The Memorandum obliged the Ministry to work on the improvement of reporting systems by continuous supervision over the status of human rights and the identification of potential violations. | UN | وتُلزِم مذكرة التفاهم الوزارة بالعمل على تحسين نظم تقديم التقارير من خلال الإشراف المستمر على حالة حقوق الإنسان وتعيين الانتهاكات المحتملة. |
As indicated in 1998, however, a full suite of reporting systems is not expected to be in place until 2001. | UN | بيد أنه ليس من المتوقع، مثلما تم إيضاحه في العام الماضي، أن تكون المجموعة الكاملة من نظم تقديم التقارير جاهزة قبل عام ٢٠٠١. |
Acknowledge that reporting requirements in a new regime on ship recycling has to establish its own principles taking into account the experience gained from different reporting systems; | UN | الوضع في الاعتبار أن احتياجات النظام الجديد لإعادة تدوير السفن يجب أن تضع مبادئها الخاصة بها مع الاستفادة من الخبرة المستقاة من نظم تقديم التقارير المختلفة. |
The role and responsibilities of senior managers in monitoring programme performance need to be properly defined and institutionalized so that reporting systems can be matched to those expectations. | UN | ويلزم القيام بشكل سليم بتحديد وترسيخ دور كبار المديرين ومسؤولياتهم في مجال رصد أداء البرامج، وذلك لتتماشى نظم تقديم التقارير مع التوقعات. |
Harmonization of reporting systems under the Rio conventions, building on existing methodologies and approaches such as the Rio Markers; | UN | (ج) مواءمة نظم تقديم التقارير في إطار اتفاقيات ريو، بالاستناد إلى المنهجيات والنُهُج القائمة من قبيل معالم ريو؛ |
It also includes a short discussion of the integration of reporting systems among various processes and instruments, as well as the technical, financial and political constraints to reviewing, monitoring and reporting on forests. | UN | كما ستجرى مناقشة قصيرة بشأن تحقيق التكامل بين نظم تقديم التقارير فيما بين مختلف العمليات والصكوك، بالإضافة إلى القيود التقنية والمالية والسياسية التي تعرقل عمليات الاستعراض والرصد وتقديم التقارير المتعلقة بالغابات. |
Business financing through equity or venture capital was severely constrained by the lack of adequate information from SMEs themselves and of standardized financial reporting systems; the underdevelopment of local financial markets and facilities; and the absence of related legislation and regulations. | UN | وقد تعرَّض تمويل الأعمال التجارية برأس مال ذاتي أو مساهم إلى قيود شديدة بسبب نقص المعلومات المناسبة من المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم نفسها وكذلك نظم تقديم التقارير المالية الموحدة، ونقص تطور الأسواق والتسهيلات المالية المحلية، وانعدام التشريعات واللوائح ذات الصلة. |
64. The reporting system under the Convention faces many of the same problems that have arisen under other treaty reporting systems. | UN | ٦٤ - ونظام تقديم التقارير بموجب الاتفاقية يواجه الكثير من نفس المشاكل التي نشأت في إطار نظم تقديم التقارير المتعلقة بمعاهدات أخرى. |
41. Governments can promote more sustainable corporate behaviour by providing support for sustainability reporting systems and international instruments. | UN | 41 - ويمكن للحكومات أن تشجع اتباع سلوك أكثر استدامة من جانب الشركات عن طريق دعم نظم تقديم التقارير عن الاستدامة والصكوك الدولية ذات الصلة. |
The Economic and Social Council, in its resolution 1993/34, section III, requested the Secretary-General to commence a process of information-gathering to be undertaken by means of surveys, such as reporting systems, and contributions from other sources. | UN | ٥ - طلب قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٣٩٩١/٤٣ في القسم ثالثا الى اﻷمين العام أن يبدأ في عملية جمع معلومات يضطلع بها بواسطة الدراسات الاستقصائية ، مثل نظم تقديم التقارير ، ومساهمات من مصادر أخرى . |
72. How do these companies and other business entities respond to social expectations regarding accountability? Most FG500 firms said they had internal reporting systems to monitor their human rights performance. | UN | 72- كيف تستجيب هذه الشركات وغيرها من الكيانات التجارية للتوقعات الاجتماعية فيما يتصل بالمساءلة؟ تقول معظم الشركات التابعة لمجموعة FG500 أنها تتوخى نظم تقديم التقارير الداخلية في رصد أدائها في مجال حقوق الإنسان. |
3. UIS has provided training and support to assist countries in adapting their education data reporting systems to the new ISCED in time for the first international surveys in 2014. | UN | 3 - وقدم المعهد التدريب والدعم لمساعدة البلدان على تعديل نظم تقديم التقارير عن بيانات التعليم لتتوافق مع التصنيف الدولي الموحد الجديد للتعليم، وذلك في الوقت المناسب قبل إجراء الدراسات الاستقصائية الدولية الأولى في عام 2014. |
Member States should also be invited to renew their efforts to improve the gender-related data reported in the global drug reporting systems through the annual report questionnaire and the individual drug seizure report. | UN | 12- وينبغي دعوة الدول الأعضاء إلى تجديد مساعيها الرامية إلى تحسين البيانات المتعلقة بنوع الجنس المدرجة في نظم تقديم التقارير العالمية عن المخدّرات باستخدام الاستبيان الخاص بالتقارير السنوية وتقرير ضبطيات المخدّرات المنفردة. |
4. Also at the 6th meeting, the Director of the United Nations Development Group Office of the United Nations Development Programme made a statement, following which the Head of the Division reporting systems Development Cooperation Directorate of the Development Assistance Committee of the Organisation for Economic Cooperation and Development made a presentation on monitoring development outcomes and measuring development progress. | UN | ٤ - وفي الجلسة السادسة أيضا، أدلى مدير مكتب فريق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ببيان، وفي أعقاب ذلك قدم رئيس شعبة نظم تقديم التقارير بإدارة التعاون اﻹنمائي التابعة للجنة المساعدة اﻹنمائية بمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ورقة عرض بشأن رصد النواتج اﻹنمائية وقياس التقدم اﻹنمائي. |