So we're stuck with just the composite drawings? | Open Subtitles | لذلك نحن عالقون مع الرسومات المركبة فقط ؟ |
I get it, but for now, we're stuck with your ex, and you know him better than any of us. | Open Subtitles | حصلنا عليها ، لكن حتى الآن نحن عالقون مع خليلك السابق وأنت تعرفه أفضل من أيٍ منا. |
we're stuck with all these export contracts, and our loan is about to be called in. | Open Subtitles | , نحن عالقون مع هذه العقود للتصدير و القرض على وشك أن يطلب |
If those words don't come out of a grown-up's mouth we're stuck with Jerry "the Terminator" Seinfeld all summer. | Open Subtitles | لهذا السبب أنا في حاجة إلى نظارات هذه الكلمات لا تخرج من فمي نحن عالقون مع جيري ساينفلد طول العطلة الصيفية. |
That we accidentally got pregnant and now we're stuck with the kids we can't take care of. | Open Subtitles | أنني حبلت عن طريق الخطأ والآن نحن عالقون مع أطفال لا يمكننا رعايتهم. |
So we're stuck with brain cancer, here. | Open Subtitles | لذلك نحن عالقون مع سرطان الدماغ، هنا |
It's not my fault we're stuck with this lightweight... | Open Subtitles | 36,424 انها ليست غلطتي نحن عالقون مع هذا الوزن الخفيف .. ششش... |
Now we're stuck with Voldemort. Oh! | Open Subtitles | الان نحن عالقون مع فولدمورت أوه |
Okay, so we're stuck with one bed. | Open Subtitles | حسنا، لذلك نحن عالقون مع سرير واحد. |
Yeah, we're stuck with each other. | Open Subtitles | نعم، نحن عالقون مع بعضها البعض. |
we're stuck with each other. | Open Subtitles | نحن عالقون مع بعضنا البعض |
Now we're stuck with Whitey, and without the Italians, nobody can rein him in, and we can't even pull on his chain because we're in too deep! | Open Subtitles | الآن نحن عالقون مع (وايتي) وبدون الإيطاليين، لا أحد يمكنه إيقافه. ونحن لا نستطيع الوصول إليه لأننا بعيدون جداً |
we're stuck with each other, right? | Open Subtitles | نحن , عالقون مع بعض |
great.we're stuck with a dud. | Open Subtitles | عظيم نحن عالقون مع الفاشلة |
we're stuck with that thing. | Open Subtitles | نحن عالقون مع هذا الشيء |
we're stuck with each other. | Open Subtitles | .نحن عالقون مع بعض |