ويكيبيديا

    "نسبة البلدان التي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • proportion of countries that
        
    • proportion of countries with
        
    • the proportion of countries
        
    • the percentage of countries
        
    • percentage of countries that
        
    • number of countries
        
    • proportion of countries where
        
    • of countries are
        
    The proportion of countries that have conducted a national household thematic survey that includes ICPD-related issues has been high at above 80 per cent in the last three years. UN وارتفعت نسبة البلدان التي أجرت مسوحاً مواضيعية وطنية تناولت الأُسر المعيشية وشملت قضايا متصلة بالمؤتمر المذكور، وقد تجاوزت نسبتها في السنوات الثلاث الأخيرة 80 في المائة.
    proportion of countries that address young people's multisectoral needs within their national development plans and poverty reduction strategies UN نسبة البلدان التي تعالج احتياجات الشبان المتعددة القطاعات في إطار خططها الإنمائية الوطنية واستراتيجياتها للحد من الفقر
    proportion of countries that have completed their 2010 round of population and housing censuses as planned UN نسبة البلدان التي أكملت جولة تعداد السكان والمساكن فيها لسنة 2010 حسب المقرر
    The proportion of countries with at least 60 per cent of secondary schools that have adopted reproductive health curricula has increased. UN وارتفعت نسبة البلدان التي لا تقل فيها نسبة المدارس الثانوية التي اعتمدت مناهج للصحة الإنجابية عن 60 في المائة.
    the proportion of countries having policies to encourage the return of their citizens has increased from 51 per cent in 2005 to 63 per cent in 2011. UN وقد زادت نسبة البلدان التي وضعت سياسات لتشجيع عودة مواطنيها من 51 في المائة في عام 2005 إلى 63 في المائة في عام 2011.
    For example, the percentage of countries reporting an existing gender analysis of the water and sanitation sector within the last programme cycle increased slightly. UN فعلى سبيل المثال، ارتفعت قليلاً نسبة البلدان التي أبلغت عن تنفيذ تحليل جنساني في قطاع المياه والصرف الصحي ضمن الدورة البرنامجية الأخيرة.
    While the percentage of countries that consider their rates of population growth to be too low has declined, the percentage that consider their rates of population growth to be too high has steadily increased. UN فبينما انخفضت نسبة البلدان التي ترى أن معدلات نموها السكاني منخفضة للغاية، ارتفعت باطراد النسبة المئوية للبلدان التي ترى أن معدلات نموها السكاني مرتفعة للغاية.
    proportion of countries that have incorporated reproductive rights into their report regarding the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (CEDAW) UN نسبة البلدان التي أدمجت الحقوق الإنجابية في تقاريرها المتعلقة باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    proportion of countries that have mechanisms in place to monitor and reduce gender-based violence UN نسبة البلدان التي لديها آليات لرصد العنف الجنساني وتقليله
    proportion of countries that include gender-based violence in pre- and in-service training of health service providers UN نسبة البلدان التي أدرجت العنف الجنساني في تدريب مقدمي الخدمات الصحية السابق للعمل والجاري أثناء العمل
    The proportion of countries that consult disabled persons' organizations is 71.1 per cent. UN وكانت نسبة البلدان التي تستشير منظمات المعوقين 71.1 في المائة.
    The proportion of countries that did not take any measures in this area was 13.3 per cent. UN وكانت نسبة البلدان التي لم تتخذ أي تدابير في هذا المجال 13.3 في المائة.
    proportion of countries that completed their 2010 round of population and housing census as planned UN نسبة البلدان التي أكملت جولة تعداد السكان والمساكن فيها لسنة 2010 حسب الخطة
    proportion of countries that have mechanisms in place to monitor and reduce gender-based violence UN نسبة البلدان التي لديها آليات لمراقبة العنف الجنساني والحد منه
    Table 5: proportion of countries with caesarean sections as a proportion of all births that is less than 5% 16 UN الجدول 5: نسبة البلدان التي تمثل فيها عمليات الجراحة القيصرية أقل من 5 في المائة من جميع حالات الولادة
    Table 9: proportion of countries with reproductive rights of women and adolescent girls incorporated in national human rights protection systems 25 UN الجدول 9: نسبة البلدان التي أدمجت حقوق النساء والمراهقات الإنجابية في نظمها الوطنية لحماية حقوق الإنسان
    proportion of countries with caesarean sections as a proportion of all births that is less than 5% UN نسبة البلدان التي تمثل فيها عمليات الجراحة القيصرية أقل من 5 في المائة من جميع حالات الولادة
    the percentage of countries using the database rose to 87 per cent, leaving 13 per cent not using it yet. UN وارتفعت نسبة البلدان التي تستخدم قاعدة البيانات إلى 87 في المائة، مما يعني أن 13 في المائة منها لا يستخدمها حتى الآن.
    Furthermore, the activities of ECE, among others, raised the percentage of countries that were able to provide satisfactory data on quantitative indicators of sustainable forest management to 65 per cent, as compared with the 35 per cent baseline. UN وعلاوة على ذلك، أدت أنشطة اللجنة، من بين أمور أخرى، إلى زيادة نسبة البلدان التي تمكنت من تقديم بيانات مرضية عن المؤشرات الكمية للإدارة المستدامة للغابات لتبلغ 65 في المائة، مقابل نسبة 35 في المائة التي تمثل الحد الأدنى.
    More countries are now recognizing the existence of punitive laws that block effective responses, with the number of countries reporting such laws rising from roughly 41 per cent in 2006 to 67 per cent in 2010. UN ويعترف المزيد من البلدان حاليا بوجود قوانين عقابية تمنع الاستجابات الفعالة، مع زيادة نسبة البلدان التي تُبلغ عن هذه القوانين من حوالي 41 في المائة في عام 2006 إلى 67 في المائة في عام 2010.
    Meanwhile, the proportion of countries where refugee data were exclusively provided by Governments gradually increased over the same period from 33 to 36 per cent. UN وفي الوقت نفسه، ازدادت تدريجيا نسبة البلدان التي توفر فيها الحكومات البيانات المتعلقة باللاجئين بشكل حصري، من 33 إلى 36 في المائة على مدى نفس الفترة.
    Only about one fourth of countries are satisfied with their patterns of spatial distribution (see table 3). UN ولا تتجاوز نسبة البلدان التي ترضى عن أنماط التوزيع المكاني فيها الربع تقريبا )انظر الجدول ٣(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد