ويكيبيديا

    "نسبة عالية من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a high proportion of
        
    • a high percentage of
        
    • a high rate of
        
    • a large proportion of
        
    • a higher proportion of
        
    • high in
        
    • high levels of
        
    • a high level of
        
    • a large percentage of
        
    • a high incidence of
        
    • high proportion of the
        
    • a higher percentage of
        
    • the high proportion of
        
    • is a high rate
        
    • high-protein
        
    As such, more than 10,000 villages with a high proportion of Muslims were without any medical facilities. UN فأكثر من 000 10 قرية تسكنها نسبة عالية من المسلمين محرومة من المرافق الطبية.
    The Committee notes that a high proportion of the activities assessed were identified as high risk. UN وتلاحظ اللجنة أن نسبة عالية من الأنشطة التي جرى تقييمها قد حددت بوصفها مخاطر عالية.
    Many participants are associated with the disability and education sectors, which traditionally have a high proportion of female representation. UN ويرتبط كثير من المشاركين بقطاعي الإعاقة والتعليم، اللذين يضمان عادة نسبة عالية من التمثيل النسائي.
    A number of national institutions make foreign development contributions that constitute a high percentage of our gross national product and are distributed as ODA to approximately 100 developing countries around the world. UN وتشترك عدة مؤسسات وطنية في مساهمات التنمية الخارجية التي تشكل نسبة عالية من مجمل الدخل القومي للبلاد كمساعدة تنموية رسمية لحوالي 100 بلد نام في مختلف القارات في العالم.
    It is important to note that in rural areas a high percentage of households are headed by women more than 60 years old. UN وجدير بالملاحظة أن نسبة عالية من الأسر المعيشية في المناطق الريفية ترأسها امرأة سنها أكبر من 60 سنة.
    They include a high proportion of women and people from ethnic minorities. UN وهذه الفئات تشمل نسبة عالية من النساء وأشخاصاً ينتمون إلى الأقليات الإثنية.
    The Committee is nevertheless concerned that a high proportion of children remain beneath the poverty line. UN على أن اللجنة تشعر بالقلق إزاء بقاء نسبة عالية من الأطفال دون خط الفقر.
    Haitian households contain a high proportion of consensual unions. UN توجد ضمن البيت الهايتي، نسبة عالية من حالات الاقتران الزواجية الرضائية.
    Industries with a high proportion of women such as the service sector had been most successful. UN وكانت الصناعات التي توجد فيها نسبة عالية من النساء، مثل قطاع الخدمات، هي أنجح الصناعات في هذا الصدد.
    In the meantime, Koranic schools are enrolling large numbers of children, including a high proportion of girls. UN وفي الوقت عينه، تلتحق بالمدارس الإسلامية أعداد كبيرة من الأطفال بما في ذلك نسبة عالية من الفتيات.
    The northern regions have a high proportion of female livestock owners. UN ويوجد في المناطق الشمالية نسبة عالية من النساء اللواتي يمتلكن المواشي والحيوانات.
    a high percentage of female workers, 79 per cent, also reported these activities as their primary occupations. UN وأبلغت نسبة عالية من العاملات، تصل إلى 79 في المائة، بأن هذه الأنشطة تشكل عملهن الرئيسي.
    It went on to ask why there was such a high percentage of female sterilizations in Nicaragua when simpler, user-ready contraceptive methods were available. UN ومضى يتساءل عن سبب وجود نسبة عالية من حالات تعقيم النساء في نيكاراغوا رغم توافر وسائل لمنع حمل أبسط جاهزة للمستعمل.
    This is the result of the poverty afflicting a high percentage of the country's population. UN ويرجع ذلك إلى حالة الفقر السائدة بين نسبة عالية من سكان هندوراس.
    226. In Japan, a high percentage of students attend private schools for their secondary and higher education. UN ٦٢٢- توجد في اليابان نسبة عالية من الطلبة يلتحقون بمدارس خاصة لمتابعة دراستهم الثانوية والعالية.
    Women also displayed a high rate of success in the training provided within the European Community Support Framework. UN وقد أظهرت النساء أيضا نسبة عالية من النجاح في التدريب المقدم ضمن الإطار الأوروبي لدعم المجتمعات المحلية.
    Recently, the regulation of health care careers, which have traditionally had a large proportion of women, has also come under the competence of the Confederation. UN ومنذ بعض الوقت، أصبح اختصاص الاتحاد يشمل أيضا نظام المهن في مجال الصحة، التي تعمل فيها عادة نسبة عالية من النساء.
    Women are rapidly coming to form a higher proportion of students in the Police College; they have been especially encouraged to enter the college and this will in all likelihood raise the number of women in the police force in the course of time. UN وتتجه المرأة سريعاً نحو تشكيل نسبة عالية من الطلبة في كلية الشرطة.
    In the private sector, meals designed for children are often high in fat, sugar and salt, and fail to meet children's nutritional needs, especially at fast food establishments. UN أما في القطاع الخاص، فغالباً ما تحتوي الوجبات المخصصة للأطفال على نسبة عالية من الدهون والسكر والملح ولا تلبّي حاجاتهم الغذائية، ولا سيما في مطاعم الوجبات السريعة.
    Well, your symptoms indicate high levels of toxins in your body. Open Subtitles علاماتك تشير إلى وجود نسبة عالية من التوكسين في جسمك
    By the early 1960s the primary school enrolment rate had amounted to 90 per cent, with a high level of participation by female children. UN ووصل معدل الالتحاق بالمدارس الابتدائية في أوائل الستينات إلى ٠٩ في المائة، وشمل ذلك نسبة عالية من الفتيات.
    18. Women form a large percentage of refugees and displaced persons in the Continent. UN ١٨ - وتشكل المرأة نسبة عالية من جملة اللاجئين والمشردين في القارة.
    Africa is also affected by a high incidence of HIV/AIDS. UN وتعاني أفريقيا أيضا من نسبة عالية من حالات الإصابة بالإيدز.
    Furthermore, available data in the United States, among other things, demonstrated that a higher percentage of funding in water authorities was allocated to daily maintenance and operation. UN وعلاوة على ذلك، تظهر البيانات المتاحة في الولايات المتحدة جملة أمور منها أن نسبة عالية من التمويل الموفر لهيئات المياه يكرس للصيانة والتشغيل اليوميين.
    12. The Committee notes as positive the high proportion of budgetary allocations for the social sector. UN 12- تلاحظ اللجنة تخصيص نسبة عالية من مخصصات الميزانية للقطاع الاجتماعي وتعتبر ذلك خطوة إيجابية.
    17. The report notes that there is a high rate of out-migration of the Cook Island population, including women. UN 17 - ويشير التقرير إلى تسجيل نسبة عالية من المهاجرين إلى خارج جزر كوك، من بينهم نساء.
    Egg-white omelet, high-protein smoothies, then I thought we could put on our running shoes and go -- Open Subtitles عجة بياض البيض عصير ذو نسبة عالية من البروتين ومن ثم أفكر بأنه يمكننا إرتداء ...حذاء الركض و الذهاب لـ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد