We can't waste time, we have to free Europe from the Nazis. | Open Subtitles | بس بقي احنا معندناش وقت نضيعه لازم نحرب اوروبا من النازية |
Do you realize how much time we waste thinking about girls? | Open Subtitles | هل تدرك كم من الوقت نضيعه بالتفكير فى البنات ؟ |
I trust that progress within the next two years will reflect these basic parameters and I reiterate that there is no time to waste. | UN | وإنني على يقين من أن التقدم الذي سيسجل خلال السنتين القادمتين سيعكس هذه المعطيات، وأكرر مرة أخرى أن ليس لدينا وقت نضيعه. |
We must attack today. Now! There's not a moment to lose. | Open Subtitles | علينا أن نهاجم الآن, اليوم لا نملك أي وقت نضيعه |
Well, don't take too long. We don't have time to lose. | Open Subtitles | حسناً , لا تستغرق وقتاً طويلاً ليس لدينا وقت نضيعه |
It shouldn't be wasted on trifles. | Open Subtitles | وقتنا هنا محدود. لا يجب أن نضيعه على التفاهات. |
We have to say that this integration is already very much behind schedule and we do not have a lot of time to waste. | UN | ولا بد لنا من القول إن هذا التكامل متخلف كثيرا عن موعده وليس أمامنا وقت طويل كي نضيعه. |
We must move ahead, as we have no time to waste. | UN | إن علينا أن نتحرك، وأن نتحرك الآن، فلنمضي قدما إذ ليس لدينا وقت نضيعه. |
We don't have a minute to waste, Millicent. Let's go. All right, here we go. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت نضيعه , مليسنت , هيا بنا حسناً , إذا أردت المضي بهذا |
Let's not waste it. Open doors one, two, and three. | Open Subtitles | لذا فلن نضيعه , إفحوا الأبواب الأول , الثاني , الثالث |
I still can't. Do you realize how much time we waste thinking about girls? | Open Subtitles | هل تدرك كم من الوقت نضيعه بالتفكير فى البنات ؟ |
Our time we must not idly waste, since all our hours fly off in haste. | Open Subtitles | وقتنا لا يجب أن نضيعه بإهمال منذ أن اصبحت الساعات تمر بسرعة |
Yeah, it's my money anyway and we shouldn't waste food. | Open Subtitles | أجل ، أنه مالي على أي حال ولا يجب أن نضيعه على الطعام |
Then it's best not to waste it fighting with each other! | Open Subtitles | فمن الافضل ان لا نضيعه في المشاجرة مع بعضنا |
We have no time to lose. | UN | لا يوجد لدينا الكثير من الوقت حتى نضيعه. |
For there is no time to lose. | UN | هذا ما أنصحكم به اليوم ﻷنه ليس هناك وقت نضيعه. |
There is no time to lose in starting the process of reconstruction. | UN | ليس هناك وقت نضيعه من أجل بدء عملية التعمير. |
We have time to lose. I mean, come, we have far to go, we have no time to lose. | Open Subtitles | أقصد، أمامنا مسافة طويلة نذهبها ليس لدينا وقت نضيعه |
There's no time to lose! - Let's go, Dogmatix. | Open Subtitles | ليس هناك وقت نضيعه هيا بنا ، مديفيكس |
Fit and well again? Good, excellent. Come on, Hurry, no time to lose. | Open Subtitles | ممتاز لقد تعافيت مرة أخرى هيا, عجل , لا وقت نضيعه |
Every day wasted dealing with this is a day closer to losing that gold. | Open Subtitles | كل يوم نضيعه بالمفاوضة نخسر به قربنا للذهب |