ويكيبيديا

    "نسبة الانتشار" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • prevalence
        
    What is the lifetime prevalence among the general population? UN ما نسبة الانتشار الحياتي بين عموم السكان؟
    What is the annual prevalence among the general population? UN ما نسبة الانتشار السنوي بين عموم السكان؟
    What is the past 30-day prevalence among the general population? UN ما نسبة الانتشار خلال الثلاثين يوما السابقة بين عموم السكان؟
    What is the estimated annual prevalence within each group of any illicit drug use? UN ما هي نسبة الانتشار السنوي المقدرة في إطار كل فئة لتعاطي أي عقار غير مشروع؟
    What is the annual prevalence of the three main drugs within each high-risk group? UN ما هي نسبة الانتشار السنوي للعقاقير الرئيسية الثلاث في إطار كل مجموعة من المجموعات المعرضة للخطر؟
    At the age of 13, the relative prevalence flipped. UN وعند سن 13 سنة، انعكست نسبة الانتشار النسبي للتدخين.
    What is the lifetime prevalence among the general population? UN ما نسبة الانتشار الحياتي بين عموم السكان؟
    general population? What is the past 30-day prevalence among the general population, if applicable? UN ما نسبة الانتشار خلال الثلاثين يوما السابقة بين عموم السكان، عند الانطباق؟
    What is the annual prevalence What is the past 30-day prevalence UN ما نسبة الانتشار خلال الثلاثين يوما السابقة
    What is the estimated annual prevalence within each group of any illicit drug use? UN ما هي نسبة الانتشار السنوي المقدرة في إطار كل فئة لتعاطي أي عقار غير مشروع؟
    What is the annual prevalence of the three main drugs within each high-risk group? UN ما هي نسبة الانتشار السنوي للعقاقير الرئيسية الثلاث في إطار كل مجموعة من المجموعات المعرضة للخطر؟
    In Chad, where the abuse was reported to be on the increase, the annual prevalence was estimated at 0.13 per cent for 1995. UN وفي تشاد ، حيث أبلغ عن تزايد في التعاطي ، قدرت نسبة الانتشار السنوية بنحو ٣١ر٠ في المائة لعام ٥٩٩١ .
    prevalence in that group rose from zero to 35 per cent in the first nine months of the year. UN وارتفعت نسبة الانتشار في تلك المجموعة من صفر إلى ٣٥ في المائة في اﻷشهر التسعة اﻷولى من السنة.
    In the developed countries, where contraceptive prevalence is already high, differentials in contraceptive use by educational level are very small. UN والفروق في استخدام وسائل منع الحمل حسب مستوى التعليم ضئيلة جدا في البلدان المتقدمة النمو، حيث نسبة الانتشار عالية.
    According to WHO, the estimated prevalence of albinism suggests the existence of tens of thousands of people living with albinism in Africa. UN وتشير منظمة الصحة العالمية إلى أن نسبة الانتشار التقديرية للمَهَق تنم عن إصابة مئات آلاف من الأشخاص بالمَهَق في أفريقيا.
    In North America and Central America, the prevalence was higher than the global average. UN وفي أمريكا الشمالية وأمريكا الوسطى، كانت نسبة الانتشار أعلى من المتوسط العالمي.
    Figure IV Annual prevalence of non-medical use of stimulants among the general population in countries reporting data UN نسبة الانتشار السنوي للاستعمال غير الطبي للمنشِّطات بين عموم السكان في البلدان التي قدَّمت بيانات بهذا الشأن
    Despite the high quality of case management, prevalence of the disease is high in Djibouti owing to the presence of people displaced from neighbouring countries. UN وبالرغم من نوعية رعاية المرضى، ارتفعت ارتفاعاً كبيراً نسبة الانتشار على الصعيد الوطني، بسبب وجود المشردين الوافدين من البلدان المجاورة.
    Thus, from 1986 to 2003, there were successive programmes that allowed the Government, with the support of civil society, to mobilize actively in the fight against AIDS and keep the HIV prevalence rate at less than 3 per cent. UN وهكذا تتابعت البرامج بين عامي 1986 و 2003 بما أتاح للحكومة التي حشدت جهودها بقوة لمكافحة الإيدز، بدعم المجتمع المدني، من أن تُبقي نسبة الانتشار المصلي للمرض أقل من 3 في المائة.
    Opioids were the second most consumed drug, with an annual prevalence of 2.3 per cent, three times the global average. UN وتحتل شبائه الأفيون المرتبة الثانية بين المخدِّرات الأشيع استهلاكاً، إذ تبلغ نسبة الانتشار السنوي 2.3 في المائة، أيْ ما يزيد ثلاث مرات على المتوسط العالمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد