشعر بالإثارة فقط بشأن نجاحك |
This is a gripping, brutally honest account of everything from your impoverished childhood in Europe to your success in Hollywood, to your marriage to the late industrialist Maximilian Pierce. | Open Subtitles | إنه كتاب صادق وعميق يتكلم حول كل شيء ابتدائاً من طفولتك في أوروبا إلى نجاحك في هوليوود, ومن ثم زواجك |
She has to be due to its great success, by which I warmly congratulate. | Open Subtitles | لقد كان نجاحك باهرا, و لذلك وددت ان أهنئك بشدة. |
Please don't let my mistakes stand in the way of your success. | Open Subtitles | من فضلك لا تجعل أخطائي تقف في طريق نجاحك. |
But, I can't see you handing over your success.. | Open Subtitles | . و لكنني لا أستطيع رؤيتك تتخلى عن نجاحك |
But no matter how successful or great a surgeon you become, | Open Subtitles | لكن لا بغض النظر عن نجاحك و أي جراح عظيم ستصبح |
If only you can succeed, it doesn't matter if I am fallen woman. | Open Subtitles | لن يهم إذا ما أصبحتُ امرأة ساقطة في سبيل نجاحك |
Harriet, life is richer with a partner you can really share your successes with, right? | Open Subtitles | هارييت, الحياة أغنى مع شريك.. يمكنك مشاركته نجاحك, صح؟ |