I made something for you so every time you look at it you remember me. | Open Subtitles | لقد صنعت لكِ شيء حتّى تتذكّريني كلّما نظرتي إليه |
Dani, would you look at this heart-warming tableau. | Open Subtitles | داني, هلّا نظرتي لهذه اللوحة الدافئة القلب |
What if you look from the windows at Robbie's place? | Open Subtitles | ماذا اذا نظرتي من الشبابيك في مكان روبي ؟ |
The way I looked at it. Their money was better off from my pocket. | Open Subtitles | نظرتي للأمر كانت أن مالهم كان أفضل في جيبي |
you looked me in the eye, you said "I'm not gonna try anything anymore." | Open Subtitles | نظرتي في عيني وقلتي : لن أحاول فعل شي غبي بعد الآن |
Maybe I need to change how I see things, and that will change my programming, my training. | Open Subtitles | ربما لابد ان اغير نظرتي للامور وهذا سوف يغير من برمجتي تدريبي |
She sucked on it so hard it finally corrected my vision. | Open Subtitles | إنها تُداعبه بشكل مُثير لغاية لدرجة أغير نظرتي بها. |
It reads like a puff piece, but if you look at my research, you'll see that it is all true. | Open Subtitles | الكلام يبدوا كأنه كذب ولكن اذا نظرتي الي بحثي سترين انه كله حقيقي |
I only hope that one day you could look at me again the way you did the day you won that cup. | Open Subtitles | أنا فقط آمل أن يوما ما يمكنك النظر إلي بالطريقة التي نظرتي إلي بها يوم فزت بالكأس. |
I think it's because he has this way of looking at the world which is so different from the way that I look at the world. | Open Subtitles | وأعتقد ذلك لأنه لديك تلك النظرة للعالم وهذا يختلف تمامًا عن نظرتي للعالم |
All I know is you'll never be happy if you only look at the negative in things. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنكِ لن تكوني سعيدة إذا نظرتي فقط إلى الجانب السلبي |
Would you look at all these credit card charges? | Open Subtitles | هل نظرتي إلى كل فواتير بطاقة الائتمان ؟ |
If you look over there, it's the Lincoln Memorial. | Open Subtitles | إذا نظرتي إلى هناك إنة نصب لنكولن ألتذكاري |
Because it was the first time you've ever looked at me | Open Subtitles | لأنها كانت المرة الأولي التي نظرتي فيها إليّ |
You must've looked at it for a long time; many times. | Open Subtitles | يبدوا أنكِ نظرتي إلهيا أكثر من مرة، عدة مرات. |
you looked me straight in the eye, and you said you were telling the truth, but you weren't, were you? | Open Subtitles | نظرتي إلي مباشرة في العين و قلتي انك تقولين الحقيقة لكنك لم تقولي الحقيقة، اليس كذلك؟ |
you looked into my eyes, and without even knowing me, you knew me better than I know myself. | Open Subtitles | أنتِ نظرتي لعينيّ، وبدون أن تعرفينني عرفتيني أكثر مما أعرفُ نفسي |
I, uhI met someone recently, who changes the way that I see things. | Open Subtitles | لقد التقيت شخصاً مؤخراً، شخص غيّر نظرتي للأمور |
Son, has your vision of the future changed? Or is it just my vision? | Open Subtitles | يا بني، هل تغيرت نظرتك إلى المستقبل أم تغيرت نظرتي فحسب؟ |
You want this, too. I saw you looking at the wedding video. | Open Subtitles | انت ترغبين بهذا ايظا لقد شاهدتك حين نظرتي الى فديو الزواج |
You know, being human, it didn't just change my view of food. | Open Subtitles | تعلم , كوني انساناً لم يغير فقط نظرتي للطعام |
My look I do for me, not for somebody else. | Open Subtitles | نظرتي أنا أعمل لنفسي، ليس لشخص آخر. |
No, I used my looks. Of course I used a gun! What you think? | Open Subtitles | لا, أستخدم نظرتي الثاقبة بالطبع أستخدم سلاحاً |
Well, he should. Your new look has completely changed my perspective. | Open Subtitles | ينبغي عليه ذلك شكلك الجديد غير نظرتي بالكامل |