ويكيبيديا

    "نحن نصلي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • We pray
        
    • we praying
        
    • We're praying
        
    Stop Through Jesus Christ our Lord We pray. Open Subtitles ـ توقف ـ من خلال منقذنا اليسوع، نحن نصلي
    Lord, We pray for our father, for success in his endeavours. Open Subtitles ربنا، نحن نصلي لأجل أبينا كي ينجح في مسعاه.
    Righteous God, who rules the nations, We pray that you guard all the strong young men and women who enter the gates of Winesburg College in the service of greater knowledge and greater strength. Open Subtitles الصالحين الله الذي يحكم الشعوب و نحن نصلي من اجل ان كنت حراسة كل القوي الرجال والنساء الشباب
    We pray to the Blue Sky and seek blessings for the decision that will be made this day. Open Subtitles نحن نصلي إلى السماء الزرقاء والتبرك لقرار التي سيتم إجراؤها هذا اليوم.
    Then why are we praying for peace in the Midwest? Open Subtitles إذن فلِمَ نحن نصلي من أجل السلام في الغرب الأوسط
    We're praying it'll work against Zerstoerer. Open Subtitles بالتأكيد ليس سهلاً نحن نصلي ليعمل ضد (زيرستويرر)
    In Your name, We pray. Open Subtitles وتطور سلالة البشر النبلاء بإسمك يا رباه نحن نصلي.
    We pray to one god in these parts, and she is the only one we need. Open Subtitles نحن نصلي لإله واحد هنا، وانه الوحيد الذي نحتاجه.
    We pray for these children, set them free from original sin make them a temple of your glory and send the Holy Spirit to dwell with them. Open Subtitles نحن نصلي من أجل هؤلاء الأطفال إطلاق سراحهم من الخطيئة الأصلية جعلها معبد مجدك ويرسل الروح المقدسة لتسكن معهم
    We pray for all who are in pain and all who cause pain. Open Subtitles نحن نصلي من اجل الذين في العناء وكل الذين يسببون العناء
    We pray for the courage to resist the calls to inhumanity that others may make upon us. Open Subtitles نحن نصلي من اجل الشجاعة لـ مقاومة دعوات الانسانية التي يقوم الاخرين بها ضدنا
    We pray for all who are in pain and all who cause pain. Open Subtitles نحن نصلي من اجل الذين في العناء وكل الذين يسببون العناء
    We pray, oh, mighty God, that there are no grounds... for suspecting the presence of an evil spirit among us... either of this world or another. Open Subtitles نحن نصلي لربنا العظيم أن لا تكون هناك أسباباً تدعونا للإشتباه بوجود روح شيطانية بيننا سواء في هذا العالم أو في العالم الآخر
    Holy father, We pray for your kindness, your charity, and grace to heal... Open Subtitles الهنا المجيد, نحن نصلي ,من أجل لطفك, رحمتك ...و نعمتك لشفاء
    We pray for a safe and auspicious journey. Open Subtitles نحن نصلي من أجل رحلة آمنة وميمونة
    We pray that is the outcome, Lord. Open Subtitles نحن نصلي أن هذة هي النتيجة، أيها الملك
    We pray that everyone will see the light of your glory. Open Subtitles نحن نصلي لكي يرى كل شخص نور جلالك.
    Look, we work hard, we go to mosque, We pray to Allah five times a day, how much more British can you get? Open Subtitles انظر, نحن تعمل بجهد, نحن نذهب للمسجد, نحن نصلي لله خمس مرات باليوم, كم من بريطاني يستطيع ان يتحمل هذا! ؟ اين الشاي؟
    We pray these Prayers in the glorious name of your son. Open Subtitles نحن نصلي هذه الصلوات... ... باسم مجيد من ابنك.
    Are we praying? Open Subtitles هل نحن نصلي ؟
    We're praying to you Lord, please watch over Daddy. Open Subtitles نحن نصلي لك ارجوك اهتم بابي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد