If the guy We've got isn't Tippin, we can't trust his intel. | Open Subtitles | إذا الرجل نحن عندنا ليس تيبين، نحن لا نستطيع إئتمان إنتيل. |
Until we get other orders We've got a soldier to save. | Open Subtitles | حتى نحصل على الطلبات الأخرى. . نحن عندنا جندي للتوفير. |
We've got some sort of extreme vascular event here. | Open Subtitles | نحن عندنا نوع من الحدث الوعائي المتطرّف هنا. |
Look, Mulder, We've got gum arabic and sodium hydroxide here. | Open Subtitles | النظرة، مولدر، نحن عندنا صمغ عربي وهيدروكسيد صوديوم هنا. |
You know, Scully, We've got four-weeks probation vacation and nothing to do. | Open Subtitles | تعرف، سكولي، نحن عندنا أسابيع أربعة عطلة ولا شيء إختبار ليعملان. |
I think that we ought to get every available lab tech We've got on this because there may be an injured person out there waiting to be found. | Open Subtitles | أعتقد بأنّنا يجب أن نصبح كلّ تقنية المختبر المتوفرة نحن عندنا على هذا لأن هناك قد يكون مصاب شخص هناك ينتظر لكي يوجد. |
We've got a receipt right here that says that you rented a 27-foot motorboat from Wayside Marina. | Open Subtitles | نحن عندنا a إيصال هنا يقول بأنّك إستأجرت a قدم 27 motorboat من مارينا جانبية. |
As much as I'd like you to continue,take a look-- We've got two sets of tire treads. | Open Subtitles | بقدر أنا أودّك لإستمرار، وارد a نظرة - نحن عندنا إثنان من مجموعات خطوات الإطار. |
And, of course, We've got the Ukraine in there, We've got the Jamaicans. | Open Subtitles | وبالطبع، نحن عِندنا أوكرانيا هناك، نحن عندنا الجامايكيون. |
Ajit, We've got information on the SIM-card and the address | Open Subtitles | اجيت، نحن عندنا معلومات على بطاقة سيم والعنوان |
We've got zero percent financing for 72 months and a mind-blowing selection of pre-owned Stepsides. | Open Subtitles | نحن عندنا صفر بالمائة تمويل ل72 شهر وإختيار عاصف عقل ستيبسيدز قبل. |
And for months, we have been looking for a break which is what We've got here. | Open Subtitles | ولشهور، نحن كنّا بحث عن الإستراحة الذي ما نحن عندنا هنا. |
But with the gear We've got onboard and what's on that ship, we can try. | Open Subtitles | لكن بالترس نحن عندنا في الداخل والذي على تلك السفينة، نحن يمكن أن نحاول. |
With the gear We've got onboard, I can't fix our engine. | Open Subtitles | بالترس نحن عندنا في الداخل , أنا لا أستطيع تثبيت محرّكنا. |
We've got a marine down here who's been hit by a taxicab. | Open Subtitles | نحن عندنا بحريون هنا الذي ضرب بسيارة أجرة. |
We've got enough bloody dictators in Europe, thank you. | Open Subtitles | نحن عندنا دكتاتوريون دامويون بما فيه الكفاية في أوروبا شكرا لك |
We've got T-shirts for sale upstairs, if you're interested. | Open Subtitles | نحن عندنا فانيلات للبيع في الطابق العلوي، إذا أنت مهتمّ. |
We've got a killer on the loose, and you're throwing a bloody pinata party. | Open Subtitles | نحن عندنا قاتل طليق، و أنت تشارك في حفلة البانتا |
We've got him stabilized on ECMO for the moment, but we're not gonna be able to maintain him on it for long. | Open Subtitles | نحن عندنا إستقرّ على إي سي إم أو الآن، لكنّنا لن نصبح قادرين لإبقائه عليه طويلا. |
But, Mr. President, if you will kindly come back... We do have a few more questions we would like to ask you. | Open Subtitles | لكن، سّيدى الرئيس , إذا سمحت نحن عندنا بضعة أسئلة أكثر نودّ أن نسألك إياها |
This is the main hall. We're having this made into one big living room. | Open Subtitles | هذه هى القاعة الرئيسية نحن عندنا غرفة جلوس واحدة و كبيرة |
Are we having a bit of tie trouble? | Open Subtitles | نحن عندنا قليلاً مِنْ مشكلةِ الربطةِ؟ |
So we have a lot of parties here. It's really cool. There's... | Open Subtitles | إذا نحن عندنا الكثير من الأجزاء هنا ... أنهاجذارائعة. |