ويكيبيديا

    "نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • we can do
        
    • we could do
        
    If it`s a mistake, maybe we can do something about it! Open Subtitles إذا هو خطأ، لَرُبَّمَا نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ شيءُ حوله
    There is much we can do for each other, Goliath. Open Subtitles هناك كثير نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ لبعضهم البعض، جالوت.
    Now, we can do this one of two ways. Open Subtitles الآن، نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ هذا مِنْ طريقين.
    I'm sorry to tell you this, but there's nothing we can do for Nick now. Open Subtitles أَنا آسفُ لإخْبارك هذا، لكن هناك لا شيء نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ لنيك الآن.
    Truth is, there's nothing we could do about it. Open Subtitles الحقيقة، هناك لا شيء نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ حوله.
    Well, we can do that. Open Subtitles الموافقة، نعم. حَسناً، نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ ذلك.
    we can do our thing. Open Subtitles ذلك سَيَكُونُ مرحاً. نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ شيئُنا.
    We'll see what we can do. Open Subtitles نحن سَنَرى ما نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ.
    All we can do is take me to General Di as soon as possible, and take him back to the city. Open Subtitles كُلّ نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ واردُ ي إلى الجنرالةِ دي بأسرع ما يمكن، ويُعيدُه إلى المدينةِ.
    You know, there are better ways we can do this. Open Subtitles تَعْرفُ، هناك مراهن الطرق التي نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ هذا.
    If you're not happy with it, we can do something else. Open Subtitles إذا أنت لَسْتَ سعيد به، نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ شيء آخر.
    It's the best thing we can do. Open Subtitles هو أفضل شيءِ الذي نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ.
    She starts talking about all the dirty things we can do Open Subtitles تَبْدأُ بالتَحَدُّث عن كُلّ الأشياء القذرة التي نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ
    we can do all the things you mentioned. Open Subtitles نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ كُلّ أشياء ذَكرتَ.
    - # Aw, yeah # we can do anything, everything we wanna Open Subtitles نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ أيّ شئُ كُلّ شيء نُريدُ
    There is no way we can do this city in one day. Open Subtitles ليس هناك طريق الذي نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ هذه المدينةِ في يومِ واحد
    (Dorinda) You know what? Come on, just pull it together. we can do this. Open Subtitles تَعْرفُ ما يَجيءُ فقط يَسْحبُه سوية نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ هذا
    Mr. White, I'm not exactly sure what we can do for you. Open Subtitles السّيد White، لَستُ متأكّدَ بالضبط ما نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ لَك.
    Or we could do an artifact search together in about 20 minutes. Open Subtitles أَو نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ بحث مصنوعة يدويةِ سوية في غضون 20 دقيقة.
    And there was nothing we could do. Open Subtitles وكان هناك لا شيءُ الذي نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ.
    we could do a piece in a sympathetic women's magazine about the loss of the baby. Open Subtitles نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ موضوع في مجلة نسائية متعاطفة حول خسارةِ الطفل الرضيعِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد