The implementation of this decision entailed sizeable financial implications due to the limited capability of the Integrated Management Information System (IMIS) in Geneva. | UN | وانطوى تنفيذ هذا المقرر على آثار مالية كبيرة بسبب محدودية قدرة نظام المعلومات الإدارية المتكامل في جنيف. |
These include the technological upgrade of the system and the implementation of IMIS in the peacekeeping missions and the International Tribunals. | UN | وتشمل تلك الخطط التحديث التكنولوجي للنظام وتنفيذ نظام المعلومات الإدارية المتكامل في بعثات حفظ السلام والمحاكم الدولية. |
A. Implementation of IMIS at United Nations Headquarters | UN | تنفيذ نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل في قصر اﻷمم المتحدة |
The Board will examine that issue while reviewing the implementation of IMIS at other duty stations. | UN | وسينظر المجلس في هذه المسألة أثناء استعراضه تنفيذ نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل في مراكز العمل اﻷخرى. |
Reported change of official records in the Integrated Management Information System at UNON | UN | بلاغ عن تغيير في السجلات الرسمية في نظام المعلومات الإدارية المتكامل في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي |
The Administration also needs to give priority to developing and implementing a plan for the long-term maintenance of IMIS. | UN | كما ينبغي أن تمنح اﻹدارة اﻷولوية لوضع وتنفيذ خطة لصيانة نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل في اﻷجل الطويل. |
By the end of 1997 all Secretariat duty stations and many peacekeeping missions will rely on IMIS for most of their administrative work, human and financial resource planning, decision-making processes and reporting to Member States. | UN | وبحلول نهاية عام ١٩٩٧، سوف تعتمد جميع مراكز العمل التابعة لﻷمانة العامة وكثير من بعثات حفظ السلام على نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل في معظم أعمالها اﻹدارية، وتخطيط الموارد البشرية والمالية، وعمليات صنع القرار وتقديم التقارير إلى الدول اﻷعضاء. |
PS, L, D IMIS in the field | UN | نظام المعلومات الإدارية المتكامل في الميدان |
Implement IMIS in peacekeeping missions | UN | تنفيذ نظام المعلومات الإدارية المتكامل في بعثات حفظ السلام. |
The Committee regrets the lack of progress in the implementation of IMIS in the peacekeeping operations and the Tribunals. | UN | وتأسف اللجنة لعدم إحراز تقدم في تنفيذ نظام المعلومات الإدارية المتكامل في عمليات حفظ السلام والمحكمتين. |
The installation of IMIS in those offices would facilitate the collection and analysis of data. | UN | ومن شأن تركيب نظام المعلومات الإدارية المتكامل في هذه المكاتب أن ييسِّر جمع وتحليل البيانات. |
PS, L, D IMIS in the field | UN | نظام المعلومات الإدارية المتكامل في الميدان |
Approximately $8.5 million will be required in 1993 and 1994 to install IMIS at the offices away from Headquarters during 1994. | UN | وسوف تكون هناك حاجة في عامي ٣٩٩١ و ٤٩٩١ إلى ٥,٨ مليون دولار تقريبا لتركيب نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل في المكاتب البعيدة عن المقر خلال عام ٤٩٩١. |
The planned establishment of a world-wide data communications network for IMIS at the end of 1993 will also help increase the number of users. | UN | كما أن ما هو مخطط من إنشاء شبكة اتصالات للبيانات في أنحاء العالم من أجل نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل في نهاية عام ١٩٩٣ سوف يساعد في زيادة عدد المستعملين. |
The planned establishment of a world-wide data communications network for IMIS at the end of 1993 will also help increase the number of users. | UN | كما أن ما هو مخطط من إنشاء شبكة اتصالات للبيانات في أنحاء العالم من أجل نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل في نهاية عام ١٩٩٣ سوف يساعد في زيادة عدد المستعملين. |
The detailed planning for the implementation of IMIS at the United Nations Office at Geneva and the United Nations Office at Vienna will be done jointly by the IMIS team and those offices. | UN | التخطيط المفصل لتنفيذ نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف ومكتب اﻷمم المتحدة في فيينا سيقوم به فريق ذلك النظام بالاشتراك مع هذين المكتبين. |
Post-implementation review of the Integrated Management Information System at United Nations Headquarters | UN | استعراض فترة ما بعد تنفيذ نظام المعلومات الإدارية المتكامل في مقر الأمم المتحدة |
Post-implementation review of the Integrated Management Information System at the United Nations Office at Geneva | UN | استعراض تنفيذ نظام المعلومات الإدارية المتكامل في مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
The Committee regrets the lack of progress in the implementation of IMIS in the peacekeeping operations and the Tribunals. | UN | وتأسف اللجنة لعدم إحراز تقدم في تنفيذ نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل في عمليات حفظ السلام وفي المحكمتين. |
By the end of 1997 all Secretariat duty stations and many peacekeeping missions will rely on IMIS for most of their administrative work, human and financial resource planning, decision-making processes and reporting to Member States. | UN | وبحلول نهاية عام ١٩٩٧، سوف تعتمد جميع مراكز العمل التابعة لﻷمانة العامة وكثير من بعثات حفظ السلام على نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل في معظم أعمالها اﻹدارية، وتخطيط الموارد البشرية والمالية، وعمليات صنع القرار وتقديم التقارير الى الدول اﻷعضاء. |
7. Implementing the Integrated Management Information System in peacekeeping missions and the international Tribunals | UN | 7 - تنفيذ نظام المعلومات الإدارية المتكامل في بعثات حفظ السلام والمحاكم الدولية |
Regarding United Nations entities with extensive field operations, the Department of Peacekeeping Operations has continued to use the IMIS at Headquarters. | UN | وفيما يتعلق بكيانات الأمم المتحدة التي تقوم بعمليات ميدانية واسعة، تظل إدارة عمليات حفظ السلام تستخدم نظام المعلومات الإدارية المتكامل في المقر. |
Source: Based on an extract of IMIS as at 30 June 2005. | UN | المصدر: استنادا إلى خلاصة من نظام المعلومات الإدارية المتكامل في 30 حزيران/يونيه 2005. |
The issue of the application of IMIS to peacekeeping operations is under review, and will be further addressed in the context of the next progress report on IMIS. | UN | ويجري حاليا استعراض مسألة تطبيق نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل في عمليات حفظ السلام، وسيجري تناولها أيضا في سياق التقرير المرحلي المقبل بشأن نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل. |
It is therefore necessary to put the efforts undertaken by the Organization for IMIS within context. | UN | ولذا فإن من الضروري وضع الجهود التي تبذلها المنظمة بشأن نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل في سياقها السليم. |
Long-term maintenance and support of IMIS will receive particular attention. | UN | وسيولى اهتمام خاص لصيانة ودعم نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل في اﻷجل الطويل. |