ويكيبيديا

    "نفس أثر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the same effect
        
    Such closure shall have the same effect as closure pursuant to rule 25. UN ويكون لهذا الإقفال نفس أثر الإقفال بمقتضى المادة 25.
    Such closure shall have the same effect as closure by the consent of the Conference. UN ويكون لهذا الإقفال نفس أثر الإقفال بموافقة المؤتمر.
    This recommendation, however, has much the same effect as creating a new agenda item on country situations because the process of determining which countries are or are not cooperating will be political and not objective. UN غير أن هذه التوصية لها نفس أثر إنشاء بند جديد من بنود جدول الأعمال بشأن الحالات القطرية لأن عملية تحديد البلدان التي تتعاون أو لا تتعاون ستتسم بطابع سياسي وغير موضوعي.
    Such closure shall have the same effect as closure by decision of the SubCommission. UN ويكون لهذا الإقفال نفس أثر الإقفال الذي يتم بقرار من اللجنة الفرعية.
    Such closure shall have the same effect as closure pursuant to rule 22. Right of reply UN ويكون لهذا الإقفال نفس أثر الإقفال المعمول به وفقاً للمادة 22.
    Such closure shall have the same effect as closure pursuant to rule 22. UN ويكون لهذا الإقفال نفس أثر الإقفال المعمول به وفقاً للمادة 22.
    Such closure shall have the same effect as closure by decision of the Conference pursuant to rule 18. UN ويكون لهذا الإقفال نفس أثر الإقفال بقرار صادر عن المؤتمر عملا بالمادة 18.
    Such closure shall have the same effect as closure by the consent of the Conference. UN ويكون لهذا الإقفال نفس أثر الإقفال بموافقة المؤتمر.
    Such closure shall have the same effect as closure pursuant to rule 25. UN ويكون لهذا الاقفال نفس أثر الاقفال عملا بالمادة 25.
    Such closure shall have the same effect as closure by decision of the Conference pursuant to rule 18. UN ويكون لهذا الإقفال نفس أثر الإقفال بقرار من المؤتمر عملا بالمادة 18.
    Such closure shall have the same effect as closure by the consent of the Conference. UN ويكون لهذا الإقفال نفس أثر الإقفال بموافقة المؤتمر.
    According to the Constitution, international treaties had the same effect as domestic legislation. UN وللمعاهدات الدولية نفس أثر التشريعات الوطنية بموجب الدستور.
    Such closure shall have the same effect as closure pursuant to rule 22. UN ويكون لهذا الإقفال نفس أثر الإقفال المعمول به وفقاً للمادة 22.
    Such closure shall have the same effect as closure pursuant to rule 22. UN ويكون لهذا الإقفال نفس أثر الإقفال المعمول به وفقاً للمادة 22.
    Such closure shall have the same effect as closure by decision of the Conference pursuant to rule 18. UN ويكون لهذا الإقفال نفس أثر الإقفال بقرار صادر عن المؤتمر عملا بالمادة 18.
    Such closure shall have the same effect as closure by the consent of the Conference. UN ويكون لهذا الإقفال نفس أثر الإقفال بموافقة المؤتمر.
    Such closure shall have the same effect as closure by decision of the Conference pursuant to rule 18. UN ويكون لهذا الإقفال نفس أثر الإقفال بقرار صادر عن المؤتمر عملا بالمادة 18.
    Such closure shall have the same effect as closure pursuant to rule 22. UN ويكون لهذا اﻹقفال نفس أثر اﻹقفال المعمول به وفقا للمادة ٢٢.
    Such closure shall have the same effect as closure pursuant to rule 25. UN ويكون لهذا الاقفال نفس أثر الاقفال عملا بالمادة ٥٢ .
    It would also be noted that, throughout the study, relevant data or cases indicating the degree of enforcement in practice would be described, bearing in mind that relaxed enforcement may have the same effect as a formal exemption from the law. UN كما سيلاحظ أن الدراسة ستتضمن في شتى أجزائها وصفا للبيانات أو الحالات ذات الصلة التي تبيﱠن فيها درجة إنفاذ القوانين والسياسات في الواقع العملي، مع مراعاة أن اﻹنفاذ غير الصارم قد يكون له نفس أثر اﻹعفاء الرسمي من تطبيق القانون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد