ويكيبيديا

    "نظرها في البلاغ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • its consideration of communication
        
    • its consideration of complaint
        
    • examining the communication
        
    • its consideration of the communication
        
    • examination of the communication
        
    • its examination
        
    Having concluded its consideration of communication No. 36/1995, submitted to the Committee against Torture under article 22 of the Convention, UN وقد انتهت من نظرها في البلاغ رقم ٣٦/١٩٩٥، المقدم الى لجنة مناهضة التعذيب بموجب المادة ٢٢ من الاتفاقية،
    Having concluded its consideration of communication No. 425/1990 submitted to the Human Rights Committee by Mr. A. M. M. Doesburg Lannooij Neefs under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد انتهت من نظرها في البلاغ رقم ٥٢٤/٠٩٩١ المقدم إلى اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان من السيد أ. م. م. دويسبورغ لانوي نيفز بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 441/1990 submitted to the Human Rights Committee by Mr. Robert Casanovas under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد انتهت من نظرها في البلاغ رقم ١٤٤/٠٩٩١ المقدم إلى اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان من السيد روبير كازانوفاس بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 451/1991, submitted to the Human Rights Committee by Mr. Barry Stephen Harward under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد انتهت من نظرها في البلاغ رقم ٤٥١/١٩٩١ المقدم الى اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان من السيد باري ستيفن هارفارد بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 456/1991, submitted to the Human Rights Committee by Mr. Ismet Celepli under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد انتهت من نظرها في البلاغ رقم ٤٥٦/١٩٩١ المقدم إلى اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان من السيد عصمت شلبلي بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 484/1991, submitted to the Human Rights Committee by Mr. H. J. Pepels under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد انتهت من نظرها في البلاغ رقم ٤٨٤/١٩٩١ المقدم إلى اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان من السيد ﻫ. ج. بيبلز بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 1348/2005, submitted to the Human Rights Committee on behalf of Olimzhon Ashurov under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد فرغت من نظرها في البلاغ رقم 1348/2005 المقدم بالنيابة عن السيد أوليمسون عاشوروف إلى اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No.682/1996 submitted to the Human Rights Committee on behalf of Paul Westerman, under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد انتهت من نظرها في البلاغ رقم 682/1996 المقدم إلى اللجنة المعنية بحقوق الإنسان نيابة عن بول وسترمان، بمقتضى البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 767/1997 submitted to the Human Rights Committee by Zouhair Ben Said under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد اختتمت نظرها في البلاغ رقم 767/1997 الذي قدمه إلى اللجنة المعنية بحقوق الإنسان السيد زهير بن سعيد، عملا بالبروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 780/1997 submitted to the Human Rights Committee by Mr. Vladimir P. Laptsevich, under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد اختتمت نظرها في البلاغ رقم 780/1997 الذي قدمه السيد فلاديمير ب. لابتسِفيتش إلى اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بموجب أحكام البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 884/1999 submitted to the Human Rights Committee by Ms. Antonina Ignatane under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد اختتمت نظرها في البلاغ رقم 884/1999 الذي قدمته إلى اللجنة المعنية بحقوق الإنسان السيدة أنطونينا إغناتاني في إطار البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 147/1999, submitted to the Committee against Torture under article 22 of the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, UN وقد انتهت من نظرها في البلاغ رقم 147/1999 المقدم إلى لجنة مناهضة التعذيب وفقاً للمادة 22 من الاتفاقية،
    Having concluded its consideration of communication No.682/1996 submitted to the Human Rights Committee on behalf of Paul Westerman, under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد انتهت من نظرها في البلاغ رقم 682/1996 المقدم إلى اللجنة المعنية بحقوق الإنسان نيابة عن بول وسترمان، بمقتضى البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 767/1997 submitted to the Human Rights Committee by Zouhair Ben Said under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد اختتمت نظرها في البلاغ رقم 767/1997 الذي قدمه إلى اللجنة المعنية بحقوق الإنسان السيد زهير بن سعيد، عملا بالبروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 780/1997 submitted to the Human Rights Committee by Mr. Vladimir P. Laptsevich, under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد اختتمت نظرها في البلاغ رقم 780/1997 الذي قدمه السيد فلاديمير ب. لابتسِفيتش إلى اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بموجب أحكام البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 864/1999 submitted by Mr. Alfonso Ruiz Agudo under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وبعد أن انتهت من نظرها في البلاغ 864/1999 الذي قدمه السيد ألفونسو رويز أغودو بموجب البروتوكول الاختياري الملحق العهد الدول الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 946/2000, submitted to the Human Rights Committee by Mr. L.P. under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد اختتمت نظرها في البلاغ رقم 946/2000، الذي قدمه السيد ل. ب. إلى اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 926/2000, submitted to the Human Rights Committee on behalf of Mr. HakChul Shin under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد اختتمت نظرها في البلاغ رقم 926/2000، المقدم إلى اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بالنيابة عن السيد هاك - تشول شن بمقتضى البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of complaint No. 391/2009, submitted to the Committee against Torture by Per Andersson on behalf of M.A.M.A. et al. under article 22 of the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, UN وقد اختتمت نظرها في البلاغ رقم 391/2009، المقدم إلى لجنة مناهضة التعذيب من السيد بير أندرسون نيابة عن م. أ. م. ع.
    " The Committee considers itself precluded, as a consequence, from examining the communication insofar as it argues an unjustified distinction in the State party's law between Austrian nationals and the author. UN " وتعتبر اللجنة نفسها، تبعا لذلك، في وضع يحول دون نظرها في البلاغ بقدر ما أنه يحاج بتمييز غير مبرّر في قوانين الدولة الطرف بين الرعايا النمساويين وصاحب البلاغ.
    The State party breached its obligations under the Optional Protocol by executing the alleged victim before the Committee concluded its consideration of the communication. UN وعليه، فإن الدولة الطرف انتهكت التزاماتها بموجب البروتوكول الاختياري بإعدام الضحية المزعومة قبل أن تفرغ اللجنة من نظرها في البلاغ.
    Consequently, the Committee considered that it was not precluded by article 22, paragraphs 5 (a) and (b), of the Convention, from proceeding with the examination of the communication. UN وبالتالي، اعتبرت اللجنة أن الفقرتين 5(أ) و(ب) من المادة 22 من الاتفاقية لا تمنعان مواصلة نظرها في البلاغ.
    10.10 The Committee finds that the State party breached its obligations under the Protocol, by proceeding to execute Mr. Ashby before the Committee could conclude its examination of the communication, and the formulation of its Views. UN 10-10 وترى اللجنة أن الدولة الطرف قد أخلّت بالتزاماتها بموجب البروتوكول عندما أعدمت السيد آشبي قبل أن تتمكن اللجنة من إنهاء نظرها في البلاغ وتقديم آرائها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد