ويكيبيديا

    "ندوة وطنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a national symposium
        
    • a national forum
        
    • national seminar
        
    In 2003, a national service had been established to coordinate measures against such crime, and in 2008 a national symposium had been conducted. UN وفي عام 2003، أنشئت دائرة وطنية لتنسيق التدابير المتخذة لمكافحة هذه الجرائم، وفي عام 2008 أقيمت ندوة وطنية لهذا الغرض.
    In Burkina Faso, UNFPA provided technical and financial support for the convening of a national symposium on migration. UN وفي بوركينا فاسو، قدم الصندوق مساندة تقنية ومالية لعقد ندوة وطنية عن الهجرة.
    a national symposium was held to create the operational framework for the reproductive health concept. UN تنظيم ندوة وطنية بشأن مدى قابلية مفهوم الصحة الإنجابية للتطبيق.
    404. In March 2002, the Ministry for the Status of Women organized a national forum on action to combat violence against women. UN 404 - وفي آذار/مارس 2002، عقدت الوزارة المكلفة بوضعية المرأة ندوة وطنية لمكافحة العنف ضد المرأة.
    In May this year, a national forum took place in Kyrgyzstan in which the first strategy for sustainable human development in the Commonwealth of Independent States was adopted. UN وقد انعقدت في أيار/ مايو من هذا العام ندوة وطنية في قيرغيزستان اعتمدت فيها أول استراتيجية للتنمية اﻹنسانية المستدامة في اتحاد الدول المستقلة.
    :: Organization of 1 national seminar for women leaders on the role of women in peace consolidation and socio-economic development UN :: تنظيم ندوة وطنية واحدة للقيادات النسائية حول دور المرأة في توطيد السلام والتنمية الاجتماعية والاقتصادية
    The process has culminated in a national symposium and the adoption of the framework programme by the Government. UN وانتهت العملية بعقد ندوة وطنية وباعتماد الحكومة للبرنامج الإطاري.
    29. a national symposium on literacy and gender was held in St. Lucia to share the results of a large-scale literacy evaluation. UN 29 - وعقدت ندوة وطنية بشأن محو الأمية ونوع الجنس في سانت لوسيا للتعريف بنتائج تقييم واسع النطاق لمحو الأمية.
    The hosting of a national symposium on sustainable development education could assist in implementing this recommendation; UN ويمكن أن تساعد استضافة ندوة وطنية عن التثقيف في مجال التنمية المستدامة في تنفيذ هذه التوصية؛
    The lines of action defined by that working group were presented in a national symposium held in Paris on 18 June 2013. UN وقد طُرحت مجالات العمل التي حددها هذا الفريق العامل في ندوة وطنية عقدت في باريس في 18 حزيران/يونيه 2013.
    Tunisia had involved all sectors of civil society, including the opposition, and held a national symposium on 14 April 2012. UN فقد أشركت تونس جميع قطاعات المجتمع المدني، بما فيها المعارضة، ونظمت ندوة وطنية في 14 نيسان/أبريل 2012.
    In Lesotho, a national symposium on mountain ecosystems attracted rural community representatives who began initiatives in biodiversity conservation and ecotourism. UN وفي ليسوتو، اجتذبت ندوة وطنية عن النظم البيئية في الجبال ممثلين عن المجتمعات الريفية التي شرعت بمبادرات تتعلق بحفظ التنوع البيئي والسياحة غير الضارة بالبيئة.
    Findings were reported in a national symposium organized by the Government of China, UNDP and FAO in 1995. UN وقدم تقرير عن النتائج التي تم التوصل إليها في ندوة وطنية نظمتها حكومة الصين، وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومنظمة اﻷغذية والزراعة في عام ١٩٩٥.
    Eight national institutions developed technical papers and held a national symposium at Hanoi in December 1994. UN فقد أعدت ثماني مؤسسات وطنية أوراقا تقنية وعقدت ندوة وطنية في هانوي في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    158. Within the context of the advisory services that it is responsible for providing, the International Committee of the Red Cross convened a national symposium on the application of international humanitarian law at the national level, which was held at Amman from 17 to 19 February 1997. UN 158- وفي إطار القيام بالخدمات الاستشارية المنوطة بعهدتها دعت اللجنة الدولية للصليب الأحمر إلى عقد ندوة وطنية حول تنفيذ القانون الدولي الإنساني على المستوى الوطني والتأمت بعمان خلال الفترة من 17-19 شباط/فبراير 1997، حيث كانت هذه الندوة الأولى من نوعها في العالم العربي.
    In order to examine problems in that area, a national symposium had been held from 29 to 31 March 1993 and had been attended by representatives of all political, civil, trade union and cultural groups. UN ومن أجل بحث المشاكل التي تواجه هذا المجال، عقدت ندوة وطنية في الفترة من ٩٢ إلى ١٣ آذار/مارس ٣٩٩١، حضرها ممثلون لكافة الجماعات السياسية والمدنية والنقابية والثقافية.
    61. At the time of the writing of the present report, the National Human Rights Commission was organizing a national forum, with the representatives of all prefectures and communes. UN ٦١ - وكانت اللجنة الوطنية لحقوق اﻹنسان تنظم، عند إعداد هذا التقرير، ندوة وطنية يشترك فيها ممثلون عن جميع المحافظات والكميونات.
    Following the micro-credit summit, the Government organized, late last June, a national forum on small credits which discussed the ways in which the poor and disadvantaged can be given greater access to productive assets and resources. UN وفي أعقاب مؤتمر قمة الائتمانات الصغيرة، نظمت الحكومة في أواخر حزيران/يونيه الماضي ندوة وطنية حول القروض الصغيرة بحثت فيها السبل التي يمكن بها إعطاء الفقراء والمحرومين فرصا أكبر للوصول إلى اﻷصول والموارد المنتجة.
    China is also formulating a programme for the rehabilitation of infrastructure, housing and services in historic cities and organized a four-day national seminar on preservation and national strategies to be applied in 34 historic towns. UN وتقوم الصين أيضا بصياغة برنامج ﻹعمار وتجديد الهياكل اﻷساسية والمساكن والمرافق في المدن التاريخية، فنظمت ندوة وطنية مدتها أربعة أيام عن الاستراتيجيات الوطنية واستراتيجيات حفظ التراث كي تطبق في ٣٤ مدينة تاريخية.
    94. The continuing military and political disorder led the Government to organize a " national seminar " on security reform in April 2008. UN 94- ودفع استمرار الاضطرابات العسكرية والسياسية الحكومة إلى تنظيم ندوة وطنية حول إصلاح قطاع الأمن في نيسان/أبريل 2008.
    That led the Government to organize, in April this year, a national seminar on reforming the security sector, which was an important step towards peace. UN الأمر الذي أدى بالحكومة في نيسان/أبريل من هذا العام إلى تنظيم ندوة وطنية بشأن إصلاح قطاع الأمن والذي كان خطوة هامة نحو السلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد