ويكيبيديا

    "نستحق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • deserve
        
    • worth
        
    • deserved
        
    • earned
        
    • earn
        
    • worthy
        
    • deserves
        
    • entitled to
        
    After 20,000 terrorist attacks, we deserve to protect our people. UN وبعد 000 20 هجمة إرهابية، نستحق أن نحمي شعبنا.
    Now we deserve to have a little fun of our own. Open Subtitles نحن نستحق ن بأن نحظي بالقليل من المرح لأنفسنا الآن.
    We deserve to know-- are you starting a war with someone? Open Subtitles نحن نستحق ان نعلم هل انت تبدأ حرباً مع احدهم؟
    We all deserve the right to start over, Bernardo. Open Subtitles لا، إنّها فظيعة جيمعنا نستحق فرصة البدء ثانية
    - worth more than a paragraph. - Oh, yeah. Open Subtitles بالتأكيد نستحق شئ أكثر من مجرد فقرة صغيرة
    Everyone worked so hard today, I thought we deserved a little treat. Open Subtitles جميعاً عملنا بـ جد اليوم .. أظننا نستحق قليلاً من المتعـة
    Listen, Jess, I just think that we deserve another chance. Open Subtitles استمع، جيس، أنا فقط أعتقد أننا نستحق فرصة أخرى.
    After such a protracted, confusing and, frankly, chaotic election, we deserve clarity. Open Subtitles بعد هذه الانتخابات المحيّرة و المليئة بالفوضى نستحق معرفة ما يجري
    Come on, freckles, after all we've been through on this damn island, don't we deserve something good? Open Subtitles هيا،يا حلوة بعد كل ما عانيناه معا على هذه الجزيرة الملعونه ألا نستحق شيئا جيداً؟
    We need power. We deserve it. We deserve to have power. Open Subtitles نحن نحتاج القوة نحن نستحقها نحن نستحق الحصول على القوة
    We don't deserve Nathan Junior any more than those jailbirds do. Open Subtitles نحن لم نعد نستحق ناثين جونيور أكثر من هذين السجينين
    I think you and i deserve to relax and have fun. Open Subtitles أعتقد أني أنا و أنتِ نستحق أن نسترخي و نمرح
    I think we deserve a look at our project. Open Subtitles اعتقد اننا نستحق ان نأخذ نظرة على مشروعنا
    We don't prove we deserve to be here, we're not gonna be. Open Subtitles نحن لم نثبت بأنّنا نستحق أنّ نكون هنا لن نكون كذلكك.
    We don't deserve it! You got everything you could wish for! Open Subtitles نحن لا نستحق كل هذا قدّمنا لك كل ما تتمنى
    I just don't understand why he thinks we deserve this. Open Subtitles لا زلت لا أفهم كيف يعتقد أننا نستحق ذلك؟
    If we can't manage that, maybe we don't deserve to survive. Open Subtitles إنْ كان لا يمكننا التصرف مثلهم فلربّما لا نستحق الحياة
    However, as a group, we deserve greater attention from the donor community and the United Nations system. UN ومع ذلك، نحن كمجموعة، نستحق مزيدا من الاهتمام من مجتمع المانحين ومنظومة الأمم المتحدة.
    Because no matter how small our economies or populations may be, we deserve no less than any other society. UN ذلك أنه مهما صغرت اقتصاداتنا وقل عدد سكاننا، فإننا نستحق اهتماما لا يقل عما يناله أي مجتمع آخر.
    Without drastic measures, the Aschen didn't think we were worth investing in. Open Subtitles وبدون إجراءات حاسمة ، فالأشين لم يعتقدوا أننا نستحق مساعدتهم لنا
    We got this letter from the Kaupthing lawyers, telling us that under Icelandic banking secrecy law we deserved one year in prison. Open Subtitles وصلنا هذه الرسالة من المحامين كاوبثينغ، يقولون لنا أنه بموجب القانون الآيسلندي السرية المصرفية كنا نستحق سنة واحدة في السجن.
    We took down an obnoxious bully. We earned dessert. Open Subtitles لقد أسقطنا متسلطاً شنيعاً نحن نستحق الحلويات
    I think I know of a way where we can both earn what we deserve. Open Subtitles أظن أنني أعرف طريقة يمكن لكلانا اغتنام ما نستحق
    Our intention was not to create a story, but to be worthy of the divinely inspired story created 3,000 years ago: Open Subtitles لم يكن مقصدنا أن نخلق قصه لكن أن نستحق ما توحى به القصه التى حدثت منذ ثلاثة آلاف عام
    He deserves the big four: Shoe, car, clothing, soft drink. Open Subtitles بينما تعلم أننا نستحق أفضل أربع أشياء، حذاء، سيارة، ملابس و شراب جيد
    I think we're entitled to that kind of access, don't you? Open Subtitles أظن أننا نستحق الحصول على هذه المعلومات أليس كذلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد