ويكيبيديا

    "نراقبه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • watching him
        
    • keep an eye on him
        
    • watch him
        
    • we watch
        
    • monitoring him
        
    • monitor
        
    • eyes on him
        
    • observe him
        
    • following him
        
    Two goddamn months with all of us just standing around watching him fill a bag with shit waiting for him to go. Open Subtitles شهرين ملعونين علينا جميعا واقفين حوله نراقبه يقضي حاجته في اكياس منتظرين رحيله.
    And we're just sitting here watching him eat a peach. Open Subtitles نعم هذا بسبب انه مذنب ونحن جالسون هنا نراقبه وهو يأكل الخوخ
    We gotta keep an eye on him, and we gotta catch him in the act, and when we do, boom! Open Subtitles يجب أن نراقبه إلى أن نقبض عليه في الجرم المشهود , وحين يفعل سنقضي عليه
    Let's put him into paediatric ICU to keep an eye on him. Open Subtitles لننقله إلى العناية المركزة الخاصة بالأطفال كي نراقبه.
    As we watch him walk barefoot down the aisle In a hemp tuxedo? Open Subtitles كذلك حتى نراقبه يمشي حافيا على الممر في بدلة قنب رسمية
    Now, the next 48 hours are crucial. We are monitoring him around the clock. Open Subtitles ال48 ساعة القادمة هي حاسمة نحن نراقبه على مدار الساعة
    We have to monitor him until the naloxone wears off. Open Subtitles يجب أن نراقبه إلى أن يختفي مفعول النالكسون
    But we've got eyes on him 24/7. Open Subtitles لا نملك أدلة قاطعة لكنننا نراقبه على مدار الساعة
    Just to be safe, we'd like to observe him in the hospital overnight. Open Subtitles فقط لسلامته،سوف نراقبه في المستشفى هذه الليلة
    We've been following him. He definitely works for Ordell. Open Subtitles كنا نراقبه هو يعمل بكل تأكيد لحساب أورديل
    I thought she was just winding us up because we were just watching him. Open Subtitles إعتقدت بأنها كانت فقط تثيرنا لأننا كنا فقط نراقبه
    He was just testing to see if we were watching him and we took the bait. Open Subtitles هو كان فقط يختبر ليرى ان كنا نراقبه و قد أخذنا الطعم.
    But in the week we've been watching him, the only ones who have taken a shot at him are you. Open Subtitles لكنا نراقبه منذ أسبوع. الشخص الوحيد الذي أطلق النار عليه هو أنت.
    - Then he needs to be here where we can keep an eye on him. Open Subtitles إذاً يفترض أن يكون هنا حتى نراقبه
    We'll keep an eye on him, Chief. Open Subtitles سوف نراقبه يا زعيم
    Better keep an eye on him. Open Subtitles من الافضل ان نراقبه
    Well, we could start with an m.R.I., watch him Open Subtitles حسنا . كبداية نعمل له أشعة .. بالرنين المغناطيسي . نراقبه
    -We`ll have to watch him like a hawk. -We`re gonna lose a lot with Val. Open Subtitles علينا ان نراقبه كالصقور سنخسر الكثر اذا ادخلنا فال
    Okay, then let's just watch him for now. Open Subtitles دعنا نراقبه فقط من الآن فصاعداً
    They come and go in cars, pickups, taxis. Other than that, we watch air move. Open Subtitles اناس يأتون بالسيارات و بالتكسي وغير ذلك فسوف نراقبه وهو يتحرك
    We're monitoring him very closely, but I'm not encouraged by what I'm seeing. Open Subtitles - [إمرأة] نحن نراقبه مباشرة جدا، الوكيل نيمهوسير، لكن لا أشجّع أيضا من قبل الذي أرى.
    Surgery can be hard on a baby but you're on a fetal monitor the whole time, if anything goes wrong we'll catch it. Open Subtitles , نعم , حسناً , أقصد قد تكون الجراحة قاسية على الطفلة , لكن , سوف نراقبه طوال الجراحة , لو حدث شئ ما سنعالجه على الفور
    We need eyes on him 24/7. Open Subtitles يجب أن نراقبه ليلا نهارا.
    So all we have to do is hydrate and observe him for 24 hours? Open Subtitles اذن كل ما علينا فعله هو أن نعطيه سوائل و نراقبه لمدة 24 ساعة
    There's no way to know if he suspects you or if he knows we've been following him, but we might have just gotten made. Open Subtitles يستحيل معرفة ما إن كان يشك فيك أو إن كان يعلم أننا نراقبه لكن ربما تم كشفنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد