Panel discussion on " Global partnership for achieving sustainable development " | UN | حلقة نقاش بشأن ' ' الشراكة العالمية لتحقيق التنمية المستدامة`` |
Panel discussion on the human rights situation in South Sudan | UN | حلقة نقاش بشأن حالة حقوق الإنسان في جنوب السودان |
Summary of panel discussion on history teaching and memorialization processes | UN | موجز حلقة نقاش بشأن تدريس التاريخ وعمليات تخليد الذكرى |
Those issues will have to be thoroughly addressed in any discussion on implementing the responsibility to protect. | UN | وهذه المسائل يجب أن تحظى بالمعالجة الوافية في أي نقاش بشأن تنفيذ المسؤولية عن الحماية. |
Panel discussion on the issue of human rights in the context of actions taken to address terrorist hostage-taking | UN | حلقة نقاش بشأن مسألة حقوق الإنسان في سياق الإجراءات المتخذة للتصدي لأخذ الرهائن على يد الإرهابيين |
Panel discussion on space tools and solutions for climate change | UN | حلقة نقاش بشأن الوسائل والحلول الفضائية المتعلقة بتغير المناخ |
Resolution 12/18, which called for the organization of a panel discussion on toxic waste, was also adopted without a vote. | UN | كما اعتمد المجلس أيضاً القرار 12/18، الذي دعا إلى تنظيم حلقة نقاش بشأن النفايات السمية من دون تصويت. |
The Assembly also welcomed the panel discussion on the question of missing persons held by the Human Rights Council at its ninth session. | UN | ورحبت الجمعية العامة بعقد حلقة نقاش بشأن مسألة المفقودين في الدورة التاسعة لمجلس حقوق الإنسان. |
Answer: We remain open to discussion on this point. | UN | الرد: نحن منفتحون على أي نقاش بشأن هذه المسألة. |
E. Session 4: Panel discussion on " Implications of the global financial crisis for HIV and health " | UN | هاء - الجلسة 4: حلقة نقاش بشأن " آثار الأزمة المالية العالمية على الفيروس والصحة " |
Consequently, the Commission is invited to hold a panel discussion on the question of violence against women. | UN | وبالتالي، فاللجنة مدعوة لعقد حلقة نقاش بشأن مسألة العنف ضد المرأة. |
Panel discussion on " Overcoming economic insecurity " Chair | UN | حلقة نقاش بشأن موضوع ' ' التغلب على مشكلة انعدام الأمن الاقتصادي`` |
▪ Standards of the United Nations have been the essential part of any discussion on the status of Kosovo and Metohija. | UN | :: كانت معايير الأمم المتحدة جوهر أي نقاش بشأن وضع كوسوفو وميتوهيا. |
Panel discussion on the five-year overview of progress made in the implementation of the outcomes of the World Summit on the Information Society | UN | حلقة نقاش بشأن الاستعراض الخمسي للتقدم المحرز في تنفيذ نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات |
Panel discussion on the outcome of the fourth meeting of the Internet Governance Forum | UN | حلقة نقاش بشأن نتائج الاجتماع الرابع لمنتدى إدارة الإنترنت |
Panel discussion on gender and science and technology | UN | حلقة نقاش بشأن الجنسانية والعلم والتكنولوجيا |
11. Session II featured a panel discussion on good practices in facilitating the public awareness and understanding of climate change. | UN | 11- وتميزت الجلسة الثانية بإجراء حلقة نقاش بشأن الممارسات الجيدة في مجال تيسير توعية الجمهور بتغير المناخ وفهمه. |
Concept note: Panel discussion on the role of conflict early warning and response mechanisms in the prevention and resolution of conflicts in Africa | UN | مذكرة مفاهيمية: حلقة نقاش بشأن دور آليات الإنذار المبكر بالنزاعات والاستجابة لها في منع نشوب النزاعات في أفريقيا وحلها |
The screening was followed by a panel discussion on child soldiers and small arms. | UN | وأعقبت عرض الفيلم حلقة نقاش بشأن الأطفال الجنود والأسلحة الصغيرة. |
Nonetheless, to date there had been no debate on constitutional reform with a view to modifying the status of international instruments. | UN | ومع ذلك، لم يدر حتى تاريخه أي نقاش بشأن الإصلاح الدستوري بغرض تعديل مركز الصكوك الدولية. |
panel discussions on " Setting the scene: existing regional framework or mechanisms on the human rights of older persons " | UN | حلقات نقاش بشأن موضوع " تمهيد السبيل: الإطار الإقليمي القائم أو الآليات المعنية بحقوق الإنسان لكبار السن " |
panel on the promotion and protection of human rights in a multicultural context, including through combating xenophobia, discrimination and intolerance | UN | حلقة نقاش بشأن تعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق التعددية الثقافية، بوسائل تشمل مكافحة كره الأجانب والتمييز والتعصب |
However, she could not recall any discussion of a merger with the Department. | UN | ولكنها قالت إنها لا تتذكر أي نقاش بشأن دمج المعهد في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
In recent times, the debate about commercial mariculture and traditional fishing has come to the fore. | UN | وقد ظهر إلى الواجهة مؤخرا نقاش بشأن الأحياء البحري البحرية التجارية في مقابل صيد الأسماك التقليدي. |
So it becomes somewhat ludicrous to have a discussion about what borders are being referred to and about Israel's ambitions, when Israel, on the official stationery of the PLO, basically has been eliminated. | UN | ومن ثم فمن العبث نوعا ما أن يدور نقاش بشأن أي الحدود يشار إليها وبشأن طموحات إسرائيل، في حين أن إسرائيل، في الورق الرسمي لمنظمة التحرير الفلسطينية، قد ألغيت أساسا. |