We could search his home for toxins, fungals and radiation. | Open Subtitles | يمكن أن نفتش عن السموم الفطريات و الإشعاع ببيته |
We need to flip up the table, divide the group by gender, and then search each other in our underwear. | Open Subtitles | يجب علينا أن نقلب الطاولات و نقسم المجموعة وفقاً للجنس و بعد ذلك نفتش بعضناً مرتدين ملابسناً الداخليه |
Since all our religions teach us that there is a messiah deep down in each one of us, that is where we must search for answers. | UN | وبما أن جميع أدياننا تعلمنا أن هناك نبيا في أعماق كل منا، دعونا نفتش عن اﻷجوبة في أعماق قلوبنــا. |
He called here twice. We're searching through the nation's telephone network. | Open Subtitles | أتصل من هنا مرتين نحن نفتش عليه من خلال شبكة الهواتف العمومية |
No offense,sir,but we're searching every vehicle. | Open Subtitles | هذا غير مخالف سيدي ، لكننا نفتش كل سيارة |
We can't search a whole planet in a few minutes. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نفتش كامل الكوكب خلال دقائق |
It was like that at Woon Gyeong too, so we have to search house by house. | Open Subtitles | ان كان الامر هكذا فى وون جيونج ايضا سيكون علينا ان نفتش بيتا بيتاَ |
You need to get this couple to come in now so we can get a warrant and search that apartment. | Open Subtitles | عليك إحضار ذلك الثنائي فوراً كي نحصل على تصريح و نفتش الشقة |
There's been a breach, so we gonna have to search your room. | Open Subtitles | كان هناك خرق ، لذلك علينا أن نفتش غرفتكِ |
It's a bunch of drunk cholos. Cuff first, then search. Hey, baby, show me your. | Open Subtitles | إنهم مجموعة من المكسيكيين الثملين سنقوم بتقييدهم أولاً و من ثمّ نفتش المكان قفوا و ارفعوا أيديكم عالياً |
We've not recovere d the murder weapon and until we search the house, you're still a person of interest. | Open Subtitles | لم نستعيد سلاح الجريمة بعد وحتى نفتش المنزل ماتزال مشتبه ذو مصلحة |
We're going to have to search all of these, with your permission, of course. | Open Subtitles | سوف نفتش جميع تلك الممتلكات , بعد إذنك بالطبع |
If we do find something, Mulanax will go to the DA in Vallejo, and we could search the place properly. | Open Subtitles | اذا وجدنا شيئا مفيدا مولانكس سيذهب إلى دي أي في فاليخو ويمكن أن نفتش المكان بشكل صحيح |
We might as well search the place in case we're wrong about periodontitis. | Open Subtitles | ربما يجب ان نفتش بالمكان في حال كنا مخطئين بشأن التهاب اللثة |
We believe the killer and the weapon are long gone, but if we don't search your home thoroughly, it may be seen as a major misstep on our part. | Open Subtitles | نعتقد أن السلاح والقاتل بعيدون الآن لكن إن لم نفتش المنزل بعمق ربما يظهر أن بقعة رئيسية منسية |
We can get a warrant, search your basement and your garage... | Open Subtitles | قد نجلب مفكرة نفتش فيها قاعدتك ومرآب السيارات |
I tell you what, if we want to search this boat, we have to make it part of the investigation. | Open Subtitles | سأخبرك شيئا , أذا كنا نريد أن نفتش هذا القارب يجب أن نجعله جزءاً من التحقيق |
Oh, we were searching the guest house for clues when I noticed you had written on a pad next to the phone. | Open Subtitles | كنا نفتش منزل الضيوف عن أدلة؟ ورأيتُ أنك كتبتِ على حاسوب بجانب الهاتف |
We're searching the city, We have to find him before Hans does. | Open Subtitles | . نحن نفتش المدينة . يجب ان نجد قبل ان يجده هانز |
We were searching the system same time you were. | Open Subtitles | كنا نفتش في النظام في نفس الوقت الذي كنت تفعل فيه هذا |
In searching homes, be on the lookout for any clue which could establish the origin of the murderer's letter to the Courier. | Open Subtitles | عندما نفتش البيوت ، يجب أن ... نبحثعن أي معلواتيمكن على أسسها أن نعلم أين صنع ورق رسالة القاتل المنشورة |