And we're not just talking killed. We're talking splatter-movie killed. | Open Subtitles | ونحن لا نتكلم فقط مقتولين نحن نناقش فيل مقتول |
We're talking a few streamers and a paper turkey. | Open Subtitles | نحن نناقش بضعة شرائط ملونة وديك رومي ورقي |
KAREN: We're talking about authorizing the medical interrogation. | Open Subtitles | نحن نناقش مسألة السماح بالتحقيق الطبي معها |
I know what you did Mr. Hanley, We're discussing why. | Open Subtitles | أعرف ما قمت به يا سيد هانلي نحن نناقش السبب |
- Hello, Olivia. We're discussing cis-acting meiotic double-strand break hot spots. | Open Subtitles | نحن نناقش نقاط الانفصام في انقسام ضفيرتَي الحمض النووي. |
At the moment We are discussing a factual report. | UN | وفي الوقت الحاضر نحن نناقش تقريرا وقائعيا. |
As we discuss our differences on that subject, we must remember one important commonality. | UN | وفيما نحن نناقش خلافاتنا بشأن ذلك الموضوع، يجب أن نتذكر عمومية هامة واحدة. |
I've got a meeting with the agents. We're talking foreign distribution. | Open Subtitles | عندي مقابلة مع بعض الوكلاء نحن نناقش التوزيع الخارجي |
We're talking tens hundreds of thousands of generations. | Open Subtitles | نحن نناقش مئات العشرات الآلاف من الاجيال. |
We're talking kids' names. Has Rianne picked any out? | Open Subtitles | نحن نناقش اسامي الاطفال هل ريان اختارت واحد ؟ |
We're talking about untested hypotheses. | Open Subtitles | نحن نناقش مجرد نظريات غير مختبرة بعد |
Over a thousand yards, We're talking college scholarship! | Open Subtitles | أكثر من ألف ياردة، نحن نناقش منحة كليّة! |
We're talking Bakers full force. | Open Subtitles | نحن نناقش قوة بايكر الكاملة. |
Well that very well may be, but that's not what We're discussing, now is it? | Open Subtitles | كذلك يمكن أن يكون جيدا ، لكن ليس هذا هو ما نحن نناقش ، الآن هو؟ |
No, no. We're discussing my mother's treatment. | Open Subtitles | لا لا، نحن نناقش الخطة العلاجية لوالدتي |
We're discussing the equal pay bill. | Open Subtitles | نحن نناقش تشريع الأجور المتكافئة. |
It was arranged this morning. We're discussing Russia. | Open Subtitles | لقد دبر هذا الاجتماع في الصباح (نحن نناقش (روسيا |
Thankfully, Chancellor Jaha has found his way back to us, and We're discussing all options. | Open Subtitles | (و نحن ممتنون لكون الحاكم (جاها وجد طريقة عائداً إلينا و نحن نناقش كل الإحتمالات |
Coincidentally, We are discussing this agenda item during the United Nations Pledging Conference for Development Activities. | UN | وبالمصادفة، نحن نناقش هذا البند من جدول اﻷعمال وقت انعقاد مؤتمر اﻷمم المتحدة ﻹعلان التبرعات لﻷنشطة اﻹنمائية. |
We are discussing the construction of the very streets where democracy would stride freely. | Open Subtitles | نحن نناقش بناء الشوارع ذاتها التي تسري فيها الديمقراطية بحرية. |
Did we discuss business at Cafe Bistro? | Open Subtitles | هل نحن نناقش الأعمال في مقهى بيسترو؟ |
Here, we discuss personal matters. | Open Subtitles | هنا، نحن نناقش المسائل الشخصية |