We'll have a car take you to our office. | Open Subtitles | نحن سيكون عندنا وارد سيارة أنت إلى مكتبنا. |
Ali's dirty work, then We'll have something to turn in. | Open Subtitles | وافعال اليسون القذره نحن سيكون عندنا شيءٌ للمواجهه |
We have a world-class surgeon,We'll have you back on your feet and ten G's richer in no time. | Open Subtitles | عندنا a جرّاح عالمي، نحن سيكون عندنا أنت عد إلى أقدامك وعشر جي أغنى بوقت قصير. |
Oh, man, Julie, if we're gonna get your daddy back We're gonna have to do some serious packaging. | Open Subtitles | أوه، رجل، جولي، إذا نحن ذاهبون إلى إستعد أبك نحن سيكون عندنا ليعمل بعض التغليف الجدي. |
We're gonna have street demonstrations later on. | Open Subtitles | نحن سيكون عندنا مظاهرات في الشوارع في وقت لاحق. |
We're having a very intimate, non-gay moment. | Open Subtitles | نحن سيكون عندنا جدا صديق مقرّب، لحظة غير مرحة. |
I'm conjecturing... that if this structure were somehow different... We'd have the ability to see things that we don't. | Open Subtitles | أحدس... الذي إذا هذا التركيب كانت مختلف بطريقة ما... نحن سيكون عندنا القدرة لرؤية الأشياء بإنّنا لا. |
We'll have night-vision goggles, police scanner and two-way radios. | Open Subtitles | نحن سيكون عندنا نظارات للرؤية الليلية , ناسخ شرطة ضوئي وأجهزة مذياع مزدوجة. |
We'll have wine, you can relax. | Open Subtitles | نحن سيكون عندنا نبيذ، أنت تستطيع الإرتياح. |
We'll have satellite coverage in 30 seconds. | Open Subtitles | نحن سيكون عندنا تغطية قمر صناعي في 30 ثانية. |
We'll have him up and sniffing butts in no time. | Open Subtitles | نحن سيكون عندنا ه فوق وشمّ أعقاب بوقت قصير جدا. |
We'll have four cops guarding him around the clock. | Open Subtitles | نحن سيكون عندنا أربعة شرطة حراسته على مدار الساعة. |
We'll have PLENTY OF TIME TO TALK, SIR. | Open Subtitles | نحن سيكون عندنا الكثير من الوقت لكلام، سيد |
If it gets within 500 miles of the coast, We'll have less than two minutes' warning. | Open Subtitles | إذا يصبح ضمن 500 ميل من الساحل، نحن سيكون عندنا أقل من دقيقتان تحذيرية. |
And We're gonna have a little secret when we see each other, and that's how it should be. | Open Subtitles | و نحن سيكون عندنا سر قليلا عندما كنا نرى بعضنا البعض , و هذه هي الطريقة التي ينبغي أن يكون. |
It's unclear what exactly is going on over there, but We're gonna have to just go find Patrick and start to make our way back to the air strip. | Open Subtitles | ومن غير الواضح بالضبط ما يجري هناك، ولكن نحن سيكون عندنا إلى اذهبوا تجد باتريك والبدء في جعل طريقنا إلى مهبط للطائرات. |
We're gonna have to dive to get to that tear. | Open Subtitles | نحن سيكون عندنا للغوص للوصول إلى تلك الدمعة. |
Well, the boom We're gonna have after this one'll make the last look like a mild flurry. | Open Subtitles | حسنا، الإزدهار نحن سيكون عندنا بعد هذا صنع الذي النظرة الأخيرة مثل موجة معتدلة. |
Sorry, everyone. It appears We're having a minor security incident. | Open Subtitles | آسف، كلّ شخص، يظهر نحن سيكون عندنا حادثة أمن بسيطة. |
Tonight We're having a little party among ourselves. | Open Subtitles | الليله نحن سيكون عندنا حزب صغير بيننا .. |
That would be sweet. We'd have the whole summer to hang out together. | Open Subtitles | ذلك سيكون في غاية الروعة نحن سيكون عندنا الصيف بأكمله للتدلي سويةً |
We're going to have sparring practice. Any volunteers? | Open Subtitles | نحن سيكون عندنا نلاكم ممارسة أي متطوعون |