We write a letter. we send it to the North Pole. It gets right to Santa. | Open Subtitles | نكتب رسالة , نرسلها للقطب الشمالي , تصل مباشرة لسانتا |
we send it to the morgue and notify next of kin. | Open Subtitles | إننا نرسلها إلى المشرحة، ونقوم بإخطار ذويه. |
We'll finish packing her here, and then we'll send her up to OB, so they can close her. | Open Subtitles | سوف نقوم بتعبئة الدم هنا, وعندها سوف نرسلها إلى غرفة التوليد, حتى يغلقون بطنها. |
Hold on. Is it safe to send her into the memories of five victims at once? | Open Subtitles | انتظرو, هل من الآمن أن نرسلها الى ذاكرة 5 ضحايا في الوقت بنفس الوقت |
Well, we had to send it to the lab first. DNA testing. | Open Subtitles | حسناً, كان علينا أن نرسلها للمختبر أولاً لإجراء فحص الحمض النووي |
Writing allowed us to save our thoughts and send them much further in space and time. | Open Subtitles | الكتابه سمحت لنا أن نسجل أفكارنا و نرسلها بعيداً عبر الزمان و المكان |
we send it to the DA, but do they process it right away? | Open Subtitles | نرسلها إلى المدعي العام لكن هل ينهونها في الحال؟ |
It's the message we send to those we don't. | Open Subtitles | الأمر يفوق الرجال الذي نكسبهم، إنها الرسالة التي نرسلها لأولئك |
Customarily, we send them on to whomever the prisoner designates as next of kin after execution. | Open Subtitles | عاده,نرسلها الى أقرب أقرباء السجين بعد أعدامه |
we send it to his coworkers, he loses his job. | Open Subtitles | سوف نرسلها لزملائه في العمل وسيخسر وظيفته |
I take your picture, we send it to polygraph, they think you're dead, you don't have to retake the test. | Open Subtitles | سآخذ صورة لك و نرسلها لقسم جهاز كشف الكذب فيظنون بأنك ميت و بالتالي, لست ملزماً بإعادة الكشف ثانية |
"you can stay and replace your mother and we'll send her on home in a squad car, and we'll make sure she's OK." | Open Subtitles | تستطيعين ان تبقين عوضا عن أمك و سوف نرسلها للمزل في سيارة الشرطة و سوف نتأكد أنها بخير |
We'll have to send her all the way back to the very end. | Open Subtitles | نحن يجب علينا أن نرسلها من خلال كل هذا إلى النهاية. |
Now we'll put Stella in the safety capsule and we'll send her to the surface, safe and sound. | Open Subtitles | الآن سوف نضع ستيلا في كبسولة النجاة وسوف نرسلها إلى السطح آمنة وسليمة |
Yeah. Mom, take our picture so we can send it to her. | Open Subtitles | نعم, يا أمي , ألتقطي لنا صورة لكي نرسلها لها |
We'd wrap up thoughts in psychic containers and send them through time and space. | Open Subtitles | نقوم بتغليف الأفكار في صناديق نفسية و نرسلها عبر الزمان و المكان |
We'll need to be able to trust her first before we're sending her back to her folks. | Open Subtitles | سنحتاج للقدرة على الثقة بها أولاً قبل أن نرسلها الى أهلها |