ويكيبيديا

    "نظام المستويات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • level system
        
    The security level system will be used as a standardized tool for providing threat information to police- and troop-contributing countries. UN وسيستخدم نظام المستويات الأمنية كأداة موحدة لتوفير المعلومات المتعلقة بالتهديدات القائمة للبلدان المساهمة بقوات وبشرطة.
    The security level system de-links those actions. UN ويفصل نظام المستويات الأمنية بين تلك الإجراءات.
    The Security level system has been implemented in all Department of Peacekeeping Operations field missions and at Headquarters. UN نُفذ نظام المستويات الأمنية في جميع البعثات الميدانية التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام وفي المقر.
    The Special Committee notes the implementation of the new Security level system and emphasizes the importance of a structured assessment process to address safety and security risks. UN تحيط اللجنة الخاصة علما بتنفيذ نظام المستويات الأمنية الجديد، وتشدد على أهمية القيام بعملية تقييم هيكلي لمواجهة التهديدات المحدقة بالسلامة والأمن.
    The Security level system methodology, rather than a stand-alone tool, is now incorporated into the new security risk management process being developed by the Inter-Agency Security Risk Management Network as the general threat assessment. UN منهجية نظام المستويات الأمنية هي الآن مدرجة في العملية الجديدة لإدارة المخاطر الأمنية التي تتولى وضعها الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية بوصفها التقييم العام للمخاطر، وليست أداة قائمة بذاتها.
    76. The security phase system, which was abolished as of 1 January 2010, has been replaced by a strengthened component, the security level system. UN 76 - وحل محل نظام المراحل الأمنية، الذي أُلغي في 1 كانون الثاني/يناير 2010، عنصر معزز هو نظام المستويات الأمنية.
    In line with the security risk management approach, the introduction of the security level system provided security managers with an independent and objective tool that was not linked to security measures or security-related entitlements. UN واتساقا مع نهج إدارة المخاطر الأمنية، فقد وفَّر نظام المستويات الأمنية المستحدث مديري الأمن أداة مستقلة وموضوعية ولا صلة لها بالتدابير الأمنية أو باستحقاقات تتصل بالأمن.
    Report of the Secretary-General on the detailed information and analysis on the effectiveness of the new security level system within the context of the report on a comprehensive safety and security policy framework at the United Nations UN تقرير الأمين العام عن معلومات وتحليلات مفصلة عن فعالية نظام المستويات الأمنية الجديد في سياق التقرير المتعلق بالإطار الشامل لسياسات السلامة والأمن في الأمم المتحدة
    The security level system will be effective 1 January 2011. UN سيكون نظام المستويات الأمنية عمليا اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2011.
    The Secretary-General states, inter alia, that the new security level system is designed to support the broader United Nations security risk management process. UN ويذكر الأمين العام، في جملة أمور، أن نظام المستويات الأمنية الجديد مصمم لدعم عملية إدارة المخاطر الأمنية الأوسع نطاقاً في الأمم المتحدة.
    The security level system had been piloted successfully in five countries and had received positive feedback across the United Nations security management system. UN وقد جرب نظام المستويات الأمنية بنجاح في خمسة بلدان، وكانت الملاحظات التي أبديت عليه في كامل أجهزة نظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن ملاحظات إيجابية.
    17. In addition to determining a security level, the structured threat assessment in the security level system also informs the risk assessment. UN 17 - إضافة إلى تحديد المستوى الأمني، يفيد التقييم المنسق للتهديدات في نظام المستويات الأمنية تقييم المخاطر أيضا.
    8. Stresses the importance of close coordination and consultation with host Governments in operationalizing the new security level system from 1 January 2011; UN 8 - تؤكد أهمية التعاون والتشاور الوثيقين مع الحكومات المضيفة في تشغيل نظام المستويات الأمنية الجديد اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2011؛
    The Department of Safety and Security should therefore be able to implement fully the new security level system by the agreed date of 1 January 2011. UN لذا، ينبغي أن تكون إدارة شؤون السلامة والأمن قادرة على أن تنفذ على نحو كامل نظام المستويات الأمنية الجديد بحلول 1 كانون الثاني/يناير 2011، وهو الموعد المتفق عليه.
    28. With regard to the new security level system, the Advisory Committee's report included information on the development of guidelines for acceptable risk and the definition of levels of programme criticality. UN 28 - وتحدثت عن نظام المستويات الأمنية الجديد، فقالت إن تقرير اللجنة الاستشارية يتضمن معلومات عن بلورة مبادئ توجيهية لتحديد المخاطر المقبولة وتعريف المستويات التي تحدد الأهمية النسبية للبرنامج.
    15. The methodology described above ensured feedback from multidisciplinary groups at each stage of the development and testing of the security level system and allowed the group to adjust and refine the new model, taking into account a wide range of field considerations. UN 15 - وكفلت المنهجية الموصوفة أعلاه ورود تعليقات من مجموعات متعددة التخصصات في كل مرحلة من مراحل وضع نظام المستويات الأمنية واختباره ومكنت الفريق من تكييف النموذج الجديد وتحسينه، مع أخذ طائفة واسعة من الاعتبارات الميدانية في الاعتبار.
    8. In section I.C of his report, the Secretary-General gives an overview of the new security level system, which, on the recommendation of the Independent Panel, is to replace the existing security phase system. UN 8 - ويقدم الأمين العام في الفرع " أولا " - جيم من تقريره لمحة عامة عن نظام المستويات الأمنية الجديد، المقرر أن يحل محل نظام المراحل الأمنية الحالي، بناءً على توصية الفريق المستقل.
    9. Upon request, the Advisory Committee was provided with detailed information on the rationale behind the introduction of the new security level system, the methodology used for its development and testing and the implementation schedule. UN 9 - وقُدِّمت للجنة الاستشارية بناءً على طلبها معلومات مفصلة عن الأساس المنطقي لاعتماد نظام المستويات الأمنية الجديد، والمنهجية المستخدمة في وضعه واختباره، والجدول الزمني لتنفيذه.
    11. As the Secretary-General indicates in paragraphs 12 to 20 of his report, the new security level system has been pilot tested in Colombia, Israel/West Bank/Gaza, Kenya, Somalia and the Sudan and is being implemented in three stages. UN 11 - ويشير الأمين العام في الفقرات من 12 إلى 20 من تقريره، إلى أنه جرى اختبار نظام المستويات الأمنية الجديد تجريبياً في إسرائيل/الضفة الغربية/غزة، والسودان، والصومال، وكولومبيا، وكينيا، ويجري تنفيذه على ثلاث مراحل.
    8. Stresses the importance of close coordination and consultation with host Governments in operationalizing the new security level system from 1 January 2011; UN 8 - تؤكد أهمية التعاون والتشاور الوثيقين مع الحكومات المضيفة في تشغيل نظام المستويات الأمنية الجديد اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2011؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد