ويكيبيديا

    "نزع الأعضاء البشرية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of organ removal
        
    • Purpose of Organ
        
    • removal of human organs
        
    3. Invites Member States to address the issue of trafficking in persons, especially women and children, including through the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime, with the aim of eliminating all forms of such trafficking, including trafficking for the purposes of organ removal and sexual exploitation of children; UN 3- تدعو الدول الأعضاء إلى التصدي لمسألة الاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال، من خلال عدة محافل منها مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، بهدف القضاء على كل أشكال هذا الاتجار، بما فيها الاتجار بغرض نزع الأعضاء البشرية واستغلال الأطفال جنسياً؛
    Event on " Preventing and Combating Trafficking in Human Organs and Trafficking in Persons for the Purpose of organ removal " (co-organized by the Permanent Mission of Belarus, the Academic Council on the United Nations System (ACUNS) and the United Nations Office of Drugs and Crime (UNODC)) UN مناسبة بشأن " منع ومكافحة الاتجار بالأعضاء البشرية والاتجار بالأشخاص لغرض نزع الأعضاء البشرية " (تشترك في تنظيمها البعثة الدائمة لبيلاروس والمجلس الأكاديمي المعني بمنظومة الأمم المتحدة ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة)
    Event on " Preventing and Combating Trafficking in Human Organs and Trafficking in Persons for the Purpose of organ removal " (co-organized by the Permanent Mission of Belarus, the Academic Council on the United Nations System (ACUNS) and the United Nations Office of Drugs and Crime (UNODC)) UN مناسبة بشأن " منع ومكافحة الاتجار بالأعضاء البشرية والاتجار بالأشخاص لغرض نزع الأعضاء البشرية " (تشترك في تنظيمها البعثة الدائمة لبيلاروس والمجلس الأكاديمي المعني بمنظومة الأمم المتحدة ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة)
    Undoubtedly, the supply of human beings for prostitution, forced labour or the removal of human organs cannot effectively be suppressed unless the demand for them is controlled. UN ومما لا شك فيه، هو أن عرض البشر للبغاء، والعمل القسري أو نزع الأعضاء البشرية أمور لا يمكن القضاء عليها بشكل فعال إلا إذا تم التحكم في الطلب عليها.
    Event on " Preventing and Combating Trafficking in Human Organs and Trafficking in Persons for the Purpose of organ removal " (co-organized by the Permanent Mission of Belarus, the Academic Council on the United Nations System (ACUNS) and the United Nations Office of Drugs and Crime (UNODC)) UN مناسبة بشأن " منع ومكافحة الاتجار بالأعضاء البشرية والاتجار بالأشخاص لغرض نزع الأعضاء البشرية " (تشترك في تنظيمها البعثة الدائمة لبيلاروس والمجلس الأكاديمي المعني بمنظومة الأمم المتحدة ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة)
    Event on " Preventing and Combating Trafficking in Human Organs and Trafficking in Persons for the Purpose of organ removal " (co-organized by the Permanent Mission of Belarus, the Academic Council on the United Nations System (ACUNS) and the United Nations Office of Drugs and Crime (UNODC)) UN مناسبة بشأن " منع ومكافحة الاتجار بالأعضاء البشرية والاتجار بالأشخاص لغرض نزع الأعضاء البشرية " (تشترك في تنظيمها البعثة الدائمة لبيلاروس والمجلس الأكاديمي المعني بمنظومة الأمم المتحدة ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة)
    Event on " Preventing and Combating Trafficking in Human Organs and Trafficking in Persons for the Purpose of organ removal " (co-organized by the Permanent Mission of Belarus, the Academic Council on the United Nations System (ACUNS) and the United Nations Office of Drugs and Crime (UNODC)) UN مناسبة بشأن " منع ومكافحة الاتجار بالأعضاء البشرية والاتجار بالأشخاص لغرض نزع الأعضاء البشرية " (تشترك في تنظيمها البعثة الدائمة لبيلاروس والمجلس الأكاديمي المعني بمنظومة الأمم المتحدة ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة)
    At its twentieth session, in 2011, the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice requested UNODC to continue to promote public-private partnerships to counter trafficking in persons, especially women and children, including for the purpose of organ removal (see E/2011/30, resolution 20/3). UN 28- وطلبت لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، في دورتها العشرين المعقودة في عام 2011، إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يواصل تعزيز الشراكات بين القطاعين العام والخاص لمكافحة الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال، لأغراض شتى ومنها نزع الأعضاء البشرية (انظر الوثيقة E/2011/30، القرار 20/3).
    Noting with concern that women and girls are also vulnerable to the risk of trafficking in persons for the purpose of organ removal, and in this regard taking note of Commission on Crime Prevention and Criminal Justice resolution 23/2, entitled " Preventing and combating trafficking in human organs and trafficking in persons for the purpose of organ removal " , adopted by the Commission at its twenty-third session, UN وإذ تلاحظ مع القلق أن النساء والفتيات معرضات أيضا لخطر الاتجار بالأشخاص لغرض نزع الأعضاء البشرية، وإذ تحيط علما، في هذا الصدد، بقرار لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية رقم 23/2 المعنون ' ' منع ومكافحة الاتجار بالأعضاء البشرية والاتجار بالأشخاص لغرض نزع الأعضاء البشرية " ()، الذي اتخذته اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين،
    Noting with concern that women and girls are also vulnerable to the risk of trafficking in persons for the purpose of organ removal, and in this regard taking note of Commission on Crime Prevention and Criminal Justice resolution 23/2, entitled " Preventing and combating trafficking in human organs and trafficking in persons for the purpose of organ removal " , adopted by the Commission at its twenty-third session, UN وإذ تلاحظ مع القلق أن النساء والفتيات معرضات أيضا لخطر الاتجار بالأشخاص لغرض نزع الأعضاء البشرية، وإذ تحيط علما، في هذا الصدد، بقرار لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية رقم 23/2 المعنون ' ' منع ومكافحة الاتجار بالأعضاء البشرية والاتجار بالأشخاص لغرض نزع الأعضاء البشرية " ()، الذي اتخذته اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين،
    An important step in combating trafficking in human organs (and tissue) was the inclusion of the removal of human organs in the definition of exploitation in article 3 (a) of the Trafficking in Persons Protocol. UN وجاءت خطوة هامة في مكافحة الاتجار بالأعضاء (والأنسجة) البشرية بادراج نزع الأعضاء البشرية ضمن تعريف الاستغلال في المادة 3 (أ) من بروتوكول الاتجار بالأشخاص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد