Well, I mean, you need to get your high school diploma, but I looked into it, and you could homeschool. | Open Subtitles | حسناً، أعني أنّك بحاجة للحصول على شهادة التعليم الثانوي ولكنّي نظرتُ في الأمر ورأيتُ أن بمقدورك التّعلم بالمنزل |
I looked right at him, I didn't see anything. | Open Subtitles | أنا نظرتُ إليه مُباشرةً, و لم ألاحظ شيء. |
So I looked that coyote dead in the eye... and I let him know, without saying a word... | Open Subtitles | إذًا ، نظرتُ إلى ذلك ، الذئب مباشرة في العين وأخبرتهُ دون أن أقول كملة واحدة |
It seemed impossible until I really, really looked at it, but it's not impossible. | Open Subtitles | حتى نظرتُ فعلاً في الأمر , لكنّه ليس مستحيلاً |
If I look directly at her, I will pre- my pants. | Open Subtitles | إن نظرتُ مباشرةً اليها سوف أقـوم بـقـذف مـبكر في بنطالي |
It was huge. I looked straight in its eyes. | Open Subtitles | لقد كان ضخماً، و نظرتُ مباشرةً الى عينيه |
I looked inside and found a webcam hacking software | Open Subtitles | نظرتُ فيه. وعثرتُ على كاميرا ويب لقرصنة البرمجيات. |
I looked out at that crowd tonight, I saw that empty seat. | Open Subtitles | لقد نظرتُ للجمهور الليلة، ورأيتُ ذلك المقعد الفارغ |
I looked down on the goddamn seal and it said. | Open Subtitles | نظرتُ إلى الأسفل على الشعار اللعين وكان مذكوراً |
I was in the backyard outside the master bathroom, and I looked in the window and that's when I saw her. | Open Subtitles | خارج الحمام الرئيسي نظرتُ من النافذة وكان هذا عندما رأيتها |
And I looked up and there was the next one, and it came right down on top of us. | Open Subtitles | نظرتُ للأعلى و هناك كانت الموجة التالية أتت مُباشرة فوقنا |
There aren't a lot of computers around, last time I looked. | Open Subtitles | فليس هنالكَ الكثير من الحواسيب في الأرجاء آخر مرة نظرتُ فيها |
When I looked at myself in the mirror, I just... I... I halfway expected to see her right behind me... | Open Subtitles | عندما نظرتُ لنفسي في المرآة، كنتُ أتوقع رؤيتها ورائي. |
But there it was. And do you know what I saw when I looked inside? | Open Subtitles | كان هناك، و هل تعرف ماذا رأيت حين نظرتُ بداخله؟ |
So I looked in on her. She looked peaceful, so I let her rest. | Open Subtitles | لذا، نظرتُ نحوها، فكانت تبدو غارقة في النوم، لذا سمحت لها أن ترتاح. |
I very much looked at it as a penance, actually, yes. | Open Subtitles | لقد نظرتُ إلى الأمر كثيراً كَكفارة في الواقع نعم |
I have looked at it from every angle, and I have hoped and prayed that I was wrong. | Open Subtitles | لقد نظرتُ له من كل الزوايا ولقد أَمَلْت ودَعَوتْ أن أكون مُخطئة |
I look up, I see his face-- horrible. | Open Subtitles | لقد نظرتُ إلى الأعلى، وأرى وجهه.. قبيح للغاية. |
I took one look at her, and I knew she was in labor... and too young and naive to know it. | Open Subtitles | نظرتُ إليها نظرةً واحدة و عرفت أنها في مرحلة مخاضٍ وولادة و هي ساذجة و صغيرةٌ على معرفة ذلك |
I Iooked out the window at work today, he was across the street watching. | Open Subtitles | لقد نظرتُ اليوم من النافذة بالعمل، كان عبر الشارع يراقبني. |
I have considered the possibility of deploying a United Nations guard unit to enhance the security arrangements currently in place. | UN | وقد نظرتُ في إمكانية نشر وحدة حراسة تابعة للأمم المتحدة من أجل تعزيز الترتيبات الأمنيــة المعمــول بها حاليــا. |