60. the Commission held three intersessional panels. | UN | 60 - وقد نظمت اللجنة ثلاثة أفرقة عمل بين الدورات. |
In 2012, the Commission organized a seminar to discuss cultural diversity and its role in creating linkages among cultures. | UN | وقد نظمت اللجنة في عام 2012 حلقة دراسية لمناقشة التنوع الثقافي ودوره في التقارب بين الحضارات. |
In 2014, the Committee organized a course on international humanitarian law for staff of the federal Administration. | UN | وفي عام 2014، نظمت اللجنة دورة دراسية عن القانون الدولي الإنساني لموظفي الإدارة الاتحادية. |
For example, ECA organized the ministerial meeting in Tunis in collaboration with the African Development Bank (AfDB) and the African Union Commission (AUC). | UN | وعلى سبيل المثال، نظمت اللجنة اجتماعاً وزارياً في تونس بالتعاون مع مصرف التنمية الأفريقي ومفوضية الاتحاد الأفريقي. |
During the session, the Committee held a retreat in Sion, Switzerland, to discuss issues related to its methods of work. | UN | وخلال الدورة، نظمت اللجنة معتكفا في سيون، سويسرا، لمناقشة مسائل متعلقة بأساليب عملها. |
6. The Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) organized the First Regional Conference in Follow-up to the World Summit for Social Development at São Paulo from 6 to 9 April 1997. | UN | ٦ - وفي الفترة من ٦ إلى ٩ نيسان/أبريل ١٩٩٧، نظمت اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في ساو بولو المؤتمر اﻹقليمي اﻷول لمتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية. |
Recently, ESCWA organized the sixth session of the Committee on Energy and the seventh session of the Committee on Water Resources. | UN | وقد نظمت اللجنة مؤخراً الدورة السادسة للجنة الطاقة والدورة السابعة للجنة الموارد المائية. |
The representative replied that the Government organized the committee. | UN | وأجاب الممثل بأن الحكومة هي التي نظمت اللجنة. |
23. At its 7th meeting, the Commission held a panel discussion on the review and appraisal of the Madrid International Plan of Action on Ageing. | UN | 23 - وفي جلستها السابعة، نظمت اللجنة حلقة نقاش عن استعراض وتقييم خطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة. |
51. On 4 March 1998, at the 6th meeting, the Commission held a panel discussion on women and armed conflict, followed by a dialogue. | UN | ١٥ - نظمت اللجنة خلال جلستها السادسة المعقودة يوم ٤ آذار/ مارس ١٩٩٨ فريقا لمناقشة موضوع المرأة والصراع المسلح، أعقبها حوار. |
During the fifty-seventh session of the Commission, held from 19 March to 27 April 2001, the Steering Committee organized a special event to promote ratification of the Convention with the participation of the Deputy High Commissioner. | UN | وخلال الدورة السابعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان التي عقدت في الفترة من 19 آذار/مارس إلى 27 نيسان/أبريل 2001، نظمت اللجنة التوجيهية مناسبة خاصة للترويج للتصديق على الاتفاقية، شارك فيها نائب المفوضة السامية. |
the Commission organized the second world art contest for prisoners in 2009. | UN | نظمت اللجنة مسابقة الفنون العالمية الثانية للسجناء في عام 2009. |
the Commission organized ancillary meetings in Vienna in 2008, 2009 and 2011, mostly organized by UNODC, and in Brazil in 2010. | UN | نظمت اللجنة اجتماعات جانبية في فيينا في الأعوام 2008 و 2009 و 2011، نظمها في الغالب مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، وفي البرازيل في عام 2010. |
While in Quito in March and in Ankara in May, the Committee organized joint events with local universities. | UN | وفي غضون ذلك، نظمت اللجنة فعاليات مشتركة مع الجامعات المحلية في كيتو في آذار/مارس، وفي أنقرة في أيار/مايو. |
In August 2000, the Committee organized a first thematic debate on the issue of discrimination against Roma and, in August 2002, it held a discussion on descentbased discrimination. | UN | وفي آب/أغسطس 2000، نظمت اللجنة أول مناقشة مواضيعية بشأن قضية التمييز ضد جماعة الروما، وفي آب/أغسطس 2002، أجرت مناقشة بشأن التمييز القائم على أساس الأصل. |
In 1993, ECA organized the Conference of Ministers Responsible for Minerals in which OAU participated. | UN | وفي عام ١٩٩٣، نظمت اللجنة الاقتصادية لافريقيا مؤتمر الوزراء المسؤولين عن المعادن الذي شاركت فيه منظمة الوحدة الافريقية. |
At the latter session, the Committee held a retreat to discuss child participation in its work, especially direct meetings between it and children during its pre-sessional working group. | UN | وفي الدورة الأخيرة، نظمت اللجنة معتكفا لمناقشة مشاركة الأطفال في أعمالها، وخاصة عقد لقاءات مباشرة بينها وبين الأطفال خلال انعقاد فريقها العامل لما قبل الدورة. |
For example, ECLAC organized training on labour policies with a gender perspective for women's organizations and health associations in Argentina. | UN | مثلا، نظمت اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي تدريبا على سياسات العمل مع مراعاة المنظور الجنساني لمنظمات المرأة ورابطات الصحة في الأرجنتين. |
In this regard, ESCWA organized the second annual meeting of the Arab Internet Governance Forum and four Arab multi-stakeholder advisory group meetings. | UN | وفي هذا الصدد، نظمت اللجنة الاجتماع السنوي الثاني للمنتدى العربي لإدارة الإنترنت وأربعة اجتماعات للفريق الاستشاري للجهات المعنية المتعددة العربية. |
During the six sessions that have taken place since then, the Commission has organized itself to prepare for the receipt of submissions from coastal States. | UN | وخلال الدورات الست التي عقدت منذ ذلك الحين، نظمت اللجنة نفسها استعدادا لتلقي الطلبات من الدول الساحلية. |
Upon request from member States, ECE organized eight capacity-building and policy-advisory activities. | UN | وبناء على طلب من الدول الأعضاء، نظمت اللجنة ثمانية أنشطة في مجال بناء القدرات وتقديم المشورة في مجال السياسات. |
IAC organized an International Zero Tolerance to FGM which assembled 400 participants from 49 countries. | UN | فقد نظمت اللجنة مؤتمرا دوليا عن عدم التسامح مطلقا مع تشويه الأعضاء التناسلية للإناث، ضم 400 مشارك من 49 بلدا. |
16. UNMOVIC conducted a training course in Argentina from 28 November to 8 December 2005. | UN | 16 - نظمت اللجنة دورة تدريبية في الأرجنتين في الفترة من 28 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 8 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
In celebration of the International Year, in Vientiane the Committee has organized seminars, conferences and training courses for trainers in caring for the elderly. | UN | واحتفالا بالسنة الدولية، نظمت اللجنة في فيينتيان حلقات دراسية ومؤتمرات ودورات تدريبية للمتدربين في مجال رعاية المسنين. |
During the biennium, ESCAP organized a subregional workshop for the least developed countries in achieving the Millennium Development Goals as part of the implementation of the Istanbul Programme of Action. | UN | وخلال فترة السنتين، نظمت اللجنة حلقة عمل دون إقليمية لأقل البلدان نمواً عن تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية كجزء من تنفيذ برنامج عمل اسطنبول. |
For this purpose, the Commission conducted an advertising campaign leading up to the 2005 parliamentary elections. | UN | ولهذا الغرض، نظمت اللجنة حملة إعلامية تمهيدا للانتخابات البرلمانية لسنة 2005. |