ويكيبيديا

    "نستيقظ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • wake up
        
    • get up
        
    • we wake
        
    • we woke up
        
    • waking up
        
    • we get
        
    • wake-up
        
    We need to wake up from our narcissistic slumber and self-indulgence and realize that economic well-being is not human well-being. UN وعلينا أن نستيقظ من سبات نومنا العميق ومن الانغماس الذاتي وأن ندرك بأن الرفاه الاقتصادي هو الرفاه الإنساني.
    But our punishment is that we get to wake up tomorrow and do it all over again. Open Subtitles كلّا, و لكن عقابنا هو أن نستيقظ غداً و أن نقوم بكل شيء مرة أخرى
    But if we leave in the next hour, we can wake up on the Champs-Elysées by breakfast. Open Subtitles ولكن إذا تركنا في الساعة القادمة، يمكننا أن نستيقظ على الشانزليزيه قبل الإفطار.
    You do realize we gotta get up in, like, six hours, right? Open Subtitles ‫تعلم أن علينا أن نستيقظ بعد 6 ساعات، لا؟
    Tomorrow, when we wake up, we can put all this behind us. Open Subtitles غداً ، عندما نستيقظ .يمكننا وضع كل هذا ورائنا
    We all wake up and we have to take the same Terms and Conditions box: Open Subtitles نستيقظ جميعنا لنجد أن علينا ان نقبل بنفس :الشروط والأحكام
    We all know that our time in this world is limited, and that eventually all of us will go to sleep, never to wake up. Open Subtitles جميعنا نعلم أن وقتنا في هذا العالم محدود. وفي نهاية المطاف، جميعنا سننام من دون أن نستيقظ أبداً.
    We always wake up hungry. Now we can eat right away. Open Subtitles نحن دومًا نستيقظ جائعين والآن نستطيع أن نأكل فورًا
    We all wake up and we have to take the same Terms and Conditions box: Open Subtitles نستيقظ جميعنا لنجد أن علينا ان نقبل بنفس :الشروط والأحكام
    We have to wake up at 5:00 in the morning, run for an hour and a half, pick up tires, run with those. Open Subtitles يجب أن نستيقظ 5: 00 صباحاً و نمارس الجري لمدة ساعة ونصف
    It's easy to wake up in the morning and forget who we are. Open Subtitles إنه لأمر سهل أن نستيقظ بالصباح وننسى من نحن
    Let's knock off, get a few hours of sleep, wake up to another fucked up day tomorrow. Open Subtitles دعينا نتوقف ونحصل على ساعات قليلة من النوم نستيقظ لإخفاق آخر غدا
    Most of us interact with one form or another from the time we wake up until the time we go to sleep. Open Subtitles معظمنا يتعامل مع نوع أو آخر منذ الوقت الذي نستيقظ به حتى الوقت الذي نخلد فيه للنوم
    Wouldn't it be nice to wake up together in the morning? Open Subtitles اليس من الرائع ان نستيقظ مع بعض في الصباح؟
    But, uh, what about the morning after, when we, uh, wake up with savage morning breath and really bad gas from all this beautiful stinky cheese? Open Subtitles لكن, ماذا عن الصباح التالي؟ عندما نستيقظ بِنَفَس الصباح المقرف ونطلق ريحاً كريهاً بسبب هذا الجبن الجميل النتن؟
    Just remember we gotta get up early tomorrow, all right? Open Subtitles فقط تذكر إنه يجب أن نستيقظ في الصباح الباكر غداً
    Um, well, we get up at 5:45, and breakfast at 6:30, chores. Open Subtitles نستيقظ في الساعة 5: 45صباحا والفطور في الساعة 6:
    get up in the morning, prepare breakfast on those frying pans, potted beef and eggs. Open Subtitles نستيقظ في الصباح نحضّر الفطور على تلك المقالي لحم البقر في قدر و البيض
    But the past is a dream from which we wake with each new morning. Open Subtitles لكن الماضي حلم نستيقظ منه صبيحة كل يوم جديد
    Remember right before we woke up from the cocoon world? Open Subtitles هل تتذكر قبل أن نستيقظ من عالم الشرانق مباشرةً؟
    This is our first morning waking up as husband and wife again. Open Subtitles هذه أول مرة نستيقظ فيها كزوج وزوجة مجدداً
    Their collective call for us to wake-up is a timely warning. UN وإن النداء الجماعي الذي وجهوه لنا كي نستيقظ هو تحذير يأتي في حينه تماماً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد