ويكيبيديا

    "نحن فاعلون" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • are we doing
        
    • are we going to do
        
    • do we do
        
    • are we gonna do
        
    • we're doing
        
    • 're we going to do
        
    • the hell are we
        
    What are we doing with the rose petals, did I miss an order? Open Subtitles ماذا نحن فاعلون مع بتلات الورد، لم أفتقد الأمر؟
    What are we doing down in your basement? Open Subtitles ماذا نحن فاعلون أسفل في الطابق السفلي الخاص بك؟
    If the guy was a mop job, what are we doing in the morgue? Open Subtitles أقصد، أن الرجل تحوّل إلى عصارة فماذا نحن فاعلون بالمشرحة؟
    Thanks to you, if they run away, What are we going to do? Open Subtitles وشكرا لكى اذا هربوا ماذا نحن فاعلون
    What are we going to do about that son of a bitch? Open Subtitles ماذا نحن فاعلون حول أن ابن العاهرة ؟
    So, what... What do we do now? Open Subtitles وإن يكن ماذا نحن فاعلون الآن؟
    What are we doing about McDeere and the drive? Open Subtitles ما نحن فاعلون بشأن "ماكدير" و القرص الصلب؟
    The question then arises: What are we doing to put these ideas into practice? With reference to the objectives of prevention, treatment and rehabilitation, I should like to report briefly on the current situation in Austria. UN إذن يثور سؤال: ماذا نحن فاعلون لوضع هذه اﻷفكار موضع التنفيذ؟ فيما يتعلق بمقاصد الوقاية والعلاج والتأهيل، أود أن أذكر ما يلي عن الحالة الراهنة في النمسا.
    But are we doing all we can to bring uncontrolled fishing to an end? Perhaps treating illegal, unreported and unregulated fishing as a single problem reduced to an acronym -- IUU -- has outlived its usefulness. UN ولكن، هل نحن فاعلون كل ما يمكن فعله لإنهاء صيد الأسماك غير المنظم؟ ربما يكون اعتبار صيد الأسماك غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم مشكلة واحدة، اختزلت في اسم مختصر، لم يعد يخدم الغرض منه.
    What have we done so far, and most of all, what are we doing about the imminent future? UN ما الذي فعلناه حتى اﻵن؟ وأهم من ذلك، ماذا نحن فاعلون إزاء المستقبل القريب؟ وما هي اﻹسهامات الايجابية التي يمكن أن نقدمها لﻵفاق الجديدة التي تفتحها أمامنا سجلات التاريخ؟
    The plague. What are we doing about it? Open Subtitles الطاعون ماذا نحن فاعلون بصدده؟
    And what are we doing about food now? Open Subtitles وما نحن فاعلون عن الطعام الآن؟
    What are we doing about Ted Pryce? Open Subtitles ماذا نحن فاعلون حول تيد برايس؟
    What the fuck are we doing in here, anyway? Open Subtitles ما نحن فاعلون هنا، على أية حال؟
    What are we doing with these new allies of ours, Tom? Open Subtitles ماذا نحن فاعلون مع فضائيينا الجدد "توم" ؟
    Dear gods, what are we going to do? Open Subtitles يا إلهى ، ماذا نحن فاعلون ؟
    What are we going to do? Open Subtitles ماذا نحن فاعلون ؟
    What are we going to do, sir? Open Subtitles ماذا نحن فاعلون , سيدى ؟
    McKAY: So, what do we do now? Open Subtitles اذا ماذا نحن فاعلون الآن؟
    So what do we do now? Open Subtitles إذن .. ماذا نحن فاعلون الآن؟
    Okay, what are we gonna do here? Open Subtitles ماذا نحن فاعلون هنا؟
    I mean, I don't know what we're doing. Open Subtitles اريد القول، لا أعلم ما نحن فاعلون
    What the hell are we doing here? Open Subtitles ماذا نحن فاعلون هنا بحق الجحيم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد