Maybe we should help him out. Tell him who did what. | Open Subtitles | ربما يجدر بنا أن نساعده بإخباره بما فعل كل شخص |
Okay, we wanna help him sue whoever invented the toilet. | Open Subtitles | اوكي, نود ان نساعده لمقاضاة اياَ كان اخترع المرحاض |
However, we must help him by demonstrating the necessary political will through July, as he has requested. | UN | ولكن يجب علينا أن نساعده بإظهار الإرادة السياسية اللازمة حتى نهاية تموز/يوليه، بناء على طلبه. |
It is now for us, the Member States, to decide, and to help him get on with the job. | UN | والدور علينا اﻵن، نحن الدول اﻷعضاء، أن نبت في اﻷمر، وأن نساعده على القيام بهذه المهمة. |
He doesn't have the kids helping him anymore, so he wants us to. | Open Subtitles | لن يحتاج لمساعدة الأطفال بعد الأن لذا سيريدنا نحن ان نساعده |
We have to help him find a way to move on. | Open Subtitles | يجب أنْ نساعده ليجد طريقة ليمضي في طريقه |
Something's bothering him though, so he wants to come by and see if we can help him out. | Open Subtitles | شئ ما يزعجه بشده لذا اراد المجئ لنري ما بامكاننا ان نساعده |
We thought Ezra was in trouble and we wanted to help him out. | Open Subtitles | ظننا أن إيزرا كان في ورطة و أردنا أن نساعده |
Look, why would he ask us to help him all this time, then kick us off the job and out of his life? | Open Subtitles | انظــر , لماذا يسألنا ان نساعده طوآل الوقت ثـم يطردنا خارج العمل وخــآرج حيآته ؟ |
Listen, we've got to help him right now, not throw him under a bus. He's one of us. | Open Subtitles | أصغي إلي، علينا أن نساعده الآن ليس إلقاءه أمام حافلة |
And kind of funny, I guess... he asked us to help him keep tabs on it. | Open Subtitles | وأظن أن ذلك مضحك بعض الشيء لقد طلب منا أن نساعده بمراقبتة |
And he wishes to see his friend. It's only right that we should help him. | Open Subtitles | ويتمنّى أن يرى صديقه، ولهذا يتعيّن أن نساعده. |
Okay, so if he's still in there, then we've got to help him. | Open Subtitles | حسناً , إن كان لا يزال داخل جسده فعلينا أن نساعده |
We need more antidote. We have to go back to the cottage. - We have to help him. | Open Subtitles | نحتاج المزيد مِن الترياق يجب أنْ نعود للكوخ، يجب أنْ نساعده |
And with love and compassion, we will help him cross to the next realm... and peel... the skin... off... his... bones. | Open Subtitles | مع كل الحبِ والمؤدة سوف نساعده كي يعبر إلى الحياة الآخرى.. قّشِر |
Okay, he wants this so badly, and you and me-- we can help him. | Open Subtitles | حسناً إنه يريد هذا بشدة و أنا و أنت نستطيع أن نساعده |
If he can hold off until we catch him, maybe we can help him make it stop. | Open Subtitles | ان كان بامكانه التوقف حتى نمسك به حينذاك يمكننا ان نساعده ان يتوقف |
Now... We just have to help him break into the Shaft to make it stick. | Open Subtitles | والآن، علينا أن نساعده في اختراق السجن لكي نلصق التهمة به |
We have to do something to help him or he could turn homicidal. | Open Subtitles | يجب أن نساعده في أقرب فرصة أو يتحول إلى مهووس بالقتل |
We could be helping him, and I know the world needs him but doesn't he know how much that we need him too? | Open Subtitles | يمكننا أن نساعده, و أنا أعرف أن العالم يحتاجه و لكن ألا يعرف مقدار حاجتنا له أيضاً ؟ |
The only way to get this guy to come back home with us is if we help him stop his brother. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة الوحيدة كي نستعيده معنا أن نساعده على ايقاف شقيقه |
We are willing, if the African Union so wishes, to Assist it in its action for peace, as in the Sudan. | UN | ونحن على استعداد، إذا رغب الاتحاد الأفريقي في ذلك، أن نساعده في عمله من أجل السلام، كما هو في السودان. |