Let's split up and meet back in ten minutes. | Open Subtitles | دعنا نفترق وسنلتقي مرة أخرى بعد عشر دقائق. |
We could split up, follow our hunches. | Open Subtitles | هذا الرجل ليس بذلك الذكاء. بإمكاننا أن نفترق ، ونتبع حدسنا. |
All right, just slip back in the neighborhood, partner. If we gonna find this bastard, we got to split up. | Open Subtitles | حسناً لنعد إلى الحي، إذا كنا نريد العثور عليه، علينا أن نفترق |
If we go in two directions, we will pull apart. | Open Subtitles | إذا أستمرينا هكذا نسير في أتجاهين مختلفين سيكون مصيرنا أن نفترق يوماً |
Maybe we're too wrapped up in ourselves to notice we're drifting apart? | Open Subtitles | ربما كنّا لاهيان بأنفسنا لنلاحظ أننا نفترق. |
Because we love each other, we must part ways. | Open Subtitles | لأننا نحب بعضنا حباً جماً علينا أن نفترق |
So why don't we both agree that I'm a right bastard and go our separate ways? | Open Subtitles | لذا لمَ لا نتّفق على أنّي وغدٌ حقيقيّ و نفترق كلٌّ في طريقه؟ |
Before we break up here, I wanna go over the assignments. | Open Subtitles | قبل أن نفترق من هُنا، أريد إعادة توزيع الواجبات. |
We should split up. We have to find her before that monster does. | Open Subtitles | يجب أنْ نفترق ونجدها قبل أنْ يجدها ذلك الوحش |
But we may have to split up for a while, just to make it harder for them to find us. | Open Subtitles | ولكن ربما نحتاج لأن نفترق بعض الوقت، كي نُصّعب الأمور عليهم فى البحث عنا. |
All right, people, we're gonna have to split up the recovery search a few more miles. | Open Subtitles | حسناً يا رفاق يجب أن نفترق لنغطى مناطق أكثر |
We had to split up so he could make it out clean. | Open Subtitles | كان علينا ان نفترق لكي يستطيع ان يخرج بسهولة |
- We get free and clear of these guys, we should split up. | Open Subtitles | لكي نصبح أحرار، و نتخلص من هؤلاء الأشخاص علينا أن نفترق |
They got a head start. We split up, cover more ground. | Open Subtitles | لقد حصلوا على السّبق نفترق ونغطّي مساحات أكثر |
Come rain or shine, not a moment shall we stay apart | Open Subtitles | تأتي الأمطار أو أشعة الشمس، لن نفترق ولو لدقيقة |
It's the longest we've been apart since we got together. | Open Subtitles | هذه أطول مدة نفترق خلالها عن بعضنا منذ بداية علاقتنا. |
The things that were keeping us apart and... you know, take that next step is something | Open Subtitles | بعد زوال الشيء الذي جعلنا نفترق وأن نرتقى بعلاقتنا إلى الخطوة التالية ذلك ما أود فعله معكِ |
But then he said we should part ways. That I was a liability. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك قال أنه يجب أن نفترق بأنني بمثابة مسئولية |
We can do a little divvying right here, then we'll go our separate ways. | Open Subtitles | يمكننا أن نقوم بالتقاسم هنا و من ثمة نفترق كلّ في طريقه |
Let's break up before I fall head over heels. | Open Subtitles | دعينا نفترق قبل أن تتطور الأمور وأسقط من الأعلى |
And I'll be tying a rope around each of our waists with 15 feet in between, so we can't get separated. | Open Subtitles | و سأربط حبلا حول خصر كل واحد منكم. بمسافة 15 قدم بين كل شخصين حتى لا نفترق عن بعضنا. |
Only he has to come here to ask me, because... well, there's something I want to say to him... before we part. | Open Subtitles | فقط يجب ان يأتى هنا و يطلب منى لأن حسنا ، يوجد شئ أريد أن أخبره به قبل أن نفترق |
Well, we may not have parted on the best of terms. | Open Subtitles | حسناً, ربما لا يجب علينا أن نفترق على أفضل الشروط |
We were inseparable, we'd stay up all night talking about nothing. | Open Subtitles | كنا لا نفترق , كنا نسهر طوال الليل نتكلم في أي شيء |
I'm still in charge and we are not splitting up. | Open Subtitles | و أنا لازلتُ المسؤول و نحنُ لن نفترق قط. |
We told each other that we're always gonna stick together. | Open Subtitles | عزمنا على أن نبقى ملتصقين ولا نفترق عن بعضنا |
All right, so I send the gas through the vents, we clear out the cash and we split. | Open Subtitles | أنا أضع الغاز عبر فتحات التهوية نحصل على النقود ثم نفترق |
Okay, Jimmy, I will get you out of this but when I do, we are definitely breaking up. | Open Subtitles | حسناً , سأخرجك من ثباتك ولكن بعد ذلك , نفترق نهائياً |