Special tribunal to try those responsible for crimes committed during the Democratic Kampuchea regime | UN | المحكمة الخاصة لمحاكمة المسؤولين عن الجرائم المرتكبة خلال فترة نظام كمبوتشيا الديمقراطية |
Other issues discussed included the special tribunal to try those responsible for crimes committed during the Democratic Kampuchea regime, the upcoming communal elections, and corruption and impunity. | UN | وشملت المسائل الأخرى التي تمت مناقشتها مسألة إنشاء محكمة خاصة لمحاكمة المسؤولين عن الجرائم المرتكبة تحت نظام كمبوتشيا الديمقراطية والانتخابات المحلية القادمة والفساد والإفلات من العقاب. |
during the Democratic Kampuchea regime | UN | المرتكبة تحت نظام كمبوتشيا الديمقراطية |
The Special Representative notes the start of proceedings within Extraordinary Chambers of the Courts of Cambodia to try senior Khmer Rouge leaders and those most responsible for the atrocities of the regime of Democratic Kampuchea. | UN | ويلاحظ الممثل الخاص بدء الإجراءات داخل الدوائر الاستثنائية في محاكم كمبوديا من أجل محاكمة كبار قادة الخمير الحمر والمسؤولين في المقام الأول عن فظائع نظام كمبوتشيا الديمقراطية. |
99. The protection and enjoyment of human rights are essential to ensure a legacy of peace with justice for Cambodia, 15 years after the peace agreements and 27 years after the end of the regime of Democratic Kampuchea. | UN | 99- وحماية حقوق الإنسان والتمتع بها من الشروط الأساسية لتحقيق السلم والعدل في كمبوديا بعد مضي 15 عاماً على اتفاقات السلام و27 عاماً على نهاية نظام كمبوتشيا الديمقراطية. |
It drew attention to the pending establishment of a special court in Sierra Leone and the establishment in Cambodia of ad hoc courts to try the persons responsible for crimes committed during the period of the Democratic Kampuchea regime. | UN | ووجه النظر إلى الإنشاء المزمع لمحكمة خاصة في سيراليون وإنشاء محاكم مخصصة في كمبوديا لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن ارتكاب جرائم أثناء حقبة نظام كمبوتشيا الديمقراطية. |
Indeed, three leaders of the Democratic Kampuchea regime were received by the Government in Phnom Penh in December 1998. | UN | وفي الواقع، فإن ثلاثة من زعماء نظام كمبوتشيا الديمقراطية قد استقبلتهم الحكومة في بنوم بنه في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨. |
The Special Representative follows with interest the developments regarding the establishment of the Special Tribunal to try those responsible for crimes committed during the period of the Democratic Kampuchea regime. | UN | ويتابع الممثل الخاص باهتمام التطورات المتعلقة بإنشاء محكمة خاصة مكلفة بمحاكمة المسؤولين عن الجرائم التي ارتكبت أثناء فترة نظام كمبوتشيا الديمقراطية. |
We hope that his appointment will broaden his experience in a way that will be valuable in carrying out the task we have entrusted to him in the national criminal justice sphere, and that it will offer an opportunity to strengthen our collaboration with the United Nations in punishing the crimes committed under the Democratic Kampuchea regime. | UN | ونأمل أن يثري تعيينه خبرته العملية ليضطلع بالمهمة الجزائية التي أوكلناها إليه على الصعيد الداخلي وأن يعزز تعاوننا مع الأمم المتحدة في قمع الجرائم التي ارتكبت في عهد نظام كمبوتشيا الديمقراطية. |
committed during the Democratic Kampuchea regime 78 - 81 21 | UN | نظام كمبوتشيا الديمقراطية 78-81 24 |
78. The Special Representative sought information regarding the draft legislation to establish a special tribunal to try those responsible for the most serious crimes committed during the Democratic Kampuchea regime. | UN | 78- طلب الممثل الخاص معلومات عن مشروع القانون المعني بإنشاء محكمة خاصة مكلفة بمحاكمة المسؤولين عن أفظع الجرائم المرتكبة تحت نظام كمبوتشيا الديمقراطية. |
75. The Special Representative follows with interest the developments regarding the establishment of the Special Tribunal to try those responsible for crimes during the period of the Democratic Kampuchea regime. | UN | 75 - يتابع الممثل الخاص باهتمام التطورات المتعلقة بإنشاء محكمة خاصة لمحاكمة المسؤولين عن الجرائم التي ارتكبت أثناء فترة نظام كمبوتشيا الديمقراطية. |
Desiring that the international community continue to respond positively to assist efforts to investigate the tragic history of Cambodia, including responsibility for past international crimes, such as acts of genocide and crimes against humanity during the regime of Democratic Kampuchea from 1975 to 1979, | UN | وإذ ترغب في أن يواصل المجتمع الدولي الاستجابة لكي يساعد في الجهود المبذولة للتحقيق في التاريخ المأساوي لكمبوديا، بما في ذلك المسؤولية عن الجرائم الدولية المرتكبة في الماضي، مثل أعمال الإبادة الجماعية والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية، التي ارتكبت في عهد نظام كمبوتشيا الديمقراطية خلال الفترة من عام 1975 إلى عام 1979، |
Desiring that the international community continue to respond positively to assisting efforts to investigate the tragic history of Cambodia, including responsibility for past international crimes, such as acts of genocide and crimes against humanity committed during the regime of Democratic Kampuchea from 1975 to 1979, | UN | وإذ ترغب في أن يواصل المجتمع الدولي الاستجابة لكي يساعد في الجهود المبذولة للتحقيق في التاريخ المأساوي لكمبوديا، بما في ذلك المسؤولية عن الجرائم الدولية المرتكبة في الماضي، مثل أعمال الإبادة الجماعية والجرائم ضد الإنسانية، التي ارتكبت في عهد نظام كمبوتشيا الديمقراطية خلال الفترة من عام 1975 إلى عام 1979، |
Desiring that the international community continue to respond positively to assist efforts to investigate the tragic history of Cambodia, including responsibility for past international crimes, such as acts of genocide and crimes against humanity during the regime of Democratic Kampuchea from 1975 to 1979, | UN | ورغبة منها في أن يواصل المجتمع الدولي الاستجابة لكي يساعد في الجهود المبذولة للتحقيق في التاريخ المأساوي لكمبوديا، بما في ذلك المسؤولية عن الجرائم الدولية المرتكبة في الماضي، مثل أعمال الإبادة الجماعية والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية في عهد نظام كمبوتشيا الديمقراطية في الفترة الممتدة من عام 1975 إلى عام 1979، |
Desiring that the international community continue to respond positively to assist efforts to investigate the tragic history of Cambodia, including responsibility for past international crimes, such as acts of genocide and crimes against humanity during the regime of Democratic Kampuchea from 1975 to 1979, | UN | ورغبة منها في أن يواصل المجتمع الدولي الاستجابة لكي يساعد في الجهود المبذولة للتحقيق في التاريخ المأساوي لكمبوديا، بما في ذلك المسؤولية عن الجرائم الدولية المرتكبة في الماضي، مثل أعمال الإبادة الجماعية والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية في عهد نظام كمبوتشيا الديمقراطية في الفترة الممتدة من عام 1975 إلى عام 1979، |
Progress report on establishment of the Extraordinary Chambers for the Prosecution under Cambodian Law of Crimes Committed During the period of Democratic Kampuchea | UN | التقرير المرحلي عن إنشاء دوائر استثنائية للمحاكمة، بموجب القانوني الكمبودي، على الجرائم التي ارتكبت في عهد نظام كمبوتشيا الديمقراطية |