ويكيبيديا

    "نفعل نحن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • we do
        
    • are we doing
        
    • do we
        
    • we are
        
    • well as us
        
    There's no one else who understands the Hunters like we do. Open Subtitles لا يوجد أحدا ً أخر يفهم الصيادون ما نفعل نحن
    In the meantime, you have to wait just like we do. Open Subtitles في هذا الوقت, يجب عليك ان تنتظر كما نفعل نحن
    Imagine this: it's a typical night, the kids are tired and fighting, and what do we do? Open Subtitles تخيلي هذا , انها ليلة مثالية الاطفال متعبين ويتشاجرون وماذا نفعل نحن ؟
    I'm... I'm sorry. What are we doing here? Open Subtitles أنا , أنا آسفة , ماذا نفعل نحن هُنا ؟
    What are we doing? Open Subtitles ماذا نفعل نحن ؟
    He's always up for the fight, but he doesn't live for it, not like we do. Open Subtitles إنه دومًا مستعد للقتال لكنه لا يعيش من أجله كما نفعل نحن
    Not all adversaries will adhere to the warrior's code as we do. Open Subtitles ليس كل الخصوم تخضع لقانون المحارب كما نفعل نحن ذلك.
    He's the one man that wants this as badly as we do. Open Subtitles أنه هو رجل واحد يريد أن هذا القدر من السوء كما نفعل نحن.
    So maybe you should talk to her before we do. Open Subtitles لذا ربما من الأفضل أن تتحدث لها قبل أن نفعل نحن.
    You spend your lifetime in the pages of books, as we do, and those characters emerge that speak to you deep, to the marrow. Open Subtitles أنّك أمضيت حياتك في صفحات الكتب كما نفعل نحن ذلك، وتلك الشخصيات التي تظهر تتحدث إليك بعمق حتى النخاح.
    But what do we do? We were so close, we almost had it working. Open Subtitles ولكن ماذا نفعل , نحن جدا قريبين على جعلها تعمل
    Humans are quite... primitive, incapable of feeling pain as we do. Open Subtitles البشرهم... الأصل عاجزين عن الشعور بالألم كما نفعل نحن لكن...
    Because dogs metabolize toxins much faster than we do. Open Subtitles لأن الكلاب تقوم بإستقلاب السموم أسرع بكثير مما نفعل نحن
    With each cell division, each multiplication, they mutate and perfect themselves much more quickly than we do. Open Subtitles بكلّ خليّة منفردة، يتغيّرون ويتضاعفون بصورة أسرع ممّا نفعل نحن.
    Something that'll make the guys feel just as used as we do. Open Subtitles الأمر الذي سوف يجعل اللاعبين يشعرون تماما كما تستخدم كما نفعل نحن.
    'Cause a lot of families might argue less than we do, but no family laughs more than we do. Open Subtitles لأن الكثير من العائلات من المحتمل أن تكون تتنازع ،فيما بينها أقل مما نفعل نحن لكن لا يوجد عائلة تضحك أكثر منا.
    But you must imagine it, and take great pleasure in it, as we do. Open Subtitles ولكن لا بد لك أن تتخيل ذلك وتحظى بسرور عظيم في ذلك , كما نفعل نحن
    Okay, what are we doing here? Open Subtitles حسناً, ماذا نفعل نحن هنا؟
    And what are we doing? Open Subtitles وماذا نفعل نحن ؟
    What are we doing here? Open Subtitles ماذا نفعل نحن هنا ؟
    What do we elites do when we screw up? Open Subtitles ماذا نفعل نحن أيها النخبة عندما نفعل خطأ؟
    But you have to understand dolphins and other whales are not automatic air breathers, like we are. Open Subtitles ولكن عليك أن تفهم الدلافين والحيتان الأخرى لا تتنفس الهواء أوتوماتيكياً كما نفعل نحن
    I mean, we got rid of their dictator, and now they're fighting each other as well as us. Open Subtitles أعني، أننا تخلّصنا من الدكتاتور، والآن يقاتلون بعضهم بعضًا كما نفعل نحن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد