88. The Chairman recalled that, in accordance with paragraph 2 of General Assembly resolution 54/195, any request by an organization for the granting of observer status in the General Assembly would be considered in plenary session after the consideration of the issue by the Sixth Committee of the General Assembly. | UN | 88 - الرئيس: ذكّر بأنه وفقا للفقرة 2 من قرار الجمعية العامة 54/195، يجري النظر في أي طلب يرد في المستقبل من إحدى المنظمات للحصول على مركز مراقب لدى الجمعية العامة في جلسة عامة بعد أن تكون اللجنة السادسة للجمعية العامة قد نظرت في المسألة. |
64. The General Committee further took note that any request by an organization for the granting of observer status in the General Assembly will be considered in plenary meeting after the consideration of the issue by the Sixth Committee of the Assembly (resolution 54/195). | UN | 64 - كما أحاط المكتب علما بأن أي طلب يرد في المستقبل من إحدى المنظمات للحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة سيُنظر فيه في جلسة عامة بعد أن تكون اللجنة السادسة للجمعية العامة قد نظرت في المسألة (القرار 54/195). |
49. The Secretary-General wishes to draw to the attention of the General Committee that any request by an organization for the granting of observer status in the General Assembly will be considered in plenary session after the consideration of the issue by the Sixth Committee of the Assembly (resolution 54/195 of 17 December 1999). (See also paragraph 46.) | UN | 49 - ويود الأمين العام أن يوجه انتباه المكتب إلى أن أي طلب يرد في المستقبل من إحدى المنظمات للحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة سيُنظر فيه جلسة عامة بعد أن تكون اللجنة السادسة للجمعية العامة قد نظرت في المسألة (القرار 54/195 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1999) (انظر أيضا الفقرة 46). |
Having considered the matter with the utmost care, Japan voted in favour of resolution 53/4. | UN | وقد صوتت اليابان لصالح القرار ٣٥/٤ بعد أن نظرت في المسألة بأقصى عناية. |
In addition, see Dipla, pp. 40-45 and authorities cited. and by those courts which have considered the question. | UN | ٧٧١ - هذا هو الموقف الذي يتخذه معظم الفقهاء المعاصرين)٤١(، والمحاكم التي نظرت في المسألة. |
70. The General Committee further took note that any request by an organization for the granting of observer status in the General Assembly will be considered in plenary meeting after the consideration of the issue by the Sixth Committee of the Assembly (resolution 54/195). | UN | 70 - وأحاط المكتب علما كذلك بأن أي طلب يرد في المستقبل من إحدى المنظمات للحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة سيُنظر فيه في جلسة عامة بعد أن تكون اللجنة السادسة للجمعية العامة قد نظرت في المسألة (القرار 54/195). |
70. The General Committee further took note that any request by an organization for the granting of observer status in the General Assembly will be considered in plenary meeting after the consideration of the issue by the Sixth Committee of the Assembly (resolution 54/195). | UN | 70 - وأحاط المكتب علما كذلك بأن أي طلب يرد في المستقبل من إحدى المنظمات للحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة سيُنظر فيه في جلسة عامة بعد أن تكون اللجنة السادسة للجمعية العامة قد نظرت في المسألة (القرار 54/195). |
68. The General Committee further took note that any request by an organization for the granting of observer status in the General Assembly would be considered in plenary meeting after the consideration of the issue by the Sixth Committee of the Assembly (resolution 54/195). | UN | 68 - كما أحاط المكتب علما بأن أي طلب يرد في المستقبل من إحدى المنظمات للحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة سيُنظر فيه في جلسة عامة بعد أن تكون اللجنة السادسة للجمعية العامة قد نظرت في المسألة (القرار 54/195). |
55. The Secretary-General would like to recall that any request by an organization for the granting of observer status in the General Assembly will be considered in plenary meeting after the consideration of the issue by the Sixth Committee of the Assembly (resolution 54/195) (see also para. 60). | UN | 55- ويود الأمين العام الإشارة إلى أن أي طلب يرد في المستقبل من إحدى المنظمات للحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة سيُنظر فيه في جلسة عامة بعد أن تكون اللجنة السادسة للجمعية العامة قد نظرت في المسألة (القرار 54/195). (انظر أيضا الفقرة 60). |
75. The General Committee further took note that any request by an organization for the granting of observer status in the General Assembly would be considered in plenary meeting after the consideration of the issue by the Sixth Committee of the Assembly (resolution 54/195). | UN | 75 - كما أحاط المكتب علما بأن أي طلب يرد في المستقبل من إحدى المنظمات للحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة سيُنظر فيه في جلسة عامة بعد أن تكون اللجنة السادسة للجمعية العامة قد نظرت في المسألة (القرار 54/195). |
64. The Secretary-General would like to recall that any request by an organization for the granting of observer status in the General Assembly will be considered in plenary meeting after the consideration of the issue by the Sixth Committee of the Assembly (resolution 54/195). | UN | 64 - ويود الأمين العام الإشارة إلى أن أي طلب يرد في المستقبل من إحدى المنظمات للحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة سيُنظر فيه في جلسة عامة بعد أن تكون اللجنة السادسة للجمعية العامة قد نظرت في المسألة (القرار 54/195). |
62. The Secretary-General would like to recall that any request by an organization for the granting of observer status in the General Assembly will be considered in plenary meeting after the consideration of the issue by the Sixth Committee of the Assembly (resolution 54/195). | UN | 62 - ويود الأمين العام الإشارة إلى أن أي طلب يرد في المستقبل من إحدى المنظمات للحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة سيُنظر فيه في جلسة عامة بعد أن تكون اللجنة السادسة للجمعية العامة قد نظرت في المسألة (القرار 54/195). |
58. The Secretary-General would like to recall that any request by an organization for the granting of observer status in the General Assembly will be considered in plenary meeting after the consideration of the issue by the Sixth Committee of the Assembly (resolution 54/195). | UN | 58 - ويود الأمين العام الإشارة إلى أن أي طلب يرد في المستقبل من إحدى المنظمات للحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة سيُنظر فيه في جلسة عامة بعد أن تكون اللجنة السادسة للجمعية العامة قد نظرت في المسألة (القرار 54/195). |
57. The Secretary-General would like to recall that any request by an organization for the granting of observer status in the General Assembly will be considered in plenary meeting after the consideration of the issue by the Sixth Committee of the Assembly (resolution 54/195) (see also para. 59). | UN | 57 - ويود الأمين العام الإشارة إلى أن أي طلب يرد في المستقبل من إحدى المنظمات للحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة سيُنظر فيه في جلسة عامة بعد أن تكون اللجنة السادسة للجمعية العامة قد نظرت في المسألة (القرار 54/195). (انظر أيضا الفقرة 60). |
62. The General Committee took note and decided to draw to the attention of the General Assembly that any request by an organization for the granting of observer status in the General Assembly will be considered in plenary meeting after the consideration of the issue by the Sixth Committee of the Assembly (resolution 54/195). (See also paragraph 51.) | UN | 62 - وأحاط المكتب علما وقرر أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى أن أي طلب يرد في المستقبل من إحدى المنظمات للحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة سيُنظر فيه في جلسة عامة بعد أن تكون اللجنة السادسة للجمعية العامة قد نظرت في المسألة (القرار 54/195). (انظر أيضا الفقرة 51). |
57. The Secretary-General would like to recall that any request by an organization for the granting of observer status in the General Assembly will be considered in plenary meeting after the consideration of the issue by the Sixth Committee of the Assembly (resolution 54/195). (See also paragraph 59.) | UN | 57 - ويود الأمين العام الإشارة إلى أن أي طلب يرد في المستقبل من إحدى المنظمات للحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة سيُنظر فيه في جلسة عامة بعد أن تكون اللجنة السادسة للجمعية العامة قد نظرت في المسألة (القرار 54/195). (انظر أيضا الفقرة 59). |
However, even if one is of the contrary opinion, it is not a question of determining whether another international body has already considered the matter, since this ground for inadmissibility is not set forth in the Optional Protocol. | UN | بيد أن الأمر لا يتعلق بمعرفة ما إذا كانت هيئة دولية أخرى قد نظرت في المسألة لأن سبب عدم المقبولية المذكور غير مكرّس في البروتوكول الاختياري، وإن كان الكثيرون يرون عكس ذلك. |
The SBSTA referred the consideration of the request of the Government of Croatia to the SBI, which again considered the matter at its seventeenth, eighteenth and nineteenth sessions. | UN | وأحالت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية مسألة النظر في طلب حكومة كرواتيا إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ التي نظرت في المسألة مرة أخرى في دوراتها السابعة عشرة والثامنة عشرة والتاسعة عشرة. |
It was noted that the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) had considered the matter at length over several years, and that the Steering Committee, at its June 1995 meeting, had identified five issues for consideration by the Group of Experts, namely: | UN | وقد لوحظ أن منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي نظرت في المسألة طويلا على مدار عدة سنوات وأن اللجنة التوجيهية حددت، في اجتماعها الذي عقد في حزيران/يونيه ١٩٩٥، خمس مسائل كي ينظر فريق الخبراء فيها هي: |
At its sixty-first session, the General Assembly considered the report of the Secretary-General on the in-depth study on all forms of violence against women, and consequently considered the question annually (resolutions 61/143, 62/133, 63/155 and 64/137). | UN | في الدورة الحادية والستين، نظرت الجمعية العامة في تقرير الأمين العام عن الدراسة المتعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة، وبعد ذلك نظرت في المسألة سنويا (القرارات 61/143 و 62/133 و 63/155 و 64/137). |
At its sixty-first session, the General Assembly considered the report of the Secretary-General on the in-depth study on all forms of violence against women, and consequently considered the question annually (resolutions 61/143, 62/133, 63/155 and 64/137). | UN | في الدورة الحادية والستين، نظرت الجمعية العامة في تقرير الأمين العام عن الدراسة المتعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة، وبعد ذلك نظرت في المسألة سنويا (القرارات 61/143 و 62/133 و 63/155 و 64/137). |
It had agreed that a letter should be addressed to the President of the General Assembly informing him that the Committee had considered the issue favourably and suggesting that the Assembly should consider it on a priority basis. | UN | ووافقت اللجنة على أنه ينبغي توجيه رسالة إلى رئيس الجمعية العامة تحيطه علما بأن اللجنة نظرت في المسألة بشكل إيجابي، واقترحت أن تنظر فيها الجمعية العامة على أساس الأولوية. |