33. In November, the Department organized a press conference at which United States actress Monique Coleman was appointed as a United Nations Youth Champion. | UN | 33 - وفي تشرين الثاني/نوفمبر، نظمت الإدارة مؤتمراً صحفياً عُينت فيه الممثلة ' مونيك كلومان` من الولايات المتحدة بطلة من أبطال الشباب. |
For example, the Department organized five ministerial meetings, later referenced in eight reports to intergovernmental bodies and in declarations. | UN | وعلى سبيل المثال، نظمت الإدارة خمسة اجتماعات وزارية، أشير إليها بعد ذلك في 8 تقارير قدمت إلى هيئات حكومية دولية وفي إعلانات. |
In December 1999, the Department organized a briefing that focused on preparations for the World Conference. | UN | وفي كانون الأول/ديسمبر 1999، نظمت الإدارة جلسة إعلامية ركّزت على الأعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي. |
In 2009, the Department organized the first-ever Global Model United Nations Conference in Geneva, attended by 350 youth leaders from 57 countries. | UN | وفي عام 2009، نظمت الإدارة مؤتمراً بشأن النموذج العالمي لمحاكاة الأمم المتحدة في جنيف هو الأول من نوعه، حضره 350 من القادة الشباب من 57 بلدا. |
4. To coordinate United Nations system-wide activities in support of the Year and discuss future activities and possible areas of cooperation, the Department organized a meeting of the representatives of United Nations organizations and agencies at Headquarters. | UN | 4 - من أجل تنسيق أنشطة دعم السنة على نطاق منظومة الأمم المتحدة ومناقشة الأنشطة التي يُضطلع بها مستقبلا ومجالات التعاون الممكنة، نظمت الإدارة عقد اجتماع في المقر لممثلي منظمات ووكالات الأمم المتحدة. |
65. During the reporting period, the Department organized 22 briefings on human rights, reaching a total audience of 943. | UN | 65 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، نظمت الإدارة 22 جلسة إحاطة عن حقوق الإنسان، بلغ مجموع عدد من حضورها 943 شخصا. |
48. During the week-long series of commemorative events, the Department organized a number of activities to raise awareness of the International Day. | UN | 48 - وخلال سلسلة الاحتفالات التذكارية التي استمرت أسبوعاً، نظمت الإدارة سلسلة من الأنشطة لزيادة نشر الوعي بهذا اليوم الدولي. |
26. In May, the Department organized a briefing on Holocaust awareness and the prevention of genocide. | UN | 26 - وفي أيار/مايو، نظمت الإدارة جلسة إحاطة في موضوع التوعية بشأن المحرقة ومنع الإبادة الجماعية. |
72. In cooperation with the Foreign Ministry of Japan and the United Nations University, the Department organized the fifteenth International Media Seminar on Peace in the Middle East in Tokyo on 26 and 27 June 2007. | UN | 72 - وبالتعاون مع وزارة الخارجية اليابانية وجامعة الأمم المتحدة، نظمت الإدارة الحلقة الدراسية الإعلامية الدولية الخامسة عشرة بشأن السلام في الشرق الأوسط في طوكيو يومي 26 و 27 حزيران/يونيه 2007. |
16. In addition to the promotion of the International Day of Solidarity with the Palestinian People, the Department organized its annual training programme for Palestinian media practitioners. | UN | 16 - إضافة إلى تعزيز يوم التضامن العالمي مع الشعب الفلسطيني، نظمت الإدارة برنامج التدريب السنوي للعاملين في وسائط الإعلام الفلسطينية. |
In addition, the Department organized a global videoconference that involved young people aboard the Freedom Schooner Amistad who were retracing the slave trade route; experts and students in Canada, Cape Verde, Norway, Sierra Leone, Saint Lucia and the United Kingdom and at United Nations Headquarters; and students and classrooms connected through the Internet. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، نظمت الإدارة تداولا عالميا بالفيديو شارك فيه شباب على متن السفينة الشراعية أميستاد الحرية التي تتبعت طريق تجارة الرقيق؛ وخبراء وطلاب في الرأس الأخضر، وسانت لوسيا، وسيراليون، وكندا، والمملكة المتحدة، والنرويج، وفي مقر الأمم المتحدة؛ وطلاب وفصول دراسية متصلة من خلال شبكة الإنترنت. |
59. This year, the Department organized a student videoconference for the observance of World Environment Day 2008, bringing together students from high schools in Australia, Canada, Malaysia and the United States with students assembled at United Nations Headquarters. | UN | 59 - نظمت الإدارة هذا العام تداولا بالفيديو للطلاب للاحتفال باليوم العالمي للبيئة لعام 2008، حيث جمعت بين طلاب من المدارس الثانوية في أستراليا وكندا وماليزيا والولايات المتحدة وطلاب مجتمعين في مقر الأمم المتحدة. |
Second in the series under the auspices of the Steering Group on Disarmament and Development, the Department organized, with ECAAR and the World Policy Institute, a panel dialogue. | UN | وهو المنشور الثاني في السلسلة التي تصدر برعاية الفريق التوجيهي الرفيع المستوى المعني بنزع السلاح والتنمية، كما نظمت الإدارة بالتعاون مع " إيكار " ومعهد السياسات العالمية، فريق حوار. |
73. From 25 October to 17 December 1999, the Department organized a training programme at Headquarters for a group of seven Palestinian broadcasters and journalists to strengthen their professional capacity as information media personnel. | UN | 73 - وفي الفترة من 25 تشرين الأول/أكتوبر إلى 17 كانون الأول/ديسمبر 1999، نظمت الإدارة برنامجا تدريبيا في المقر لمجموعة تضم سبعة مذيعين وصحفيين فلسطينيين لتعزيز قدراتهم الفنية كإعلاميين. |
During the reporting period, the Department held a training session for Headquarters staff and members of permanent missions on the use of the online version of the Yearbook. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، نظمت الإدارة دورة تدريبية لموظفي المقر وأعضاء البعثات الدائمة عن استخدام حولية الأمم المتحدة على الإنترنت. |
As a result, the Department has organized additional training for selected staff members. | UN | ونتيجة لذلك، نظمت الإدارة تدريبا إضافيا لموظفين مختارين. |
33. In 2007 the Department also organized a mission to Cameroon that engaged the Government and civil society in a needs-assessment exercise. | UN | 33 - وفي عام 2007، نظمت الإدارة أيضا بعثة إلى الكاميرون قامت بإشراك الحكومة والمجتمع المدني في عملية لتقييم الاحتياجات. |
In 2013, the Department conducted a global conference on capacity development for rural energy access. | UN | وفي عام 2013، نظمت الإدارة مؤتمرا عالميا في مجال تنمية القدرات لإيصال الطاقة إلى المناطق الريفية. |
In July 2011, in collaboration with the World Bank and the World Health Organization (WHO), the Department had organized a panel discussion on making education a reality for children with disabilities as a side event to the ministerial review at the high-level segment of the substantive session of the Economic and Social Council. | UN | وفي تموز/يوليه 2011، وبالتعاون مع البنك الدولي ومنظمة الصحة العالمية، نظمت الإدارة حلقة نقاش بشأن جعل التعليم حقيقة واقعة بالنسبة للأطفال ذوي الإعاقة وذلك كمناسبة موازية للاستعراض الوزاري للجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
A special programme of awareness on the instrument, dedicated to exporters, importers and manufacturers, was organized by the Department. | UN | وقد نظمت الإدارة المذكورة برنامجاً خاصاً بالتوعية بالصك، وهو مخصص للمصدرين والمستوردين والصانعين. |
D. Terminology 49. In response to the specific concern of Member States, a series of language-specific consultations were organized by the Department in May 2003 to facilitate discussions between its language services and interested delegations on the terminology used at, and often developed by, the United Nations. | UN | 49 - استجابة لاهتمام الدول الأعضاء المحدد، نظمت الإدارة في أيار/مايو 2003 سلسلة من المشاورات بشأن لغات محددة تيسيرا لإجراء مناقشات بين دوائر اللغات والوفود المعنية بشأن المصطلحات المستخدمة في الأمم المتحدة، والتي تكون الأمم المتحدة هي التي استحدثتها في كثير من الأحيان. |
125. During the period under review, the Department arranged 57 briefings on issues related to human rights. | UN | ٥٢١ - وأثناء الفترة المشمولة بالاستعراض، نظمت اﻹدارة ما مجموعه ٧٥ جلسـة إحاطة إعلامية بشأن مسائل متصلة بحقوق اﻹنسان. |
In particular, the Department mounted a global information programme to promote the twenty-third special session of the General Assembly, entitled " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century " . | UN | وبصورة خاصة نظمت الإدارة برنامجا إعلاميا عالميا للترويج للدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعقودة تحت عنوان " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام للقرن الحادي والعشرين " . |
66. DPI organized its annual training programme for young broadcasters and journalists from developing countries, from 16 September to 24 October 1996. | UN | ٦٦- وخلال هذا العام نظمت اﻹدارة برنامجها التدريبي السنوي بحيث يفيد منه صغار المذيعين والصحفيين من البلدان النامية، في الفترة من ١٦ أيلول/سبتمبر الى ٢٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦. |