A senior expert would chair the first meeting on the Study on Nuclear disarmament and non-proliferation Education of the United Nations. | UN | ويرأس أحد كبار الخبراء الاجتماع الأول المتعلق بدراسة الأمم المتحدة بشأن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة. |
Finally, New Zealand is a strong supporter of the United Nations Experts Group on disarmament and non-proliferation Education. | UN | وأخيرا، تؤيد نيوزيلندا بقوة فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالتثقيف بشأن نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة. |
United Nations study on disarmament and non-proliferation education | UN | دراسة الأمـــــم المتحـدة بشأن التثقيـــــف فــي مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة |
In order to ensure genuine security at the international, regional and national levels, the progress achieved in the disarmament and non-proliferation of nuclear weapons should be complemented by veritable control and reduction of conventional arms. | UN | وبغية ضمان الأمن الحق على الصُعد الدولية والإقليمية والوطنية، فإن ما تحقق من تقدم في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة النووية يجب أن يكمله نظام حقيقي لتخفيض الأسلحة التقليدية ورقابتها. |
United Nations study on disarmament and nonproliferation education | UN | دراسة الأمم المتحدة بشأن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة |
United Nations study on disarmament and non-proliferation education | UN | دراسة الأمـــــم المتحـدة بشأن التثقيـــــف فــي مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة |
Venezuela believes that efforts for disarmament and non-proliferation must be driven simultaneously. | UN | تعتقد فنزويلا أنه لا بد من بذل الجهود الرامية إلى نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة بشكل متزامن. |
United Nations study on disarmament and non-proliferation education | UN | دراسة الأمم المتحدة بشأن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة |
United Nations study on disarmament and non-proliferation education | UN | دراسة الأمم المتحدة بشأن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة |
disarmament and non-proliferation education | UN | التثقيف بمسألة نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة النووية. |
disarmament and non-proliferation education | UN | التثقيف بمسألة نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة النووية |
Over the last year, we have seen expressions of political will to advance disarmament and non-proliferation. | UN | وشهدنا على مدى العام الماضي، وجود إرادة سياسية لتعزيز نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة النووية. |
disarmament and non-proliferation education: promoting cooperation with civil society towards a world without nuclear weapons | UN | التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة: تعزيز التعاون مع المجتمع المدني لإقامة عالم خال من الأسلحة النووية |
disarmament and non-proliferation education, therefore, plays a significant role in this respect. | UN | لذا، يضطلع التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة بدور هام في هذا الصدد. |
disarmament and non-proliferation education: promoting cooperation with civil society towards a world without nuclear weapons | UN | التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة: تعزيز التعاون مع المجتمع المدني لإقامة عالم خال من الأسلحة النووية |
disarmament and non-proliferation education, therefore, plays a significant role in this respect. | UN | لذا، يضطلع التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة بدور هام في هذا الصدد. |
disarmament and non-proliferation education | UN | التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة |
Report of the Secretary-General on disarmament and non-proliferation education | UN | تقرير الأمين العام عن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة |
disarmament and non-proliferation education | UN | التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة |
Japan submitted working papers and delivered statements on disarmament and non-proliferation education to the 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) and its Preparatory Committee. | UN | قدمت اليابان ورقات عمل وألقت بيانات بشأن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة أثناء انعقاد مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2010 واللجنة التحضيرية. |
Confidence in the future of disarmament and nonproliferation will be eroded. | UN | وستُقوَّض الثقة في مستقبل نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة. |
We share the view of many non-nuclear-weapon States that there is a need for greater balance between the implementation of disarmament and the non-proliferation of nuclear weapons. | UN | ونرى رأي العديد من الدول غير الحائزة للأسلحة النووية ومؤداه أن الضرورة تدعو إلى توازن أكبر بين تنفيذ نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة النووية. |
The Rio Group welcomes some positive signs that have been witnessed recently in the international arena on disarmament and nuclear non-proliferation. | UN | وترحب مجموعة ريو ببعض المؤشرات الإيجابية التي شهدناها مؤخرا على الساحة الدولية بشأن نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة النووية. |