ويكيبيديا

    "نختبر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • test
        
    • testing
        
    • experience
        
    • tested
        
    • examine
        
    - Why we had to test your loyalty, brother. Open Subtitles مشروع عائلة. لماذا كنّا نختبر ولائك يا أخي.
    We're fogbound, we'll test fire weapons, talk, whatever you want. Open Subtitles سوف نختبر بعض الاسلحة تستطيع التحدث مع من تريد
    The museum has hired us to test their security. Open Subtitles المتحف وظفونا من أجل أن نختبر نظام حمايتهم
    Midway space station isn't completed yet, so we will be testing the system today using a Puddle Jumper. Open Subtitles محطة الفضاء الوسيطة لم تكتمل بعد حتى الآن.. لذا سوف نختبر البرنامج اليوم بإستعمال مركباتنا الطائرة
    We're testing a prototype for a new anti-carjacking device. Open Subtitles أننا نختبر نموذج جديد لجهاز مضاد لسرقة السيارات
    We all experience moments where we need clarity in life. Open Subtitles كلنا نختبر لحظات نحتاج للصفاء فيها في هذه الحياة
    We never tested or made them. Okay? Open Subtitles نحن لم نصنع او نختبر هذا السلاح من قبل، حسناً؟
    Now, on this show we like to test cars for everybody - rock stars, billionaires, Arab oil sheiks. Open Subtitles الآن, في هذا البرنامج نحن نحب أن نختبر سيارات الجميع نجوم الروك, المليارديرين, شيوخ النفط العرب
    The complexity of the world obliges us to test new concepts for action and to take advantage of diversity. UN وتعقيدات العالم تفرض علينا أن نختبر مفاهيم جديدة للعمل وأن نستفيد من التنوّع.
    That is exactly where we could test out some of those various ideas and options. UN إن هذا بالضبط هو المكان الذي يمكننا أن نختبر فيه بعض تلك الأفكار والخيارات المتنوعة.
    I hope that we will also put to the test many of those mechanisms with a view to their permanent adoption or their improvement. UN وآمل أن نختبر أيضا العديد من تلك الآليات من أجل اعتمادها بشكل دائم أو تحسينها.
    I feel that a period of confidence-building is needed so that we can test each other's sincerity for re-union. UN وأعتقد أنه توجد حاجة إلى فترة لبناء الثقة يمكننا أن نختبر خلالها إخلاص كل منا ﻹعادة الاتحاد.
    If you're so sure you can beat me, why don't we put it to the test? Open Subtitles إذا كنتِ متأكدة أنه بإمكانكِ التغلب عليّ لماذا لا نختبر الأمر؟
    You and I will go in with 50 rounds of ammo, test some of the bullets, and get out of there. Open Subtitles سنأخد 50 رصاصة نختبر بعضها و نخرج من هناك
    That's what we do. We test video games. Open Subtitles هذه هي مهنتنا، إننا نختبر ألعاب الفيديو.
    I can get tissue samples from the living relatives, we can test the DNA. Open Subtitles يمكننى الحصول على عينات نسيج من الأقرباء الأحياء، يمكننا أن نختبر الحامض النووى
    As far as you're concerned, we're just testing the system. Open Subtitles بقدر ما يتعلق بك الأمر نحن نختبر النظام فقط
    - We have been testing this drug for almost three years. Open Subtitles لقد كنا نختبر هذا المخدر لنحو ثلاث سنوات
    Because this week we are testing the McLaren 12C Spider, the Ferrari 458 Spider and the Audi R8 V10. Open Subtitles بالانتقال للتالي . لأنه الأسبوع الماضي كنا سبايدر c12 نختبر المكلارن V10 R8 الفراري 458 سبايدر والأودي
    Ladies and gentlemen, we're all here to experience the work of one of our most exciting contemporary artists... Open Subtitles سيداتي سادتي نحن هنا كلنا لكي نختبر العمل واحد من أكثر الفنانين المعاصرين إثارة
    Globidium's been field tested in town for years, Open Subtitles نختبر الغلوبيديوم ميدانيا في القرية منذ سنوات
    Let us examine the points he made, beginning with the reference to Kashmir as an integral part of India. UN وأود أن نختبر النقاط التي تعــرض لها، بدءا باﻹشــارة إلى كشمير بصفتها جزءا لا يتجزأ من الهند.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد