Reports may be submitted via an electronic reporting system. | UN | ويجوز تقديم التقارير عن طريق نظام إبلاغ إلكتروني. |
Reports may be submitted via an electronic reporting system. | UN | ويجوز تقديم التقارير عن طريق نظام إبلاغ إلكتروني. |
· The need of a joint reporting system for joint data collection and analysis of activities carried out under the Agreement. | UN | ● الحاجة إلى نظام إبلاغ مشترك لأجل اتباع أسلوب مشترك في جمع البيانات وتحليل الأنشطة المضطلع بها بمقتضى الاتفاق. |
Finalization of the content and structure of a revised, simple and efficient reporting system | UN | وضع الصيغة النهائية لمضمون وهيكل نظام إبلاغ منقّح وبسيط وكفؤ |
Finalization of the content and structure of a revised, simple and efficient reporting system | UN | وضع الصيغة النهائية لمضمون وهيكل نظام إبلاغ منقَّح وبسيط وكفؤ |
Finalization of the content and structure of a revised, simple and efficient reporting system | UN | وضع الصيغة النهائية لمضمون وهيكل نظام إبلاغ منقّح وبسيط وكفؤ |
Finalization of the content and structure of a revised, simple and efficient reporting system | UN | وضع الصيغة النهائية لمضمون وهيكل نظام إبلاغ كفؤ وبسيط ومنقَّح |
Finalization of the content and structure of a revised, simple and efficient reporting system: part one | UN | وضع الصيغة النهائية لمضمون وهيكل نظام إبلاغ منقَّح وبسيط وكفؤ: الجزء الأول |
Finalization of the content and structure of a revised, simple and efficient reporting system: part two | UN | وضع الصيغة النهائية لمضمون وهيكل نظام إبلاغ منقَّح وبسيط وكفؤ: الجزء الثاني |
Finalization of the content and structure of a revised, simple and efficient reporting system: part three | UN | وضع الصيغة النهائية لمضمون وهيكل نظام إبلاغ منقَّح وبسيط وكفؤ: الجزء الثالث |
Finalization of the content and structure of a revised, simple and efficient reporting system: part four | UN | وضع الصيغة النهائية لمضمون وهيكل نظام إبلاغ منقَّح وبسيط وكفؤ: الجزء الرابع |
A comprehensive reporting system should be established under the treaty. | UN | وينبغي إنشاء نظام إبلاغ شامل في إطار المعاهدة. |
The ultimate goal is to have a coherent and comprehensive reporting system in place within the Convention, where consistency in reporting should be encouraged. | UN | والهدف النهائي من ذلك هو إتاحة نظام إبلاغ متسق وشامل ضمن إطار الاتفاقية، نظام ينبغي أن يُشجع فيه اتساق الإبلاغ. |
The team is currently considering a proposal for a refined, updated version of the reporting exercise drawing heavily on the creditor reporting system. | UN | وينظر الفريق حاليا في اقتراح يدعو إلى تنقيح وتحديث ممارسة الإبلاغ بالاعتماد إلى حد كبير على نظام إبلاغ الدائنين. |
In 1985, with the diagnosis of the first case in the country, a comprehensive reporting system was established, including a coding system for HIV/AIDS. | UN | في عام 1985 ومع تشخيص أول حالة في البلاد تم تأسيس نظام إبلاغ شامل، بما في ذلك نظام ترميز فيروس نقص المناعة/الإيدز. |
Design, development and deployment of the electronic reporting system for Article 15; | UN | `1` تصميم، وتطوير ونشر نظام إبلاغ إلكتروني للمادة 15؛ |
Design, development and deployment of the electronic reporting system for Article 15 | UN | `1` تصميم، وتطوير ونشر نظام إبلاغ إلكتروني للمادة 15 |
Since fisheries relied heavily on the state of the marine environment, a global reporting system that would also include socio-economic aspects would be welcome. | UN | وبما أن مصائد الأسماك تعتمد بشكل كبير على حالة البيئة البحرية سيتم الترحيب بإنشاء نظام إبلاغ عالمي يشمل أيضا الجوانب الاجتماعية والاقتصادية. |
What appears to be missing is a global overview that draws on all the different methods in order to develop a proper reporting system. | UN | ويبدو أنه لا توجد نظرة شاملة تستخدم جميع الطرائق المختلفة، في استحداث نظام إبلاغ ملائم. |
IFAD has established a revised reporting system to ensure the institutionalization of its plan of action. | UN | ووضع الصندوق الدولي للتنمية الزراعية نظام إبلاغ منقح لضمان إضفاء الطابع المؤسسي على خطة عمله. |
Therefore, prior to the transition to IFRS, a reporting regime for SMEs needs to be in place. | UN | لذلك، وقبل الانتقال إلى تطبيق تلك المعايير، يتعين إنشاء نظام إبلاغ خاص بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة. |
It is therefore most unlikely that it will be transferred to the Umoja system, which will have its own reporting platform. | UN | ولذلك، فليس من المرجح إلى حد بعيد نقلها إلى نظام أوموجا الذي سيكون له نظام إبلاغ خاص به. |
Improve the system of reporting from subsidiary bodies to principal organs with a view to reducing and minimizing duplication in documentation | UN | تحسين نظام إبلاغ الهيئات الفرعية للأجهزة الرئيسية وذلك بهدف خفض الازدواجية في الوثائق وتقليلها إلى الحد الأدنى |