| So we can't bet on them making any mistakes. | Open Subtitles | لذا لا نستطيع أن نراهن على بارتكابهم غلطة |
| But the stats say, "bet on the guy with the gun!" | Open Subtitles | لكن الإحصائيات تقول لنا أن نراهن على الرجل حامل البندقية |
| It's not a bet if there's nothing at stake, right, captain? | Open Subtitles | هذا ليس رهاناً .. مادام لا يوجد ما نراهن عليه |
| In Paraguay we are betting on the globalization of democracy with social development. | UN | نراهن في باراغواي على عولمة الديمقراطية مقرونة بالتنمية الاجتماعية. |
| You can't beat me up. Oh, you want to bet? | Open Subtitles | لا يمكنك أن تغلبني أتريد أن نراهن على ذلك؟ |
| Like when we bet you couldn't fit into Howard's pants! | Open Subtitles | مثل عندما نراهن لا يمكن تنسجم مع السراويل هوارد! |
| They should let us place a pretty big bet based on our names and reputations. | Open Subtitles | عليهم ان يجعلونا نراهن بمبلغ كبير بناء على اسامينا وسمعتنا |
| Remember sophomore year, we use to bet who could race around the pool the fastest? | Open Subtitles | هل تذكري السنة الثانية، من الثانوية حين كنا نراهن من الذي يسبق حول البركة سباحة ؟ |
| We ran out of games to bet on at the bar. | Open Subtitles | لم تعد هناك ألعاب نراهن عليها في الحانة. |
| So I say, now we bet the house on it. | Open Subtitles | لذا ما أقول الأن أنه يجب أن نراهن عليها |
| Why don't we just bet air? ! God, Marshall! | Open Subtitles | لمذا لا نراهن فقط على الهواء بالله عليك يامارشال |
| And I'll bet they attached thettlebrock heads | Open Subtitles | أنا ودين نراهن على أنهم سيرفقون بها رؤوس الظبي |
| You bet that you'll be alive tomorrow at 9:00 and we bet that you'll be dead, okay? | Open Subtitles | أنتم تراهنون إنكم في التاسعة ستكونون حيين ونحن نراهن علي إنكم ستصبحون ميتين |
| So, I specialize in horse racing, hockey and baseball, but we bet on all sports here. | Open Subtitles | لذلك، أنا متخصص في سباق الخيل, الهوكي والبيسبول، ولكن نحن نراهن على جميع الألعاب الرياضية هنا. |
| Starships, in fact, may be our best bet. | Open Subtitles | قد تكون سفن الفضاء هي أفضل ما نراهن عليه |
| It's a bet where we take and get what the other wants. | Open Subtitles | نحن نراهن على أشياء محددة ونضع أشياء على المحّك |
| As far as we know, and the first attack was unprovoked. In my opinion I would bet that they will not. | Open Subtitles | الهجوم الاول كان بدون سبب، من رأى الا نراهن على ذلك |
| We are betting on the universalization of security based on respect for human rights as an unwavering commitment and on dignifying human life. | UN | نراهن على عالمية الأمن القائم على احترام حقوق الإنسان بوصفه التزاما ثابتا، وعلى تعزيز كرامة الحياة الإنسانية. |
| We're betting that your employers Will cooperate without one. | Open Subtitles | ولكنّنا نراهن بأنّكِ ستعاويننا بدون واحدة. |
| - We're, uh, betting on ourselves. - Is that right? | Open Subtitles | ـ أننا نراهن على أنفسنا ـ هل هذا صحيح؟ |
| Shake on it! | Open Subtitles | نراهن عليها! |