Strengthening the GEF corporate image and public communications and overhauling the data management system and the website. | UN | تعزيز صورة المرفق واتصالاته الجماهيرية وإصلاح نظام إدارة البيانات والموقع في شبكة الإنترنت. |
The digital data management system is expected to expand to police stations in each Dzongkhag. | UN | ومن المتوقع أن يتوسع نظام إدارة البيانات الرقمية ليصل إلى مراكز الشرطة في كل مقاطعة. |
The move for the RBP in Thimphu to digitise their data management system will allow for provision of reliable data on gender based violence. | UN | وحركة الشرطة الملكية في تيمفو من أجل رقمنة نظام إدارة البيانات ستيسر توفير بيانات موثوقة عن العنف الجنساني. |
In a survey on migration patterns, new tools and indicators were selected and tested and 15,000 individuals were familiarized with the data management system of the State Statistical Committee. | UN | وفي دراسة استقصائية عن أنماط الهجرة، تم اختيار واختبار أدوات ومؤشرات جديدة، وتم تعريف 000 15 فرد على نظام إدارة البيانات التابع للجنة الإحصائية الحكومية. |
Though we can testify the prosecution and punishment of internal traffickers, well-organized data is not available due to a poor data management system. | UN | ولئن كان بوسعنا أن نشهد بأن مقاضاة مرتكبي نشاط الاتجار الداخلي ومعاقبتهم تجري بالفعل، فإنه لا تتوفر بيانات جيدة التنظيم نظرا لضعف نظام إدارة البيانات. |
The Commission will also continue to develop its large and complex data management system, which will be a key component of the successful handover to the Special Tribunal. | UN | وستواصل اللجنة أيضا، تطوير نظام إدارة البيانات الضخم والمعقد الموجود لديها، والذي سيكون عنصرا رئيسيا من عناصر تسليم الأعمال بصورة ناجحة إلى المحكمة الخاصة. |
Inclusions of external statistics in the data management system and provision of related analysis with such statistics. | UN | (ب) إدراج إحصاءات خارجية في نظام إدارة البيانات وتوفير التحليلات ذات الصلة مع هذه الإحصاءات. |
The other capabilities of the data management system include the storage and retrieval of survey results and access to farm, household and land use data for research and data analysis. | UN | وتشمل القدرات الأخرى التي يتيحها نظام إدارة البيانات تخزين نتائج الدراسات الاستقصائية واستعادتها، وإمكانية الحصول على البيانات المتعلقة بالمزارع والأسر المعيشية واستخدامات الأراضي في البحث وتحليل البيانات. |
The data management system will provide analysis capabilities starting with the validation of survey data to data analysis across surveys and over time. | UN | وسيوفر نظام إدارة البيانات قدرات تحليلية تبدأ بالتأكد من صحة بيانات الدراسة الاستقصائية إلى تحليل البيانات في جميع الدراسات الاستقصائية ومع مرور الزمن. |
A Reports Officer (P-3) will maintain the data management system, collect data and provide data analysis to produce narrative and statistical reports on all aspects of personnel conduct. | UN | وسيتعهد موظف فني لحفظ التقارير (ف-3) نظام إدارة البيانات ويجمع البيانات ويقدم تحليلات لها من أجل إعداد تقارير وصفية وإحصائية بشأن جميع جوانب سلوك الأفراد. |
optimal use of the electronic data management system (LiveLink) at Headquarters; | UN | :: استخدام نظام إدارة البيانات الإلكتروني (Livelink) على أكفأ وجه داخل المقر؛ |
In liaison with the United Nations Office at Nairobi, ensure that the review of access rights includes the detection of users who have left the organization or changed functions and that no employee has more than one identifier for logging into the IMIS data management system | UN | القيام، بالتنسيق مع مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، بكفالة أن يتضمن استعراض حقوق استخدام النظام إجراءات لاكتشاف المستعملين الذين تركوا الخدمة لدى المنظمة أو تغيرت مهامهم؛ وألا يكون لدى أي من الموظفين أكثر من محدد هوية واحد للدخول إلى نظام إدارة البيانات بنظام المعلومات الإدارية المتكامل |
He also explained the Natural Resources data management system, one of the research and development programmes in the geoinformation area, and NSDI, which is a governance framework for management of geospatial data and national policies on data-sharing and accessibility. | UN | كما شرح نظام إدارة البيانات المتعلقة بالموارد الطبيعية الذي يعد أحد برامج البحث والتطوير في مجال المعلومات الجغرافية، والهيكل الأساسي الوطني للبيانات المكانية الذي يشكل إطار الحوكمة لإدارة البيانات الجغرافية المكانية، والسياسات الوطنية المتصلة بتبادل البيانات والوصول إليها. |
- Setting up data management system | UN | - إنشاء نظام إدارة البيانات |
61. The Reports Officer (P-2) is the focal point in the Unit for maintaining the data management system for reports involving all categories of personnel, including reporting formats and a database. | UN | 61 - ويضطلع موظف التقارير (ف-2) بدور المنسق في الوحدة فيما يتعلق بتَعَهُّد نظام إدارة البيانات لأغراض التقارير المتعلقة بكل فئات الأفراد، بما في ذلك أشكال الإبلاغ وقاعدة للبيانات. |
430. The Reporting Officer (P-2) will be the focal point for maintaining the data management system for all categories of personnel misconduct, including reporting formats and a database. | UN | 430 - وسيكون موظف الإبلاغ (ف-2) منسقا لعملية تعهد نظام إدارة البيانات لجميع فئات الموظفين، بما في ذلك أشكال الإبلاغ وقاعدة البيانات. |
57. As part of its expansion strategy, the Unit has since 2008 increased its locations from 75 to 98 thereby increasing access to justice for survivors of domestic violence, while the provision of equipment such as computers, photocopiers, and printers, has gone a long way to improve its data management system. | UN | 57- وفي استراتيجية التوسع، زادت الوحدة منذ عام 2008 عدد مواقعها من 75 إلى 98 موقعاً، الأمر الذي عزز فرص وصول الناجين من العنف المنزلي إلى العدالة، علماً بأن الإمداد بمعدات، من قبيل الحواسيب والناسخات والطابعات، ساهم مساهمة كبيرة في تحسين نظام إدارة البيانات. |
It was envisaged that the Information Systems Officer post (P-3) would be used to establish and maintain data on all categories of prisoners and train national prison officers on the data management system. | UN | وكان من المتوخى أن يتولى موظف نظم المعلومات (ف-3) جمع وإدارة البيانات عن جميع فئات السجناء وتدريب موظفي السجون الوطنيين على نظام إدارة البيانات. |
(c) The data management system provides three capabilities, starting with access to official statistics for dissemination purposes and integration with the FAOSTAT statistical database as a global public good. | UN | (ج) ويوفر نظام إدارة البيانات ثلاث قدرات تبدأ بإمكانية الحصول على الإحصاءات الرسمية لأغراض النشر والإدماج في قاعدة البيانات الإحصائية الموضوعية في المنظمة باعتبارها منفعة عامة عالمية. |
12. In Yemen, UNDP is working at the advocacy and policy levels, assisting the Government to formulate its: (a) NHDR; (b) poverty alleviation action plan; (c) labour policy; and (d) data management system. | UN | ١٢ - وفي اليمن، يعمل البرنامج اﻹنمائي على مستوى الدعوة والسياسات كما يساعد الحكومة على إعداد: )أ( تقرير التنمية البشرية الوطني؛ )ب( برنامج عمل لتخفيف حدة الفقر؛ )ج( السياسة العامة للقوى العاملة؛ و )د( نظام إدارة البيانات. |