ويكيبيديا

    "نظام محاسبة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • accounting system
        
    • a system of accountancy
        
    • accounting and reconciliation system
        
    Lack of an Investment Management Service accounting system UN عدم وجود نظام محاسبة لدائرة إدارة الاستثمارات
    5.Recommendations and action plan regarding the future of imprest account accounting system UN 5 - التوصيات وخطة العمل المتعلقة بمستقبل نظام محاسبة حساب السلف
    27. Implementation of the FPCS started in late summer of 2000, and a basic accounting system was in place by December 2000. UN 27- بدأ تنفيذ نظام مراقبة الأداء المالي في نهاية صيف عام 2000، ووضع نظام محاسبة أساسي بحلول كانون الأول/ديسمبر 2000.
    A further matter of our concern was the handling of publications and the gaining of revenue through sales publications; a new strategy on publications and a new accounting system were regarded as necessary. UN وكانت هنالك مسألة أخرى شكّلت مصدر قلق لنا، وهي تتعلق بمعالجة المنشورات وتحقيق عائد من خلال مبيعات المنشورات؛ ورئي أنه يلزم اعتماد استراتيجية جديدة بشأن المنشورات وإدخال نظام محاسبة جديد.
    The States parties urge all States to ensure that nuclear material is subject to a system of accountancy and control at the State and facility level that meets the latest international standards. UN وتحث الدول اﻷطراف جميع الدول على أن تكفل إخضاع المواد النووية إلى نظام محاسبة ورقابة، على مستوى الدولة والمنشأة، يفي بمتطلبات أحدث المعايير الدولية في هذا المجال.
    The Service no longer has a proper in-house accounting system. For the time being, it relies on the master record keeper accounting system. UN وباتت الدائرة تفتقر إلى نظام محاسبة داخلي سليم، واستمرت تعتمد على نظام المحاسبة لأمين السجل المركزي.
    The Fund should upgrade or replace the investment control and accounting system as a matter of urgency. UN يجب على الصندوق، القيام على سبيل الاستعجال بتحسين أو استبدال نظام محاسبة ومراقبة الاستثمارات.
    :: Competent in the use of the Government of Jamaica's FinMan accounting system. UN :: كفاءة في استخدام نظام محاسبة الدليل المالي لحكومة جامايكا
    The briefing note explains the importance and benefits of organizing the environmental information in an accounting system linked to the economic accounts. UN وتشرح مذكرة الإحاطة أهمية وفوائد تنظيم المعلومات البيئية في نظام محاسبة مرتبط بالحسابات الاقتصادية.
    Environmental accounting presents environmental data in a national accounting system that facilitates aggregation and cross-sectoral comparison. UN وتقدم المحاسبة البيئية البيانات البيئية في نظام محاسبة وطني ييسر عملية الجمع والمقارنة بين القطاعات.
    Without an operating accounting system, the Finance Section was also unable to fully process the payroll for local staff members. UN ونظرا لعدم وجود نظام محاسبة عامل، لم يستطع قسم المالية تجهيز كشف مرتبات الموظفين المحليين تجهيزا كاملا.
    The project in the Netherlands Antilles aims to equip the Government with a modern computerized accounting system and to train staff in its operation. UN ويهدف مشروع جزر اﻷنتيل الهولندية الى توفير نظام محاسبة عصري بالحاسوب للحكومة وتدريب الموظفين على تشغيله.
    The Board recommends that the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs intensify its efforts to develop the Financial accounting system so that it can be effectively used by its field offices. UN ويوصي المجلس بأن يكثف مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية جهوده لوضع نظام محاسبة مالية حتى يمكن استخدامه بفعالية من قبل مكاتبه الميدانية.
    The Philippines reported that the absence of an accounting system for the Gender and Development Budget and ODA funds targeting gender equality hindered its ability to monitor and evaluate aid use. UN وأشارت الفلبين إلى أن الافتقار إلى نظام محاسبة من أجل الميزنة الجنسانية والإنمائية وأموال المساعدة الإنمائية الرسمية التي تستهدف المساواة بين الجنسين يعوق قدرتها على رصد وتقييم استخدام المعونة.
    Therefore, the 1998–1999 financial statements are expected to be produced using an integrated accounting system. UN لذلك يتوقع إصدار البيانات المالية للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ باستخدام نظام محاسبة متكامل.
    UNHCR has also reminded field offices that compliance with reporting requirements must be documented and that the data in the sub-project monitoring report must be entered into the implementing partner recording module of the field office accounting system. UN وذكرت المفوضية المكاتب الميدانية أيضا بضرورة توثيق الامتثال لمتطلبات الإبلاغ وبضرورة قيد البيانات في تقرير رصد المشاريع الفرعية في وحدة تسجيل الشركاء المنفذين في نظام محاسبة المكاتب الميدانية.
    UNHCR has also reminded field offices that compliance with reporting requirements must be documented and that the data in the Sub-Project Monitoring Report entered into the Implementing Partner Recording module of the Field Office accounting system. UN وذكّرت المفوضية المكاتب الميدانية أيضا بضرورة توثيق الامتثال لمتطلبات الإبلاغ وبضرورة قيد البيانات في تقرير رصد المشاريع الفرعية في وحدة تسجيل الشركاء المنفذين في نظام محاسبة المكاتب الميدانية.
    The scope and estimated costs of introducing a dual-currency accounting system would have to be studied. UN ولابد أيضا من دراسة نطاق ادخال نظام محاسبة ثنائي العملة والتكاليف التقديرية اللازمة لذلك .
    29. In common with most other newly established international organizations, the Court has carried out financial transactions prior to the establishment of a comprehensive accounting system. UN 29 - سيرا على ما هو شائع في معظم المنظمات الدولية الأخرى المنشأة حديثا، نفذت المحكمة معاملات مالية قبل إنشاء نظام محاسبة شامل.
    67. The States parties urge all States to ensure that nuclear material is subject to a system of accountancy and control at the State and facility level that meets the latest international standards. UN ٧٦ - وتحث الدول الأطراف جميع الدول على أن تكفل إخضاع المواد النووية إلى نظام محاسبة ورقابة، على مستوى الدولة والمنشأة، يفي بمتطلبات أحدث المعايير الدولية في هذا المجال.
    Portfolio accounting and reconciliation system UN نظام محاسبة الحافظة ومطابقة الحسابات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد