ويكيبيديا

    "نفعله في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • we do in
        
    • we doing in
        
    • we do at
        
    • we're doing in
        
    • we are doing in
        
    • we doing at
        
    • do in the
        
    • we do on
        
    • we'd do in
        
    • we were doing
        
    • we're doing at
        
    What should we do in such a situation? Let us refer again to the rules of procedure. UN ما الذي ينبغي لنا أن نفعله في هذه الحالة؟ دعونا نرجع ثانية إلى النظام الداخلي.
    All we do in this house is cater to you. Open Subtitles كـل مـا نفعله في هـذا المنزل هـو الاهتمـام بك
    What are we doing in this stupid parking garage? Open Subtitles ما الذي نفعله في مرآب السيّارات الغبيّ هذا؟
    In the fantasy husband draft we do at the club. Open Subtitles في مسوده الزوج الخيالي , الذي نفعله في النادي
    But this particle size is leaps beyond anything we're doing in my company. Open Subtitles لكن حجم الجسيمات متطور للغاية عن أي شيء نفعله في شركتنا
    The focus of our attention now is to engage in diplomatic negotiations, as we are doing in Algiers, with the objective of urgently reaching a cessation-of-hostilities agreement. UN ويتركز اهتمامنا حاليا على الدخول في مفاوضات دبلوماسية، وهو ما نفعله في الجزائر العاصمة، بهدف التوصل في أقرب وقت إلى اتفاق لوقف الأعمال الحربية.
    + what are we doing at your parents' house? Open Subtitles .اي يوم في الأسبوع ما الذي نفعله في منزل والديكي؟
    I always make fun of it and stuff... but isn't everything we do in life... a way to be loved a little more? Open Subtitles دائماً أسخر من الموضوع وأدور حول نفسي لكن أليس كل ما نفعله في الحياة هو محاولة لكي نشعر بأننا محبوبون أكثر؟
    History will judge us on what we do in the face of the worst atrocities. UN وسيحكم التاريخ عينا بناء على ما نفعله في مواجهة أشد الفظائع سوءا.
    Everything we do in Cuba, whether some like it or not, whether agreed or not, is done for the sake of the human being. UN إن كل ما نفعله في كوبا، سـواء كان بعضهم يحب ذلك أو لا يحبه، وسواء كان مقبولا أو غيـر مقبول، إنما يفعل من أجل اﻹنسان.
    Whatever we do in Asia must not cause the United States, the European Union or Russia to think that we are excluding them. UN وأي شيء نفعله في آسيا ينبغي ألا يجعل الولايات المتحدة أو الاتحاد الأوروبي أو روسيا تشعر بأننا نستثني أيا منها.
    We need to recognize the butterfly effect: what we do in our very own homes will affect our brothers and sisters in a distant corner of the world. UN ولا بد لنا من الإقرار بأثر الفراشة: أي ما نفعله في بيتنا ذاته سيؤثر بإخوتنا وأخواتنا التابعين في زاوية قصيّة من العالم.
    It's, it's more aggressive than what we do in group. Open Subtitles انه، انه اكثر هجومية من ما كنا نفعله في المجموعة
    So, what are we doing in this restaurant all by ourselves at this ungodly hour? Open Subtitles إذًا،ما الذي نفعله في هذا المطعم بمفردنا في هذة الساعة المبكرة؟
    So, you know, if we're both feeling the love, what are we doing in a cemetery? Open Subtitles إذاً, تعرفين, اذا كان كلانا يشعر بالحب ما الذي نفعله في المقبرة ؟
    So, what are we doing in this room? Open Subtitles إذن ما الذي نفعله في هذه الغرفة؟
    What we do at that conflict is entirely up to us. Open Subtitles ما نفعله في ذلك الصراع يعود إلينا بالكامل
    You may be wondering what we're doing in a golf cart fleeing from a creature of unimaginable horror. Open Subtitles قد تكون تتسائل ما الذي نفعله في سيارة غولف هاربين من وحش مرعب جدا.
    It is vital that an informed civil society take an active interest in what we are doing in these closed committee rooms. UN ومن الحيوي أن يهتم المجتمع المدني المستنير بما نفعله في هذه القاعات المغلقة للجنتنا.
    No, what were we doing at that exact time? Open Subtitles كلا، ما الذي كنّا نفعله في ذلك الوقت تحديدًا؟
    Thinking about what we could do in the future is not enough. UN إن التفكير بشأن ما يمكن أن نفعله في المستقبل ليس كافيا.
    Of every lame thing we do on ts lame weekend, Open Subtitles كل شيء بغيض نفعله في هذه العطله الاسبوعيه البغيضة
    I'll tell you what we'd do in my church back in Texas. Open Subtitles سأخبرك ما نفعله في كنيستي في تكساس
    You really think that someone killed Charles because of the work we were doing? Open Subtitles انت حقا تظن بان احدهم قتل تشارلز بسبب ما نفعله في العمل؟
    What we're doing at this stage is mixing the barley and the hot water for the conversion of starch to sugar. Open Subtitles وما نفعله في هذه المرحلة هو مزج الشعير بالماء الساخن لتحويل النشاء إلى سكر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد