ويكيبيديا

    "نرى هذه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • see this
        
    • see these
        
    • see those
        
    • see the
        
    • see that this
        
    Fans just don't wanna see this fight, simple as that. Open Subtitles عشاق فقط لا نريد ان نرى هذه المعركة، البساطة.
    Yeah, Vince. We don't wanna see this girl crush you again. Open Subtitles نعم، لا نريد أن نرى هذه الفتاة تهشّمك من جديد
    We see this as a serious contribution to strengthening strategic security and stability in the world. UN إذ نرى هذه المبادرة بوصفها إسهاماً جاداً في تعزيز الأمن والاستقرار الاستراتيجيين في العالم.
    We see these familiar patterns repeated across the whole universe. Open Subtitles ونحن نرى هذه الأنماط المألوفة والمتكررة عبر الكون كله.
    We in Australia would not wish to see these Principles altered, either explicitly or implicitly, by this forum. UN ونحن في استراليا لا نريد أن نرى هذه المبادئ وقد بدلت، صراحة أو ضمنا، من جانب هذا المحفل.
    Our goal is therefore to see those practices and obstacles come to an end in the nearest future. UN لذا، فإن هدفنا هو أن نرى هذه الممارسات والعقبات تختفي في أقرب وقت ممكن.
    Various other initiatives have been launched to assist Africa, as an expression of our shared desire to see the continent emerge from its marginalization. UN وطرحت مبادرات أخرى شتى لمساعدة أفريقيا، إعرابا عن رغبتنا المشتركة في أن نرى هذه القارة تفلت من ربقة تهميشها.
    It is our genuine desire and intention to see that this gift of God serves the interests of peace and prosperity. UN ولدينا رغبة ونية صادقتان في أن نرى هذه الهبة الإلهية تخدم مصالح السلام والازدهار.
    We can still see this black light in countries where assassinations take place under the guise of redressing religious grievances. UN ولا نزال نرى هذه اللمحة القاتمة في البلدان التي تحدث فيها الاغتيالات باسم الثأر لانتهاك التعاليم.
    We would also like to see this document on a culture of peace included in the existing Master’s degree course in human rights and education for peace. UN وكذلك نود أن نرى هذه الوثيقة المتعلقة بثقافة السلم تندرج في المقررات الدراسية الحالية لدرجة الماجستير في مجال حقوق اﻹنسان والتثقيف في مجال السلم.
    We hope to see this process moving forward in 2006. UN ونرجو أن نرى هذه العملية تمضي قدما في عام 2006.
    We would also like to see this co-management within the United Nations, in order to improve the quality of United Nations youth work. UN ونود أيضا أن نرى هذه اﻹدارة المشتركة في اﻷمم المتحدة بغية تحسين نوعية العمل الشبابي في اﻷمم المتحدة.
    We Brazilians are thus very glad to see this session headed by a distinguished son of the Ukraine, a country that is close to us. UN لذلك نحن البرازيليين نشعر بالسرور البالغ إذ نرى هذه الدورة يترأسها أبن مرموق من أوكرانيا، البلد الصديق لنا.
    Now, let's see this Pulitzer-winning photo. Open Subtitles الآن، دعونا نرى هذه الصور الحائز على جائزة بوليتزر.
    We see this stuff all the time as rescue workers. Open Subtitles نحن نرى هذه الأمور طوال الوقت كعاملين إنقاذ
    You can't see this spot from the house or the road or from the water. Open Subtitles لا يمكن ان نرى هذه البقعة من البيت او الشارع او المياه.
    Our wish is to see these countries exchange their experiences through a forum like the Group of Friends that is co-chaired by Switzerland and Tunisia. UN ونتمنى أن نرى هذه البلدان تتبادل تجاربها عبر محفل مثل فريق الأصدقاء الذي تشارك في رئاسته سويسرا وتونس.
    But we do not see these measures as the end of our efforts; they are steps in the right direction and must be continued. UN غير أننا لا نرى هذه التدابير نهاية المطاف لجهودنا؛ وإنما هي خطوات في الاتجاه الصحيح، ويجب مواصلتها.
    - This lake. What if something is making us see these things? Open Subtitles ماذا لو كان هناك شئ يجلعنا نرى هذه الاشياء؟
    It´d be a change, though, to see those creeps acting like gents. Open Subtitles سوف يكون هناك تغييراً ، أن نرى هذه الزواحف تتصرف مثل الرجال
    Let's see those scars the Germans made on her back those terrible scars. Open Subtitles دعونا نرى هذه الندوب فى ظهرها والتى سببها لها الالمان تلك الندوب الفظيعه
    We do not wish to see the Organization's attention directed solely towards the dark side of international life. UN وإننا لا نود أن نرى هذه المنظمة وقد انصرف انتباهها إلى الجانب المظلم من الحياة الدولية فحسب.
    We continue in this trend and are pleased to see that this process has begun to bear fruitful results. UN إننا نواصل هذا الاتجاه ونحن سعداء بأن نرى هذه العملية قد بدأت تأتي بنتائج مثمرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد