A project in Afghanistan developed a system for monitoring opium cultivation and produced significant information on the extent of opium cultivation in that country. | UN | وأقام مشروع نفذ في أفغانستان نظاما لرصد زراعة اﻷفيون كما أسفر عن معلومات ذات شأن عن مدى زراعة اﻷفيون في ذلك البلد. |
The Government promulgated a system for monitoring spending agencies' expenditures, imposing fiscal discipline and ensuring efficient allocation of expenditures. | UN | وأصدرت الحكومة نظاما لرصد نفقات الوكالات التي تتولى الإنفاق، ففرضت بذلك انضباطا ماليا وكفلت توزيع النفقات توزيعا كفؤا. |
In addition, a system for monitoring the status of requests for contract preparation and subsequent action should be established by the Procurement Division. | UN | وعلاوة على ذلك، أوصى المجلس بأن تضع شعبة المشتريات نظاما لرصد حالة طلبات إعداد العقود والإجراءات اللاحقة. |
NCWA, in collaboration with the Ministry of Labour and Social Welfare, would establish a system to monitor that legislation so that it could be enforced effectively. | UN | وستضع اللجنة الوطنية بالتعاون مع وزارة العمل والشؤون الاجتماعية نظاما لرصد هذا التشريع ﻹمكانية تنفيذه على نحو فعال. |
NCWA, in collaboration with the Ministry of Labour and Social Welfare, would establish a system to monitor that legislation so that it could be enforced effectively. | UN | وستضع اللجنة الوطنية بالتعاون مع وزارة العمل والشؤون الاجتماعية نظاما لرصد هذا التشريع ﻹمكانية تنفيذه على نحو فعال. |
In El Salvador, the Government has created a monitoring system for elder abuse cases. | UN | وفي السلفادور، أنشأت الحكومة نظاما لرصد حالات إساءة معاملة المسنين. |
The Ministry of Public Services developed a system for monitoring employment in Kosovo's institutions by gender, community and level. | UN | ووضعت وزارة الخدمات العامة نظاما لرصد التشغيل في مؤسسات كوسوفو حسب الجنس والطائفة والمستوى. |
The Advisory Committee further notes that the 2005 workplan included a system for monitoring and accountability of programmes. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية كذلك أن خطة العمل لعام 2005 تتضمن نظاما لرصد البرامج ومساءلتها. |
Only the Ministry of Public Services has established a system for monitoring the use of languages. | UN | ولم تنشئ نظاما لرصد استخدام اللغات إلا وزارة الخدمات العامة. |
For example, the All-China Women's Federation has established a system for monitoring public opinion, which, upon detecting a negative portrayal of women in media, will take measures accordingly to eliminate the influence. | UN | وعلى سبيل المثال، أنشأ الاتحاد النسائي لعموم الصين نظاما لرصد اتجاهات الرأي العام، وفي حالة اكتشاف تصوير سلبي للمرأة في وسائط الإعلام تُتخذ تدابير لإزالة تأثيره. |
Towards this goal, it intends to elaborate a system for monitoring their implementation in partnership with the Regional Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and in dialogue with civil society organizations. | UN | ولبلوغ هذا الهدف، تعتزم أن تضع نظاما لرصد تنفيذها في شراكة مع المكتب الإقليمي لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وفي حوار مع منظمات المجتمع المدني. |
It also developed a system for monitoring emergency aid services to the Palestinian population of East Jerusalem and helped to address restrictions on access to East Jerusalem hospitals. | UN | ووضعت أيضا نظاما لرصد خدمات تقديم المساعدة الطارئة للسكان الفلسطينيين في القدس الشرقية وساعدت على معالجة القيود المفروضة على الوصول إلى مستشفيات القدس الشرقية. |
In response to a recommendation by UNICEF the Government had developed a system for monitoring various indicators relating to children; the findings were published in the statistical yearbook issued by the General Bureau of Statistics. | UN | واستجابة لتوصية من منظمة الأمم المتحدة للطفولة، وضعت الحكومة نظاما لرصد مختلف المؤشرات المتعلقة بالأطفال؛ وقد نشرت النتائج في الحولية الإحصائية التي يصدرها المكتب العام للإحصاءات. |
The format is that proposed at the last Conference for use in future, as providing a system for monitoring follow-up of Conference resolutions. * E/CONF.98/1. | UN | والشكل المعتمد هو الشكل الذي اقترح استخدامه مستقبلا أثناء المؤتمر السابق، باعتباره يوفر نظاما لرصد متابعة القرارات الصادرة عن المؤتمر. |
a system to monitor the actions taken by the Administration had also been established by OIOS. | UN | وقد أنشأ المكتب أيضا نظاما لرصد اﻹجراءات التي تتخذها اﻹدارة. |
The SMC and SRBs should define a system to monitor steps taken in every duty station towards implementing agreements that have been reached and signed. | UN | وينبغي أن تحدد اللجنة المشتركة وهيئات تمثيل الموظفين نظاما لرصد الخطوات المتخذة في كل مركز من مراكز العمل نحو تنفيذ الاتفاقات التي تم التوصل إليها وتوقيعها. |
ESCWA established a donor database for fund-raising and also developed a system to monitor donor contacts, both of which are now posted on the Intranet. | UN | أنشأت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا قاعدة بيانات للمانحين من أجل جمع الأموال ووضعت أيضا نظاما لرصد الاتصالات بالمانحين، وكلاهما موجود الآن على الشبكة الداخلية. |
The Office of Human Resources Management has established a system to monitor PAS compliance and ratings distribution by department and office, based on the collection and analysis of statistics. | UN | وأنشأ مكتب إدارة الموارد البشرية نظاما لرصد والامتثال لنظام تقييم الأداء وتوزيع درجات التقدير من قبل الإدارات والمكاتب، بناء على جمع وتحليل الإحصاءات. |
In the context of the International Year for Poverty Eradication, the Government has established and developed a system to monitor poverty and to collect and review data and information relating to its root causes and the different forms it takes. | UN | وقد أنشأت الحكومة، في سياق السنة الدولية للقضاء على الفقر، نظاما لرصد الفقر وجمع واستعراض البيانات والمعلومات المتصلة بأسبابه الجذرية ومختلف اﻷشكال التي يظهر بها، وطورت هذا النظام. |
In the context of the International Year for the Eradication of Poverty, the Ukrainian Government has established a system to monitor poverty and to collect and review data and information relating to its root causes and the different forms it takes. | UN | وفي سياق السنة الدولية للقضاء على الفقر أنشأت حكومة أوكرانيا نظاما لرصد ظاهرة الفقر وجمع واستعراض المعلومات والبيانات المتصلة بأسبابه الجذرية وأشكاله المختلفة. |
It also provides a monitoring system for measuring and tracking the resilience built. | UN | ويوفر المرفق أيضا نظاما لرصد الغرض منه قياس وتعقب بناء القدرة على التكيف التي تم إنجازها. |
With UNFPA support, the Latin America and Caribbean Women's Health Network built a monitoring system for ICPD follow-up in eight countries. | UN | وأقامت الشبكة الصحية لنساء أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي نظاما لرصد متابعة نتائج المؤتمر في ثمانية بلدان، وذلك بدعم من الصندوق. |