Parties marked with an asterisk (*) have been on the annex lists for a minimum of four years. | UN | وقد ظلت الأطراف المؤشر عليها بعلامة نجمية مدرجة في القائمتين المرفقتين لمدة لا تقل عن أربع سنوات. |
2. The shares designated in the schedule with an asterisk will remain as shown in the schedule. | UN | إلا أن الأنصبة المصحوبة في الجدول بعلامة نجمية ستبقى كما هي مبينة في الجدول. |
The Raptors have reported back after three star systems. | Open Subtitles | المركبات الاستكشافية قدموا تقرير عن ثلاث مسارت نجمية |
We've long suspected that in a galaxy with so many star systems | Open Subtitles | لقد اشتبهنا لمدة طويلة بأن في مجرة ذات أنظمة نجمية عديدة |
This is where stars are born, a nebula, a stellar nursery, where new stars burst into life. | Open Subtitles | هذا المكان حيث تولد النجوم، السديم إنَّها حضانة نجمية حيثُ تثب فيها النجوم إلى الحياة |
We gotta stop playing catch-up. Is there a Stargate on that planet? | Open Subtitles | يجب أن نتوقف عن ملاحقتهم، أتوجد بوابة نجمية على هذا الكوكب؟ |
In two days, this planet is going to be hit with a class 10 Magellanic storm. | Open Subtitles | في خلال يومين ، سيُضرب هذا الكوكب بعاصفة نجمية من الدرجة العاشرة |
2. The shares designated in the schedule with an asterisk will remain as shown in the schedule. | UN | إلا أن الأنصبة المصحوبة في الجدول بعلامة نجمية ستبقى كما هي مبينة في الجدول. |
She hoped that the many useful documents provided by the Secretariat would be marked with an asterisk in the definitive text and listed at the end of the report. | UN | وقالت أنها تأمل أن توضع في النص النهائي علامة نجمية على الوثائق العديدة والمفيدة التي قدمتها اﻷمانة العامة وأن تدرج في آخر التقرير قائمة بتلك الوثائق. |
Those countries where changes have occurred are shown with an asterisk. English Page | UN | أما البلدان التي حدثت فيها تغييرات فيشار إليها بعلامة نجمية. |
The low-income and lower middle-income countries are marked with an asterisk. | UN | ويشار بعلامة نجمية الى البلدان ذات الدخل المنخفض والدخل المتوسط اﻷدنى. |
11. Some of the activities undertaken in the relevant time period are described below. Activities denoted with an asterisk were funded by the UNCITRAL Trust Fund for Symposia. | UN | ١١- ويرد أدناه وصف لبعض الأنشطة المضطَلع بها خلال الفترة الزمنية المشمولة بالتقرير، علماً بأنَّ الأنشطة الموسومة بعلامة نجمية مُوِّلت من صندوق الأونسيترال الاستئماني للندوات. |
We have queries, and thou shall answer, or we shall force perforce be moved to make a star chamber... | Open Subtitles | لدينا تناقضات عليك الرد عليها أو سوف نجبر على بناء حجرة نجمية توقف |
A star factory packed with embryonic star systems each larger than our solar system. | Open Subtitles | مصنع النجم يملؤه أنظمة نجمية جنينية كل منها بحجم مجموعتنا الشمسية كلها |
I saw a star chart in here pointing out the precise coordinates of the ceremony. | Open Subtitles | لقد رأيت خريطة نجمية تشير الى الاحداثيات الدقيقة للمراسم |
It's no star field I recognize. | Open Subtitles | المكان ليس بمجموعة نجمية أعرفها |
These four stars aren't part of any constellation. | Open Subtitles | هذه النجوم الأربعة لا تشكّل جزءًا من أيّ مجموعة نجمية |
Don't worry. Just get us to the nearest Stargate. | Open Subtitles | لا تحمل همّ ذلك، خذنا فقط إلى أقرب بوابة نجمية. |
Within 24 hours, this planet is gonna get hit with a class 10 Magellanic storm. | Open Subtitles | في خلال أربعة وعشرون ساعة ، سيُضرب هذا الكوكب بعاصفة نجمية من الدرجة العاشرة |
It was a sequence of contact reports on the top-left shield quadrant which, by 1700, had turned into a minor asteroid storm. | Open Subtitles | لقد كانت سلسلة من الاحتكاكات على الدرع الرباعي العلوي على الجهة اليسرى والذي بحلول 1700 تحول إلى عاصفة نجمية بسيطة |
Your father was captain of a starship for 12 minutes. | Open Subtitles | كان والدك قبطاناً لسفينة نجمية لـ12 دقيقة |
- Stargazer lilies. | Open Subtitles | -زنابق نجمية ؟ |
I'm not having Earth start an interstellar war. You're a triple agent! | Open Subtitles | لن أجعل الأرض تبدأ حربا نجمية أنتِ عميل ثلاثي |