Look, I still don't think that we should all be living under the same roof, but obviously there's something else going on. | Open Subtitles | انظر, انا لازلت اعتقد انه لايجب ان نسكن في منزل واحد لكن من الواضج ان شيء ما يحدث الان |
Sorry to bother you, but we're gonna be living here next semester, so we were wondering if we could just take a few measurements. | Open Subtitles | آسفون على ازعاجكم لكننا سوف نسكن هنا الفصل القادم لذا كنا نود أن نعرف إن كان بوسعنا أخذ بعض القياسات |
Just because we live together doesn't mean we're friends. | Open Subtitles | مجرد أننا نسكن معاً لا يعني أننا أصدقاء. |
we live behind a tree. Our store is that way. | Open Subtitles | نحن نسكن خلف شجرة ، مخزننا في هذا الطريق |
We lived down a-- where a little bend in the road, and... | Open Subtitles | .. كنا نسكن في .. عند انحناءة صغيرة في الطريق، و |
Well, don't think of it that way. Once we move in, it'll be our house. Is she moving out? | Open Subtitles | لا تعتبريه هكذا، فبمجرد أن نسكن فيه سيصبح منزلنا |
We were living in shit duplex, but it was good, you know? | Open Subtitles | كنا نسكن في منزل دوبلكيس مقرف لكن كان جيد, تعلمين؟ |
You know that Darcy and I planned on living in that house together? | Open Subtitles | هل تعلمي أنا ودارسي خططنا أن نسكن في هذا البيت سوياً |
We've only been dating for 30 minutes and we're already living together. | Open Subtitles | تواعدنا لمدة ثلاثين دقيقة فقط وأصبحنا نسكن معا |
We were living together, and, um, he had an affair with a woman we both work with, so I moved out. | Open Subtitles | ..لقد كنا نسكن معاً, و حظي هو بعلاقة مع امرأة نعمل معها فانتقلت خارج المنزل |
Sometimes round the way, where we live... you can catch that same breeze. | Open Subtitles | ،أحياناً في محيط المكان الذي نسكن فيه .يصل نفس هذا النسيم |
Just because we live near each other doesn't mean we gotta be friends. | Open Subtitles | فقط لأننا نسكن بقرب بعض لا يعني أنه علينا أن نكون أصدقاء |
we live in a very, very small apartment, about half the size of that house I bet you stole. | Open Subtitles | و نسكن شقة بنصف منزلك الذي أراهن أنك سرقتيه |
We haven't officially met, but we live next door to each other. | Open Subtitles | لم نلتقِ رسميًا، لكننا نسكن بجانبك بعضنا البعض. |
Like, did he follow me around because he lived in the same building as me and he got fixated? | Open Subtitles | هل كان يلاحقني لأننا نسكن المبنى نفسه و من ثم أصبح مهووسًا ؟ |
Dude, you grew up two houses down from me. We lived in the same cul-De-Sac. | Open Subtitles | لقد تربيت في المنزل المجاور لي فنحن نسكن في نفس المبنى |
I mean, we still lived together and had sex and all, but... | Open Subtitles | أعني, أننا بقينا نسكن معاً ونمارس الجنس وكل شيء, ولكن.. |
We can totally move in together next year. | Open Subtitles | يمكننا أن نسكن معا السنة المقبلة |
We are destroying the very earth that we inhabit for the sake of that addiction. | Open Subtitles | انظر الى العواقب السلبية على البيئة. نحن ندمر أرضنا التي نسكن عليها |
We don't live far away. Hand's Place. I walked here myself. | Open Subtitles | لا نسكن بعيداً من هنا ,لقد أتيت بنفسي مشياً |
No, but maybe on our 1 5th date or our 30th date or when we decided to live together, that might've been a good thing to bring up. | Open Subtitles | لا و لكن ربما في موعدنا الـ 15 أو موعدنا الـ 30 أو حتى قبل أن نسكن مع بعضنا يمكن أن يتلقى شيء جيد لتنشئه |
When we were roommates, that's all it was. | Open Subtitles | عندما كنا نسكن معاً هذا كل ما كنا نفعله. |
Well, till the place gets fixed up, we're all staying in Malibu with Charlie. | Open Subtitles | حسناً، حتى يتم إصلاح المكان جميعنا سوف نسكن في ماليبو عند تشارلي |