You're the blind father giving basketball advice now? - Yes. | Open Subtitles | انت الاب الاعمى , اعطاء نصيحه كره سله حقآ |
I wonder if it could give me advice on men. | Open Subtitles | و اتسأل عما كان بمقدورها اعطائي نصيحه عن الرجال |
I think she's asking Tae San for relationship advice. | Open Subtitles | .أعتقد بانها تسأل تاي سان نصيحه عن علاقه |
I knew I could count on you for good advice. | Open Subtitles | لقد علمت بان يمكنني الاعتماد عليك لاخذ نصيحه جيده |
So, what I think maybe we should do is, um, take a little tip from your chart there, and we, uh, compromise. | Open Subtitles | لذا أعتقد ان ما علينا فعله هو نأخذ نصيحه من جدولك هذا و نتوصل الى تسويه |
I told him it did... but if there's one thing I learned as a sober companion, that good advice is just advice. | Open Subtitles | ولكن اذا كان هناك شيء تعلمته من كوني رفيقه توعيه النصيحة الجيدة هي مجرد نصيحه |
Dr. Hudson, let me give you some advice, and please listen carefully. | Open Subtitles | ,د, هدسون , دعني اسدي لك نصيحه و من فضلك استمع جيدا |
As an experienced attorney, you're familiar with something called the advice of counsel defense. | Open Subtitles | كمحام خبير، مألوف عليك شيءً يسمى نصيحه محامي الدفاع |
He gave me advice on how to get a girl, and it worked. When? | Open Subtitles | لقد أعطانى نصيحه كيف أحصل على فتاه و لقد نجحت |
He's going out and seeing the world. I can't give him advice. | Open Subtitles | انه يذهب لمشاهده العالم لااستطيع اِن اعطيه نصيحه |
So for you to be taking the advice of some know-nothing, inexperienced, judgmental head doctor who is brain washing you into thinking that all of your issues are my fault, well, Danny Wheeler, you have got another thing coming. | Open Subtitles | و أنت تأخذ نصيحه من أحد لا يعلم شيئاً عديم الحكمة , مصدر احكام رأس دكتورة من غسلت لك دماغك |
Look, I might not be in the business but I will give you some advice: | Open Subtitles | انظروا يمكن ان لكون هذا عملي ولكن سأعطيكم نصيحه,اتركوا احلامكم |
Little advice... keep your head up and your chest out. | Open Subtitles | نصيحه صغيره.حافظ على رأسك مرتفعا وصدرك للخارج |
You've come to Dr. Linus for advice. | Open Subtitles | لقد أتيتِ الى الدكتور لينيوس من أجل نصيحه |
OK, great. Has anyone got any advice for Rae? | Open Subtitles | حسناً, عظيم, هل من أحد لديه نصيحه لراي؟ |
Piece of advice... the sooner you accept who you are, the sooner you accept what you've done. | Open Subtitles | نصيحه اقبل نفسك كما انت واقبل نفسك كما فعلت |
However... I'm going to give you both a piece of advice. | Open Subtitles | لبعد ثمانيه أسابيع من الان سأعطي كلاكما نصيحه |
You went to the husband you left for advice about the guy you were sleeping with? | Open Subtitles | ذهبتِ للزوج الذي تركتيه من أجل نصيحه عن الرجل الذي تنامين معه؟ |
Or every week wasting lot of money you want to take advice from some stranger psychactrist. | Open Subtitles | وكل أسبوع تضيّع العديد من المال تريد أن تأخذ نصيحه من شخص غريب |
Yeah, so I'm gonna give you some advice that I have never given anybody. | Open Subtitles | نعم ، لذلك سوف أعيطك نصيحه لم يسبق لي أن أعطيتها لأحد من قبلك |
If anyone knows any good hunting grounds in the area, we sure could use a tip. | Open Subtitles | إذا أي أحد يعرف أراضي صيد جيدة في المنطقة، متأكّدين أن بإمكاننا الإستفادة من نصيحه |